Las políticas se enfilan hacia las poblaciones más vulnerables, incluyendo la población rural y, dentro de ésta, los pueblos indígenas.
所政策以较脆弱群体,括农村人口和土著民为对象。
Nuestras políticas se enfilan hacia las poblaciones más vulnerables, incluyendo la población rural y, dentro de ésta, a los pueblos indígenas.
我们的各项政策旨在照顾最易受伤,括乡村人口和土著人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otro que enfila derecho a la sierra.
还有一条是直接通向山区的。
Un trueno descargó cerca, rugiendo como un dragón enfilando la bocana del puerto, y sentí el suelo temblar bajo mis pies.
一道闪电打在我附近,好像一条火龙,想把这个。我觉得脚下的地面在震动。
Enfilamos la calle Balmes a paso firme, caminando bajo las copas de los árboles para resguardarnos de la llovizna y quizá de encontrarnos la mirada.
于是,我们快步往巴尔梅斯街走去,一路走在路树下,一来为避免淋雨,或许也为偶尔能够眉目传情。
Mas el tiempo se mantenía claro y me dispuse a levantar el mástil y extender la vela, siempre tratando de mantenerme enfilando hacia el norte para evitar la corriente.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释