有奖纠错
| 划词

Asimismo únicamente sanciona “El reclute o enganche de personas” y no penaliza la promoción y facilitación de la trata de personas.

此外,法律只惩罚那些“招募或诱骗他”的而非组织或为提供便利的

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 203 del Código Penal se define la trata de personas como un delito cometido por el que reclute o enganche a personas con su consentimiento, o valiéndose de amenazas, ofrecimientos, engaños o cualquier otra maquinación semejante para ejercer la prostitución dentro o fuera de la República, o introduzca al país personas para que la ejerzan.

《刑法》第203条将定义为招募或诱骗他从而取得对方同意或施以威胁、利诱、欺骗或其他类似手段,使其在尼加拉瓜境内和境外从事淫,或将受害从境外带至尼加拉瓜境内从事淫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


往上爬, 往事, 往往, 往昔, 往右转, 往左拐, 惘然, 惘然若失, , 妄动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EL MUNDO al día 202212

Es una serie tremendamente aburrida, pomposa, con muy pocos enganches para una audiencia que busque algo más que simplemente recrearse en la somudélico.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20166

MIT, el explorador del acoplamiento magnetosfera-ionosfera-termosfera, investigará el origen de los iones de flujo ascendente y su sistema de aceleración y pretende descubrir el mecanismo clave para el enganche entre la magnetosfera, la ionosfera y la termosfera.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, , 忘本, 忘掉, 忘恩负义, 忘恩负义的, 忘乎所以, 忘怀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接