Llegará alguna que se enamore de su bondad.
会有个人上他的善良。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
总是喜欢那些起的小轿车。
Se enamora de Juan.
她上了胡安。
En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.
如今,论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、识和精神信仰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en fusión... Vamos, es una combinación que enamora, ya lo veréis.
合… … 简直一秒上,你们等瞧。
Los colombianos no se enamoran, ¿los colombianos están...? Tragados.
当哥伦比亚人谈恋时不说“se enamoran”,而是说?会说“están tragados”。
Soy ese tipo de fusión entre historia y modernidad que enamora.
我融合了历史和现代的迷人之处。
Hace casi un año sale una película la cual enamoró a México.
一年前上映的一部电影让人们上了墨西哥。
¿Crees que por no haber decidido tu futuro no puedes enamorarte de él?
只因为没决定好前途 就不能谈恋了?
Romeo está despechado por Rosalina, una joven de quien se enamora sin ser correspondido.
罗密欧正因为罗莎琳而苦恼,他单恋位年轻的女子。
Se dice que una persona se enamora alrededor de 7 veces antes de casarse.
据说,一人在结婚前大约会恋7次。
En ese momento, apareció un príncipe, que al ver a Blancanieves se enamoró de ella.
就在时,出现了一王子,他一看到白雪公主就上了她。
Al verla, Paris se enamoró tanto de ella que se propuso seducirla.
看到她的那一刻,帕里斯就瞬时为她倾倒,并想方设法引诱她。
En suma, que estaba para enamorar a cualquiera.
句话,头驴子真叫人喜欢!
Yo siempre, pero espérate. -¿Si te enamoraste?
我一直你,但是等会儿。-你我吗?
Me enamoré de esta silla, desde que la vi.
从看到它的第一眼起我就上了把椅子。
Me enamoré de toda la naturaleza que está alrededor.
我热家附近的大自然。
¡Quien no se enamore de ti es un necio!
谁不你谁就是傻瓜 !
Estoy segura de que ahora no me encuentras ningún mérito, pero nadie repara en eso cuando se enamora.
老实说,你完全没有想到我有什实在的长处;不过,随便什人,在恋的时候,也都不会想到种事情。
Mucha labia tiene con las chicas y varias se enamoran de él.
很会讨女孩子喜欢,很多女孩子都上了他。
Cuando el hada-tejedora vino a pasear por el mundo, se enamoró de un pastor.
仙女织女到人间游玩时,和人间的牛郎相了。
La esposa de éste, Elena, era muy hermosa y Paris se enamoró de ella.
他的妻子,Elena,非常的漂亮并使Paris上了她。
La belleza de sus paisajes volcánicos, los valles rodeados de huellas del pasado me enamoraron.
魅力的火山风光,被过去的印记环绕的山谷让我沉醉其中。
Otra cosa que enamora de Granada y agente de todas las edades es su gastronomía.
让各年龄段的人都上格拉纳达的另一原因就是美食。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释