有奖纠错
| 划词

Llevaba un vestido con adornos de encaje.

她穿着一件镶有花边的衣服。

评价该例句:好评差评指正

He hecho hoy todo este trecho de encaje.

我今天织了整整这一截花边.

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es hacer que este sistema encaje en el entorno estándar de apoyo informático con procesos regularizados.

今后要通过序,统提供标准化的信息统支助。

评价该例句:好评差评指正

La distribución de una información personal que no encaje en la definición de “bien” tampoco es delito en la mayoría de los Estados.

符合“财产”定义的个人信息的传播在大多数国家也不是刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nitrificación, nitrificador, nitrificar, nitrilo, nitrito, nitro, nitroanilinas, nitrobenceno, nitrocal, nitrocelulosa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Y tienes que encontrar un encaje correcto entre lo que vas ofreciendo.

你必须在提供的口味中找到正确的搭配

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

¿Qué le parece este gorro rosado con el borde de encaje?

您觉得这顶带有蕾丝边的

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Sí, ¿qué le parece este gorro rosado con el borde de encaje?

有的,这顶镶边儿的子您觉得

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

20 Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: estarán engastadas en oro en sus encajes.

20 第四行是水苍玉,红玛瑙,碧玉。这都要镶在金槽中。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Nunca te guíes por la ley del encaje, que suele tener mucha cabida con los ignorantes que presumen de agudos.

“你可千万不要这因为许多自以为聪明的蠢人总是依照自己的意志办案。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Josie Pye ganó el primer premio en encaje.

乔西·派伊 (Josie Pye) 荣获蕾丝组一等奖

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Acabo de encontrar mi broche colgando de mi chai de encaje negro.

我刚刚发现我的胸针挂在我的黑蕾丝披肩上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Tengo camisas de todos los colores y siempre me pongo una corbata que encaje con el color de mi vestido.

我有种颜的衬衫,而且我总是佩戴与衣服颜相配的领带。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Tiene camisas de todos los colores y siempre se pone una corbata que encaje con el color de su vestido.

他有种颜的衬衫,并且总是佩戴与衣服颜相配的领带。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hasta la joven del vestido de encaje blanco tuvo para ella un pequeño cumplido.

就连身穿白蕾丝连衣裙的少妇,也对她发出了小小的称赞。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Si no puedes eliminar la mancha recorta alrededor de la mancha, ponle un poco de encaje y te quedará muy elegante.

如果你无法去除污渍, 就修剪污渍周围,在上面放一些花边, 它看起来会非常优雅。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque la obsesión de Procusto, que es un asesino, es que encaje a la perfección en la cama, sea como sea.

因为普罗克拉斯提斯,这位杀人犯,他痴迷于让受害者无都要完美地适应他的床。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al abrirle, Santa Sofía de la Piedad pensó que era un regalo y trató de quitarle la canastilla cubierta con un primoroso tapete de encaje.

圣索菲娅·德拉佩德把门打开以后,以为这是谁送来的礼物,想从修女手中接过雅致的花边餐巾遮住的筐子

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, si es muy grande, le corta la cabeza y los pies para que encaje en la cama donde él lo ha acostado.

而且,如果这个人非常高大,他会砍掉他的头和脚,以便他能塞进那个床铺。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, afortunadamente puedo imaginarme que uno es de muselina blanca como la nieve, con encantadores volantes de encaje y mangas muy abullonadas.

好吧,幸运的是,我可以想象那是雪白的平纹细布,有可爱的蕾丝褶边和非常蓬松的袖子。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aman a su niña, pero creen que las reglas estrictas son importantes para que Sara se comporte bien y encaje en la sociedad.

他们爱他们的小女孩,但相信严格的规则对于萨拉表现良好和融入社会很重要。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Soy alta y hermosa, llevo un vestido de encaje blanco, con una cruz de perla sobre el pecho y perlas en los cabellos.

我身材高挑,美丽,穿着白蕾丝连衣裙,胸前戴着珍珠十字架,头发上戴着珍珠。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Sabían bordar con bastidor, coser a máquina, tejer encaje de bolillo, lavar y planchar, hacer flores artificiales y dulces de fantasía, y redactar esquelas de compromiso.

她们会刺绣、缝纫、钩花边、洗熨衣服、做绢花和什锦甜食,还会撰写信函。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El doctor Marco Aurelio Urbino Daza y su esposa descendieron muertos de risa, llevando en cada mano una bandeja cubierta con paños de encaje.

马可奥雷里奥乌尔比诺达萨医生和妻子一边笑得前仰后合,一边从车上走下来,四只手端着一个用镂空花边布盖着的托盘

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando la adenosina encaja en un receptor emparejado, puede dificultar que la dopamina encaje en su propio lugar, lo que interrumpe su función de elevar el ánimo.

当腺苷与受体配对时,就会使多巴胺难以进入适当的位置,从而破坏其提升情绪的功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitroso, nitrotolueno, nitrous-oxide, nitruración, nivación, nival, nivel, nivel de vida, nivel del suelo, nivel mínimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接