有奖纠错
| 划词

Me enviaron a estudiar en el extranjero.

我被派国外留学。

评价该例句:好评差评指正

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

在国外可以感受国际紧张的局势。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estudiaba en el extranjero , le echaba mucho de menos a mi patria.

当我在国外读书时,我很想念我的祖国。

评价该例句:好评差评指正

Algunas empresas invierten en el extranjero por motivos financieros.

有些公司出于金融动机国外投资。

评价该例句:好评差评指正

Éstos habían incluso hecho algunas inversiones en el extranjero.

分外国投资是由发展中国家做出的。

评价该例句:好评差评指正

Cuando invierten en el extranjero, las empresas no transfieren sólo capital.

公司在向外国投资时并不只是转移资本。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, no se ha realizado mucha manufactura en el extranjero.

目前为止,在国外几乎没有制造业。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.

在国外投资的中小型企业面临着一系列障碍。

评价该例句:好评差评指正

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas asiáticas han sido pioneras en materia de inversión en el extranjero.

亚洲公司在投资于海外方面处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正

Catorce Estados indicaron que no podían ejecutar sentencias impuestas a sus nacionales en el extranjero.

十四个国家指出,它们无法对其国民执行海外判决。

评价该例句:好评差评指正

No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.

在国外投资的不仅仅是大型中国企业,而且还有中小型企业。

评价该例句:好评差评指正

Indonesia está tratando de prestar una mayor protección a las mujeres que trabajan en el extranjero.

印度尼西亚正设法对海外女性工人提供更多保护。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero se encuentran generalmente entre las más orientadas al crecimiento.

投资海外的中小企业通常属于增长型的中小企业。

评价该例句:好评差评指正

Esa lista de vigilancia también se comparte con las misiones diplomáticas de Bhután en el extranjero.

还与不丹驻外外交使团分享这一观察清单。

评价该例句:好评差评指正

Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).

很多印度的中小型企业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。

评价该例句:好评差评指正

Interlocutores regionales e internacionales: ¿Qué impulsa a las empresas a invertir en el extranjero?

公司海外投资出于何种动机?

评价该例句:好评差评指正

PYMES argentinas de informática, como Idea-Factory, Cubika y Sistemas Estratégicos, S.A., también han invertido en el extranjero.

阿根廷的中小型软件企业,如Idea-Factory、Cubika和SistemasEstrategios公司,也在国外投资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acocarse, acocazonado, acoceador, acocear, acochambrar, acocharse, acochinar, acocil, acocotar, acocote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No lo creo. Casi toda mi carrera la desarrollé en el extranjero.

应该没有 我主要都是在国外发展的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Vale, vamos a empezar sobre cómo os ven a los españoles en el extranjero.

让我们看看国外是如何看待西班牙人的吧。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

De esta forma, sus productos resultan más baratos en el extranjero, aumentan las exportaciones y se recupera la economía.

于是,本国产品在国外变得更便宜,增加出口,恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El barrio chino de Lima seguramente es uno de los barrios chinos más importantes del mundo en el extranjero.

利马的唐人街无疑是世界上最重要的海外唐人街之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso, todos deben realizarse en el extranjero.

因此,所有这些都必须在国外行。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Según dicen, en las dos terceras partes de los restaurantes chinos en el extranjero, los platos son del estilo de Guangdong.

有人说国外三分之二的中国餐馆里的菜都是粤菜。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto nos hace extremadamente valiosos en el extranjero porque nos ayuda a acelerar procesos, de organizaciones burocráticas que se estancan.

这使我们在国外非常有,因为它可以帮助我们加陷入困境的官僚组织的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras tanto, una fuerza de policía secreta mantenía su poder intimidando a sus oponentes en el país y en el extranjero.

此同时,秘密警察部队通过恐吓国内外的反对者来维持权力。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ya vimos fotos de paellas servidas en restaurantes de renombre, cobrando precios estratosféricos en el extranjero, donde el arroz claramente no es de grano corto.

我们看过一些知名餐厅供应的海鲜饭照片,他们在国外要高昂,但那儿的大米显然不是短粒米。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

En 2021, el país acogió a 325.000 refugiados y solicitantes de asilo, mientras que casi 2,3 millones de sursudaneses fueron acogidos en el extranjero.

2021 年, 该国收容了 325,000 名难民和寻求庇护者,同时在国外收容了近 230 万南苏丹人。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volumenes titulada " Residencia en la Tierra" .

在20年的时间里,聂鲁达在一本名为“地球上的居所”的三卷诗集中写到了他在国外的经历。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volúmenes titulada " Residencia en la Tierra" .

在20年的时间里,聂鲁达在一本名为“地球上的居所”的三卷诗集中写到了他在国外的经历。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un claro ejemplo de esto es la famosa gastronomía peruana que combina elementos de Asia, Europa, América y África, convirtiéndola en una bandera de Perú en el extranjero.

一个明显的例子就是著名的秘鲁美食,它融合了亚洲、欧洲、美洲和非洲的元素,是秘鲁在海外的一面旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y la primera, la primera de... la primera cosa de la lista, es algo por lo que a los españoles nos suelen reconocer en el extranjero.

第一个, 第一个… … 列表中的第一个, 是我们西班牙人往往在国外得到认可的东西。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El enviado especial espera que esto proporcione alivio a los yemeníes que necesitan buscar tratamientos médicos en el extranjero, oportunidades de educación y negocios, o reunirse con sus seres queridos.

特使希望这将为需要出国就医、教育和商业机会、或亲人团聚的也门人提供救济。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También me habéis preguntado si hay alguna receta tradicional vegetariana que me guste y otra persona también preguntó si hay alguna receta tradicional española que no sea muy conocida en el extranjero.

你们还问我,是否有我喜欢的传统素食菜肴,也有人问我是否有在国外不太出名的西班牙传统菜。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las autoridades francesas desplegarán un operativo de seguridad sin precedentes para garantizar la seguridad de los asistentes, que tienen la recomendación de Israel de no llevar símbolos judíos en el extranjero.

法国当局将部署前所未有的安全行动, 以保证会者的安全,以色列建议会者不要在国外佩戴犹太标志。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Yo sé que es fácil tener estereotipos sobre España y en realidad sobre cualquier país, pero España en concreto es siempre presentada en el extranjero como un país de fiesta y de mucho alcohol.

我知道很容易对西班牙产生刻板印象,实际上任何国家都是这样,但是西班牙在海外总是以热爱聚会、喜欢喝酒的形象出现。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Todos los estados, dicen, tienen prohibido privar arbitrariamente a las personas de su derecho a la vida en operaciones militares o de seguridad en el extranjero, incluso en la lucha contra el terrorismo.

他们说,所有国家都不得在海外军事或安全行动中,包括在反恐斗争中任意剥夺人民的生命权。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La primera forma de viajar gratis que os quiero comentar, y es una que sé que muchos de vosotros lo habéis hecho de la gente que me habéis dicho es enseñar inglés en el extranjero.

我想告诉你们的第一种免费旅游方式,我知道你们中的许多人都做过这件事,就是在国外教英语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acodiciarse, acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接