Pese a la complejidad y la índole elusiva de las redes delictivas, cabe combatir con éxito sus actividades.
尽管犯罪集团躲避隐藏的和复杂的网络,有关当局还是能够成制它们的活动。
En su informe, publicado recientemente, el Grupo propone una definición de terrorismo, cuestión que ha sido elusiva para la Asamblea General durante casi 10 años y que ha estancado el proceso de conclusión de una convención general sobre terrorismo.
该小组在其来散发的报告中建议对恐怖主义进行定义——这个问题在10年的时间里都没有在大会得到解决,缔约全面反恐公约的进程也因这一问题而停滞。
El Instituto ha centrado su atención en las necesidades peculiares de sus Estados miembros y en la índole elusiva de las nuevas tendencias de la delincuencia, que hacen aún más necesario que se incorpore una política eficaz de prevención del delito como factor esencial de la planificación de un desarrollo socioeconómico sostenible.
究所活动的主要重点是满足各成员国的需要并使成员国日益认识到新的犯罪趋势捉摸定使有效的预防犯罪战略成为社会经济可持续发展过程中一个必可少的规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los objetos de la fases más iniciales y rápidas de la formación estelar son difíciles de capturar, pero la extrema sensibilidad, la resolución espacial y la capacidad para generar imágenes de Webb le permiten documentar estos eventos tan elusivos.
恒星形成初段和段物体是很难捕捉到,但是韦伯望远镜极高、空间分辨率和成像能力使它能够记录下这些难以捉摸活动。