有奖纠错
| 划词

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年雇佣几千名的工人。

评价该例句:好评差评指正

La camomila,cortada y seca,se emplea para hacer infusiones.

经过切割,风干后的甘菊可入药。

评价该例句:好评差评指正

En esa revisión se emplea un enfoque especial.

此次修订采用了独特的方式。

评价该例句:好评差评指正

Cerca del 7% de todas las mujeres casadas emplea estos métodos en todo el mundo.

全世界已婚妇女约7%使用这两种方法。

评价该例句:好评差评指正

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

利用网站开展远程学习。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno emplea a otra tercera parte.

还有三分之的人为政府雇员

评价该例句:好评差评指正

Un nuevo diario emplea a editores de minorías y se propone publicar una edición semanal en serbio.

份新办日报聘用了少数族裔编辑人员并计划发行塞语周报。

评价该例句:好评差评指正

En Marruecos, el sector de la distribución aporta el 13% del PIB y emplea a 1 millón de trabajadores.

在摩洛哥,分销对国内生产总值的贡献为13%,雇佣了100万人。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la pesca emplea a alrededor del 1% de la mano de obra civil, en su mayoría trabajadores no calificados.

渔业雇用约1%的民用动力,大多非技术工。

评价该例句:好评差评指正

El orador emplea el término “argelisario” porque fueron los oficiales del ejército argelino quienes lo interrogaron en los cuarteles generales de Tindouf.

他之所以使用“Algerisario”词,因为正阿尔及利亚军事安全的官员在设在廷杜夫的阿尔及利亚陆军司令对他进行了审讯。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Como la tierra es el principal bien que se emplea como garantía, las mujeres tienen un acceso limitado a los recursos de crédito4.

由于土地用作抵押的主要资产,妇女很少能够得到信贷服务。

评价该例句:好评差评指正

Esta palabra ya no se emplea.

这个词已经不使用

评价该例句:好评差评指正

25.4 En el subprograma de educación el Organismo emplea a más de 16.000 docentes y en 660 escuelas ofrece enseñanza general a unos 493.000 niños refugiados.

4 工程处的教育次级方案雇用了16 000多名教育工作者,为660所学校大约493 000名难民儿童提供普通教育。

评价该例句:好评差评指正

Una firma es simplemente la señal distintiva que una persona emplea habitualmente para significar su intención.

签名只个人通常用来表示其意向的个独特的标志。

评价该例句:好评差评指正

Sugiero que en el apartado d) del párrafo 2 se utilice el término “asegurar”, ya que en la introducción se emplea el calificativo de “medidas apropiadas”.

在第2(d)款中,我建议我们用“确保”,因为起首分有“适当措施”的限定语。

评价该例句:好评差评指正

La captación del agua de lluvia también se emplea como opción de costo relativamente bajo, tanto para uso doméstico como para el riego a pequeña escala.

集存雨水作为生活用水和小规模灌溉用水,也广泛采用的成本相对较低的选择。

评价该例句:好评差评指正

Si un agente emplea la fuerza o la violencia para lograr sus fines políticos, más pronto o más tarde otros también emplearán la fuerza contra él.

如果个行为者采用武力或暴力实现其政治目标,他人早晚也会对其采用武力。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se emplea el sistema de transferencia de tecnología con sus formas de promoción (descritas anteriormente) como marco para el análisis del CRIC.

本报告这种技术转让体系及其促进方法(见上文所述)作为审评委分析的个框架。

评价该例句:好评差评指正

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑,而且肆虐者极少得到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相近, 相距, 相距很远, 相抗衡的, 相框, 相连, 相连接, 相邻, 相率, 相马,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

La empresa emplea a más de 290.000 personas en 73 países.

该公司在73个国家雇佣了超过290,000人。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En la novela, Laín Coubert es el nombre que emplea el diablo.

“在那本小说里,莱因·古博恶魔的名字。”

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Solo Google emplea a 80.000 personas a tiempo completo, por lo que cientos de miles quedarían sin trabajo.

仅仅谷歌一家公司就雇佣了80000名全职员工,因此,假如网络失效,数万人将失去生计。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Y si se emplea con cosas o con hechos, significa ser frecuente.

事物或者事件搭配使,就可以理解为经常如此。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Su segunda etapa se inicia con Poeta en Nueva York y emplea técnicas surrealistas y el verso libre.

他的第二阶段从《新约克诗人》开始,并使了超现实主义技巧自由诗。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea, si siempre empleas vosotros, escribe una carta a alguien a quien debas dirigirte de ustedes y viceversa.

也就说,如使,请给应该写信的人写一封信,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Si se emplea con personas u otros seres vivos, como en esta frase, significa tener el hábito o la costumbre de hacer algo.

像上面这个句子一样,人或者有生命的物体搭配使,通常把它理解为有做某事的习惯。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra " Tuerto" se emplea para designar a alguien que ha perdido un ojo o que solo puede ver con un ojo.

“Tuerto” 一词失去一只眼睛或只能一只眼睛看东西的人。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Esta conjunción se emplea para unir elementos negativos; igual que antes, no importa si estos elementos son palabras o frases enteras.

该连词连接否定成分;以前一样,这些元素单词还整个短语并不重要。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Y repasamos los principales contextos en los que se emplea este modo verbal.

我们回顾了使这一语态的主要环境。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Coctel, o cóctel, es la versión castellana de Cocktail que se emplea tanto para bebidas alcohólicas como para algunos platos de comida como coctel de camarones.

鸡尾酒,或鸡尾酒,鸡尾酒的西班牙语版本,既可酒精饮料,也可某些菜肴,例如虾鸡尾酒。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y si eres de Argentina o Uruguay, seguro empleas el yeísmo rehilado: la " y" y la " ll" las cambias por " sh" .

你来自阿根廷或者乌拉圭,你肯定说的带颤动的将ll发成y的方式:把yll发成sh。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El método de Turing no sólo se emplea para el estudio de patrones únicos, como es nuestra huella, sino también para aquellos que compartimos.

图灵方法不仅研究独特的模式,例如我们的足迹, 还我们共享的模式。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

También hay quien sostiene que los saludos en español se hacen en plural porque se emplea la fórmula del plural expresivo, que no denota cantidad sino intensidad.

也有人认为西班牙语中的问候复数形式因为,复数代表的不数量而强度。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

En primer lugar, por la forma como se emplea.

首先因为它使的形式

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lineker había escrito que el Gobierno emplea en su nueva ley anti inmigración " un lenguaje similar al usado por Alemania en los años 30" .

莱因克尔写道,政府在其新的反移民法中使了“类似德国在 1930 年代使的语言”。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque el uso primario de esta palabra en Colombia es para referirse a la sarna, se emplea más que todo para denotar algo que es bastante desagradable o de mala calidad.

虽然这个词在哥伦比亚的主要疥疮,但它在大多数情况下令人不快或质量差的东西。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Qué con tilde puede ser usado como pronombre interrogativo y se emplea para formular preguntas directas o indirectas, por ejemplo: " ¿Qué hora es? " o " Me pregunto qué están haciendo en este momento" .

Qué 可以作疑问代词,直接或间接提问,例如:“现在几点?”或 “我在想他们现在在干什么”。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Creo que esta palabra se emplea con una ligereza increíble, cuando el trauma, un trauma psicológico, un trauma emocional, es algo muy grave, muy importante en las vidas de las personas que sufren un trauma.

我认为这个词的使非常轻松,因为创伤、心理创伤、情感创伤对遭受创伤的人来说非常严重、非常重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La primera evidencia de su uso aparece hacia el año 1657 a manos del escritor de ciencia natural y agente de negocios inglés Richard Ligon y su uso como verbo cargar se emplea desde la década de 1880.

最早使该词的证据出现在 1657 年左右,作者英国自然科学作家兼商业代理人理查德·利根,而作为动词 cargo 的使则始 19 世纪 80 年代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


香槟酒, 香波, 香菜, 香草, 香肠, 香的, 香粉, 香馥馥, 香干, 香港,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接