Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.
您扼要把访问这个地方的理由说一下。
El planteamiento actual va en la línea de ahorrar el máximo de dinero posible.
现在的提案是趋向最大限度节省开销的。
Se reconoce a la familia extensa en línea ascendente y descendente.
承认扩大的家庭,既可以向上代,也可以向下代扩大。
El enemigo fue batido en toda la línea.
敌军全线崩溃。
También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".
网上购物和终端对终端销售也十分键。
Las organizaciones deberían tratar de automatizar (en línea) la tramitación de tales solicitudes (párrs.
各组织应设法将旅行报销手续自动化(在线处理)(第68-71段)。
El módulo de capacitación estará disponible en línea y todos tendrán acceso a él.
该培单元将进行在线授,所有人都可以接受培。
Se facilitó periódicamente información en línea sobre la labor y las decisiones de la Oficina.
在网上定期提供办事处的工作和决定的信息。
Y, una vez más, los civiles suelen estar en primera línea.
在这方面,同样平民常常又是处前线。
A esos efectos, se está examinando la posibilidad de invertir en módulos de capacitación en línea.
正在探讨的一个途径是在网上培单元方面进行投资。
Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.
网上捐助在捐款呼吁收入中所占的比重将越来越大。
Varios organismos de las Naciones Unidas ofrecen asistencia y formación a través de programas en línea.
一些联合国机构通过联机方案提供支助和练。
Se impartirá en nueve escuelas de Ontario (incluido un establecimiento francófono) y también mediante aprendizaje en línea.
预计将通过安大略省的9所学院(包括一所法语学院)及网上学习提供该方案。
Se tuvo en cuenta esta apreciación como punto de partida del estudio que se presenta en estas líneas.
这一信念成为本文报告的研究的出发点。
También se prevé que los particulares efectuarán en línea el 50%, aproximadamente, de las compras de viajes organizados.
此外,预计约有50%的组合旅游产品将由独立的旅游者直接上网购买。
La OSSI determinó que el INSTRAW había respondido en líneas generales a las recomendaciones excepto la recomendación b) supra.
监督厅发现,除上文(b)项之外,其他建议基本上已由研所执行。
Es preciso aprovechar la experiencia y las opiniones de los que trabajan en la primera línea.
我们需要从那些在第一线工作的人的经验和看法中受益。
Bangladesh ha adoptado numerosas medidas positivas para incorporar a la población joven en la línea dominante.
孟加拉国采取很多积极的步骤,使青年人纳入主流。
Un panelista destacó que debería prestarse especial atención al problema de la explotación sexual de los niños en línea.
一位专题小组讨论会主讲人强调,应特别注意网上儿童性剥削问题。
Los miembros de la red interactuarán en línea mediante la Red Electrónica de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.
网络成员将通过科学和技术促进发展网络(STDev)实现联机互动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hombre claro, estoy pensando en una línea de confituras.
好嘛 除了果冻 我还想过做果酱也行。
Continúe por carretera en línea recta.
请沿着这条路行驶,保持直行。
Así que en líneas generales este es el sentido de este verbo.
总体来说这就是这个动词意思。
Primero entro en la estación del Clot y voy en la línea morada.
我先进了Clot地铁站,我乘坐紫色线。
Por un momento estuvo volando en línea recta, casi al nivel del agua.
有一阵子它几乎要擦着水面直直地向我飞来。
Entonces, en líneas generales, nuestro discurso, el léxico que utilizamos debe ser algo homogéneo.
所以一般来说,我们谈话、我们所使词汇应当是具有同质性。
Pero ¿en qué consiste este nuevo universo digital que promete transformar nuestras experiencias en línea?
但是,这一有望改变我们线生活新数字宇究竟是什么?
La historia es bastante complicada, pero te la voy a resumir en dos líneas.
这段历史非常复杂,但是我会简单地进行总结。
Hubo un largo silencio en la línea.
线路寂了很久。
La plataforma en línea que te ofrece casi 200 cursos, como programación, diseño, mercadotecnia ¡y muchos más!
这个线平台提供了大约200节课程,例如程序编制,设计,市场营销等等!
Está en otra línea. ¿Quiere esperar o volver a llamar luego?
她在另一个线路。您想要等一下还是稍后再打给她?
Es porque he aprendido sistemáticamente a amarte en todas las líneas de tiempo.
只是因为明白了不论哪个世界里,我都会爱你。
Superan cualquier sentimiento de frustración o aburrimiento porque saben que la recompensa les espera en la línea de meta.
他们克服了挫败感和无聊感,因为他们知道奖励会在终点线等待着他们。
Coges el metro en la estación de Avenida de la Paz, en la línea 4.
你在Avenida de la Paz搭地铁四号线。
Era un precioso bote de aluminio con un hilo dorado en la línea de flotación.
那是一艘美丽铝艇,吃水线有一道金色条纹。
Otro dato económico que va en la misma línea es el PBI per cápita de estos países.
另一个与经济相关数据是这些国家人均国内生产总值。
Las compras en línea en particular, ofrecen tanto oportunidades como desafíos.
尤其是在线购物既提供了机遇也带来了挑战。
Son dos botellas, siempre son dos, que tienen que estar en línea recta.
有两个瓶子,总是两个,它们必须在一条直线。
Cuando firmas, tienes que firmar en la línea de más abajo del cheque y no olvides de poner la fecha.
字要签在支票最底下那条线,而且不要忘记写日期。
Derribaban sin ruido cuanto les impidiera el paso en línea recta a través de dehesas y cañaverales, torrenteras y pantanos.
它们静静地打翻阻挡它们一切, 朝着草场、甘蔗田、激流险滩 和沼泽地跑去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释