有奖纠错
| 划词

De los 10,5 millones de afganos que se empadronaron para votar en esas elecciones, el 40% fueron mujeres.

举中登记投票的1 050万阿富汗人中有40%妇女。

评价该例句:好评差评指正

El importante papel de las mujeres quedó claramente reflejado en todo el proceso electoral, ya que éstas constituyeron un número importante de los votantes empadronados.

由于妇女在已登记民中占相当多人数,在整个举过程中,妇女的重大作用得到了明确体现

评价该例句:好评差评指正

No se trata de una nueva inscripción de votantes sino más bien de una nueva oportunidad para que se empadronen los que no pudieron participar en la inscripción de votantes del año pasado, y también para que los votantes ya inscritos cambien su lugar de votación a fin de que puedan votar en el lugar donde viven en la actualidad y donde desean votar.

民全面重新登记,而让那未能在去年登记工作中登记的民有机会登记,让已经登记的民更改投票地点,反映他们实际居住和希望投票的省份。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Sáhara estaba unido en su deseo de mantener su alianza tradicional con la Corona de Marruecos y ha hecho todo lo posible para facilitar la labor de la MINURSO, mientras Argelia y el Frente POLISARIO han tratado de impedir que la Comisión de Identificación establecida en virtud de la resolución 725 (1991) del Consejo de Seguridad empadronara a miles de miembros de tribus para participar en el referéndum.

撒哈拉人民一致希望继续效忠摩洛,并竭尽所能协助西撒哈决特派团开展工作,而阿尔及利亚和波利萨里奥阵线却极力阻挠根据安全理事会第725(1991)号决议设立的身份查验委员会对数千名部落男子参加全民公决进行登记

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 富的, 富贵, 富国强兵, 富豪, 富户, 富矿, 富矿脉, 富矿区, 富丽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

En una caravana los gastos son mínimos, aunque NO pueden empadronarse en ellas.

大篷车中,费用很少,尽管您不能其中登记

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工

Gracias al sólido impulso dado al nuevo tipo de urbanización, se empadronaron en ciudades y poblados cerca de 14 millones de desplazados de la agricultura.

新型城镇化扎实进,近1400万农业转移城镇落户

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工

Se han flexibilizado o eliminado clasificadamente las restricciones sobre el empadronamiento urbano, con lo cual 140 millones de habitantes rurales se han empadronado en las ciudades y poblados en el último decenio.

分类放宽或取消城镇落户限制,十年 1.4 亿农村城镇落户

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Se cumplió sin problemas el objetivo de empadronar en zonas urbanas a 100 millones de personas desplazadas de la agricultura y a otros residentes permanentes, y se construyeron más de 21 millones de apartamentos mediante la transformación de núcleos de chabolas urbanos.

1亿农业转移和其他常住城镇落户目标顺利实现,城镇棚户区住房改造超过2100万套。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Stan Lee empadronó a sus portentos en San Francisco, Nueva York.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Empadronarse es un derecho y una obligación, aunque hay quienes no pueden ejercerlo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los Mossos comprobaron que también habían vivido en la localidad de Matadepera, donde constan empadronados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Tradicionalmente, sólo el 10 por ciento de los argentinos empadronados en el extranjero, participa en las elecciones presidenciales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La España vaciada Trabazos es una de las diecisiete aldeas de Castro Caldelas que ya no tienen vecinos empadronados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Las acusaciones discrepan de ese arraigo porque dicen que los hijos de Alves están empadronados en Catalunya pero no viven allí.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Pretendemos que en los próximos 5 años cualquier habitante de fuera de Cedillo que se empadrone se pueda beneficiar de esta iniciativa.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hay otros núcleos que también hay gente viviendo en ellos aunque no están empadronados.

评价该例句:好评差评指正
Hoy_en_EL_PAÍS

Es uno de los barrios más pequeños de madrid y aunque están empadronadas alrededor de 8000 personas, se percibe como zona de paso de turistas y locales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Algunos ayuntamientos se amparan en al falta de documentos presentados por los migrantes, pero según recoge la ley, tanto catalana como estatal, aunque no se tengan, cualquier persona se puede empadronar.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Y también en Madrid, desde hoy está restringido el acceso y la circulación de turismos con clasificación ambiental A que no se hubieran empadronado antes de 2022 en la capital o que no abonen el Impuesto de Vehículos de Tracción Mecánica.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


富幽默感的, 富有, 富有爱心的, 富有成效的, 富有的, 富有经验的, 富有魅力的, 富有诗意的, 富于表达能力的, 富于表情的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接