有奖纠错
| 划词

Este abono enriquece el suelo en nitratos.

这种肥料能使土地增加硝酸盐含量

评价该例句:好评差评指正

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他权势使家族富裕起来。

评价该例句:好评差评指正

Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.

多亏了烟草生意他才能发财

评价该例句:好评差评指正

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术丰富人们生活。

评价该例句:好评差评指正

El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.

民用核发电不需要高

评价该例句:好评差评指正

El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.

是大部分核电站使用燃料。

评价该例句:好评差评指正

Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.

阅读一些好书,使你精神充实起来

评价该例句:好评差评指正

Cuando le tocó la lotería enriqueció.

他中彩票发财

评价该例句:好评差评指正

La nación enriquece.

国家繁荣

评价该例句:好评差评指正

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展法职业人员能力建设

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类生活。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.

同时,穷国继续穷,而富国还在

评价该例句:好评差评指正

Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.

欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品品种。

评价该例句:好评差评指正

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。

评价该例句:好评差评指正

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收材料国家将从原子能机构获得这种材料。

评价该例句:好评差评指正

Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.

激光法——激光技术包括3级工艺:激发、电离和分离。

评价该例句:好评差评指正

Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.

若要在某些类型反应堆和武器中使用,就必须对其进行

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养

评价该例句:好评差评指正

Además, el Embajador Heinsberg ha señalado a menudo a nuestra atención nuevos aspectos de cuestiones sustantivas que han enriquecido y actualizado nuestros debates.

此外, 海因斯贝格大使经常提醒我们注意实质性问题方面,使我们讨论更加丰富并有了新内容。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.

减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顺利, 顺溜, 顺路, 顺路地, 顺路停留, 顺民, 顺其自然, 顺时针方向, 顺势疗法, 顺势疗法的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Con una magnífica oportunidad, para celebrar una diversidad que nos enriquece como ciudad.

这是一机会,彰显令我们城市丰富的多元性。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Esmeralda Valderrama cree que la diversidad nos enriquece.

埃斯梅拉达·巴尔德拉马认为多样性会丰富我们的世界

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ahora bien, esto obviamente me enriquece.

那么现在,很显然充盈自己

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Enriquecimiento de la vida espiritual y cultural de las masas populares.

丰富人民群众精神文化生活。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Fue una estafa en la que muchos perdieron y algunos se enriquecieron.

这是一场多数人损失、少数人得利的骗局。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Muchas personas pensaban que si lograban comerciar más fácilmente con Asia, ganarían mucho dinero y se enriquecerían rápidamente.

很多人在想是否能更快地与亚国家进行交易,赚更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entonces lo enriqueció con términos de singular agresividad, lo metió en un sobre y lo puso al correo.

于是,奥宙连诺上校用极不友好的问句充实电文。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Arrasó mi hogar con fuego para plantar pienso en él, que alimentara al ganado y enriquecerse a su vez.

它烧尽我的家,在上面种饲料,来喂养牲畜,赚取金钱

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Además (y esto es acaso lo esencial de mis reflexiones), el tiempo, que despoja los alcázares, enriquece los versos.

此外(这也许是我思考的实质),可以使城堡销蚀的时间,却使诗歌更为充实

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Alertan que Irán triplicó la producción de uranio enriquecido.

他们警告说, 伊朗的浓缩铀产量增倍。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Así , una pregunta cuya respuesta enriquecerá nuestro conocimiento, será, por ejemplo, ¿quién fue Cristóbal Colón y cuáles fueron sus hazañas?

因此,一其回答会丰富我们的知识的问题会是,比如说,谁是哥伦布?他有哪些英雄业绩?

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

¿Cuáles son las mejores técnicas para enriquecer mi vocabulario, para ganar vocabulario?

丰富我的词汇量、获得词汇量的最技巧是什么?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

" Nos han dado grandes ideas para poder enriquecer las explicaciones" , cuenta la comisaria.

“他们给我们很好的想法来丰富解释,”专员说。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nos gusta viajar porque nos enriquece, nos permite conocer distintos lugares y culturas.

我们喜欢旅行,因为它丰富我们它让我们解不同的地方和文化。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Comprar y vender buen camino para enriquecer.

买卖是充实自己的好办法

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Solamente en ese proceso te enriqueces a ti mismo.

只有在这过程中你才能丰富自己。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al venderlos, los reyes enriquecieron sus reinos y los fortalecieron.

通过出售它们,国王们丰富他们的王国并他们。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Empiezas a ver la diversidad de pensamiento y esa diversidad sí enriquece tu mundo.

你开始看到思想的多样性,而这种多样性确实丰富你的世界。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si permitiese más discusión, se enriquecería el proyecto.

如果它允许更多的讨论, 这项目就得到丰富

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Gustando de nuevas experiencias, se enriquecen las vidas.

通过喜欢新的体验, 生活会变得丰富多彩

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


顺序的, 顺延, 顺眼, 顺应, 顺应潮流, 顺应时代潮流, 顺着, 顺着河边走, 顺证, 顺子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接