有奖纠错
| 划词

1.Es muy natural echarse una breve siesta cuando uno está cansado.

1.累了睡个觉也常情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


santísmo, santo, Santo Domingo, Santo Tomé y Príncipe, santol, santolio, santóm, santón, santones, santoñés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

1.Barcelona es un lugar perfecto para echarse amigos o echarse novia.

巴塞罗那是一个交朋友和找女朋友绝佳的地点。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

2.Tiene un nudo siempre en la garganta que le da por echarse a correr.

他喉咙里总是有个结,让他想拔腿就跑。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说

3.Evidentemente no había nada que hacer fuera de echarse al miserable lecho y llorar.

扑倒在那破旧的小床上哭嚎之外,显然别无他途。

「欧亨利短篇小说」评价该例句:好评差评指正
哈利波与火焰杯

4.Harry vio a los Dursley echarse atrás contra la pared, como si fueran uno solo.

哈利看见杜斯利三人朝墙靠,挤得像一个人一样。

「哈利波与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

5.¿Qué hay, qué hay? —preguntó, echándose al suelo.

“怎么啦,怎么啦?”他边问边到地上。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

6.Se alejaron con lentitud a echarse de nuevo al sol.

然后它们慢慢地走开,重新躺倒在阳光下。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
哈利波与火焰杯

7.La tentación de echarse a reír fue casi irresistible.

因为很难抗拒想笑的诱惑。

「哈利波与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说

8.Se obstinaba en ponerle un collar a su marido para echarse a reír y exclamar: -¡Qué mono estás!

她还一定要把一串项链挂在她丈夫的脖子上,为的是挂上以后,好痛痛快快地笑一番,然后大声说:“瞧你有多滑稽!”

「世界短篇小说」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

9.Para echarse las manos a la cabeza dentro y fuera del campo.

场内场外都要握手。机翻

「Telediario2024年8月合」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Pero a pesar de verse en desventaja, los punks no pretendían echarse para atrás.

尽管看到处于劣势,朋克们并没有打算退缩。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

11.Sabía que estaba a punto de echarse a llorar, y luchó para evitarlo.

他知快要哭,他努力忍住。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

12.Diana parecía a punto de echarse a llorar—.

戴安娜看上去快要哭机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

13.Entonces, hay otras personas que tienen trabajos, que trabajan, y que tienen ciertas resposabilidades, y no pueden echarse a la siesta.

然而,还有其他要工作的人。他们要上班,肩负责任,不能痛快地睡一觉。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

14.Son las 10: 30 de la mañana y poco a poco los turistas vienen a echarse a la playa un rato.

早上10点30,游客们逐批来到海滩上休息一会。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

15.Haw no tenía la intención de ser grosero con su amigo, pero no pudo evitar echarse a reír ante la estupidez de ambos.

唧唧并不想冒犯他的朋友,但是他还是忍不住要嘲笑他们,因为现在看起来他们俩真是又狼狈又愚蠢。

「谁动我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

16.Y cuando volvió por fin a echarse, ensangrentado, muerto de fatiga, tuvo que saltar tras las ratas hambrientas que invadían literalmente el rancho.

而当它流着血终于疲惫不堪地重新卧下时,又不得不跳起来去追赶那些前来侵犯茅屋的饥饿的老鼠。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

17.Cuando el chico salió por la puerta y echó a andar sobre las erosionadas rocas de coral, volvió a echarse a llorar.

当男孩走出门, 走过被侵蚀的珊瑚岩时,他又开始哭机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

18.Bueno, por las dudas, si alguien quiere echarse un poco de facha en esta vida y hacerse un poco la ganchera, digo, no está de más.

好,万一有谁想要在生活中光彩照人,更加迷人,我得说,这个眼镜可不过分。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
哈利波与火焰杯

19.La mitad del cuerpo quedó atrás —explicó el señor Weasley, echándose con la cuchara un montón de melaza en su cuenco de gachas—. Y, por supuesto, estaban inmovilizados.

“他们把的一半留在原处,”说着,威斯里先生一大勺的糖浆放进稀饭中。“所以,当然,他们现在被困住

「哈利波与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

20.Buscaba a echarse fuera de cuanto le sucedía, y cayó en su cama, que antojósele una isla, una isla blanca rodeada de penumbras y de hecho inmóviles, pulverizados.

他希望从发生的一切事情中解脱出来。他倒在床上,仿佛感到置身在一个岛上,一个白色的小岛,四周都是阴影和各种凝滞的、迷雾一般模糊的事物。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sao Tomé, Sao Tomé e Príncipe, sapa, sapajú, sapallada, sapan, sapaneco, sapelli, sapenco, sapidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接