有奖纠错
| 划词

Siempre elegía el mismo árbol para descansar.

通常选择在同一棵树下休息。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia se elegía a los jefes locales sobre la base de su lealtad política al régimen y no sobre la base de la posición que ocupaban en la comunidad.

地方领导人常常根对政权的政治忠诚度选定,而不是在社区中的地位。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, quienes sobreviven a los ataques contra aldeas no eran asesinadas de inmediato con el objeto de erradicar al grupo, sino que son obligados a abandonar sus hogares y vivir juntos en lugares que elegía el Gobierno.

换言之,在村子击后幸存的人并没有被一律杀掉,以便消灭这个群体;相反,被迫抛弃家园,在政府选定的区域共同生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愚蠢的人, 愚蠢的事, 愚蠢可笑, 愚蠢言行, 愚钝, 愚公移山, 愚见, 愚鲁, 愚氓, 愚昧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语文学史

Su obra está compuesta por la epístola a su amigo Boscán, elegías, églogas y sonetos de temas bucólicos y amorosos.

他的作品包括朋友博斯坎的书信,还有主题为田园和爱情的挽歌、田园诗和十四行诗。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y vimos a un hombre que vendía buenaventuras; le pagaban diez centavos y un pajarito elegía la suerte.

看到一个人在卖钱;他他十美分,一只小鸟了这块

评价该例句:好评差评指正
TED精

O me quedaba llorando y lamentándome por lo que me había pasado, o elegía absorber hasta la última gota de sabiduría que pudiera de esta experiencia.

我要么留在那里哭泣, 哀叹发生在我身上的事情,要么从这次经历中吸取每一点智慧。

评价该例句:好评差评指正
20min听力材(尚雯婕学习法材料)

Y más allá de los alimentos, la garrafa de elegía para el hogar también cuesta lo mismo en los cuatro supermercados, un euro con 60 céntimos.

除了食物之外, 四家超市的一壶家庭挽歌的价格也相同,为 1 欧元和 60 美分。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

O, con gran tino, elegía telas poco costosas y hechuras que requirieran una más simple elaboración: conseguía así adelgazar hasta el extremo el montante de las facturas sin mermar en demasía su elegancia.

她甚至会精打细算便宜一些的布料和相对简单的手工,这样就能以最小的代价获得最大的效益,丝毫无损她的美丽。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Podía soportar la soledad y las humillaciones que conocía desde niño y solo herían su espíritu: lo horrible era el encierro, esa gran soledad exterior que no elegía, que alguien le arrojaba encima como una camisa de fuerza.

他可以忍受那从小就熟悉的孤独和屈辱,那只能伤害他的心灵,可怕的是这种监禁、这种他不曾的外部孤独这是有人强迫他穿上的一种疯人用的紧身衣。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El día en que tomó posesión del cargo, después de la copa de champaña, el viejo león en retiro pidió excusas por hablar sin levantarse del mecedor, e improvisó un breve discurso que más bien pareció una elegía.

他上任那天,喝完一杯香槟后,这位退休的老狮子为没有从摇椅上站起来而讲话表示歉意,并即兴发表了一篇听起来更像挽歌的简短演讲

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Las personas te lo decían y lo elegías igual.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Mientras en el interior del Parlamento, se elegía a la nueva presidenta de la Cámara.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Juan Pablo: Iba a la salida de los pueblos o ciudades y elegía un sitio donde los vehículos paraban.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y cada una de mis hermanas elegía un espacio en la casa en donde estaba el zapato y ahí nos dejaban los regalos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愚者千虑,必有一得, 愚拙, , 舆界, 舆论, 舆情, 舆图, , 与...来往, 与...类似,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接