有奖纠错
| 划词

Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.

努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

评价该例句:好评差评指正

Se han adquirido servicios de enriquecimiento de tres compañías distintas.

服务是从3个不同的公司购买的。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.

与铀公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过备。

评价该例句:好评差评指正

La Ley tipificaba además el delito de enriquecimiento ilícito de funcionarios públicos.

该法案还规定了公职人员非法致富罪。

评价该例句:好评差评指正

La difusión de las tecnologías de enriquecimiento y reelaboración entraña un riesgo particularmente peligroso.

与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

评价该例句:好评差评指正

Son causa de preocupación las tecnologías de doble uso, como las relacionadas con el enriquecimiento y reprocesamiento de uranio.

双重用途技术,例如铀和再处理相关技术都令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Conscientes de la diversidad del mundo, reconocemos que todas las culturas y civilizaciones contribuyen al enriquecimiento de la humanidad.

认识到世界的多性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

En particular, ese país debe ratificar el Protocolo Adicional y suspender todas las actividades de enriquecimiento y reelaboración.

伊朗特别应当批准附加议定书并暂停一切和再处理活动。

评价该例句:好评差评指正

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干后形式的材料。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones formuladas anteriormente para este tipo en el caso del enriquecimiento son válidas también en este caso.

前文就问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo significa abordar la diversidad y la diferencia como fuente de enriquecimiento, y no como fuente de peligro.

对话意味着处理多性与差异,将其视为丰富的来源,而不是危险的来源。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones de enriquecimiento constituyen un problema particular para la verificación internacional, debido al secreto entorno a esas instalaciones.

由于施被披上神秘面纱,这类施对国际核查提出了特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正

Como ha propuesto el Presidente Bush, se deberían adoptar controles más estrictos de las tecnologías de enriquecimiento y reelaboración.

布什总统曾提议,应加强对与后处理技术的管制。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, las directivas de la Unión Europea se consideran como una fuente de enriquecimiento de los PAN.

在这种背景下,欧洲联盟的指示被看作是国家行动方案的灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación comparte plenamente la opinión de que todas las religiones, culturas y civilizaciones contribuyen al enriquecimiento de la humanidad.

我国代表团完全赞成这一种看法:所有宗教、文化和文明都能促进人类的丰富。

评价该例句:好评差评指正

Según otros aducen, los factores económicos han indicado que no hay necesidad de ENM para el enriquecimiento y el reprocesamiento.

其他文章则坚持认为,经济性已意味着没有必要订立和后处理多边核方案。

评价该例句:好评差评指正

Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.

例如在和后处理工艺中使用非金属部件。

评价该例句:好评差评指正

A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.

随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad de las culturas y civilizaciones existentes en el mundo debe redundar en su enriquecimiento mutuo, en lugar de causar conflictos.

八、世界文化和文明的多性应成为相互充实而不是相互冲突的基础。

评价该例句:好评差评指正

Cabría considerar que el almacenamiento de material con diversos grados de enriquecimiento en un banco de combustible aumenta la seguridad del suministro.

一个存放各种材料的燃料库库存被认为能够增加供应保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴险, 阴险的, 阴险的女人, 阴险的人, 阴性, 阴性单数定冠词, 阴性的, 阴性复数定冠词, 阴性植物, 阴虚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Fue un enriquecimiento de la vida, de la experiencia.

这是一种生的富足,经历的富足。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La fiscalía antilavado ya considera probado el enriquecimiento ilícito de Martín Insaurralde.

反洗钱检察官办公室已经认为马丁·因绍拉德的非法致富行为已得到证实。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Un informe de UNICEF señala tres grandes fuerzas que serán determinantes en la vida de los niños, les contamos cuáles son, e Irán ha aceptado detener el enriquecimiento de uranio al 60%.

儿童基金会的一份告指出了对儿童生定性作用的三大力量,我们告诉你它们是什么, 伊朗已同意停止将铀浓缩至 60%。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Oppenheimer y su equipo, después de lidiar con la obtención y enriquecimiento del uranio, la construcción de reactores nucleares y la resolución de problemas técnicos sin precedentes, dieron con la fórmula definitiva y que crearía la primera bomba atómica.

奥本海默及其团队在完成铀的提取和浓缩、建造核反应堆和解前所未有的技术难题之后,提出了制造第一颗原子弹的最终公式。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Llevamos todo el tema de enriquecimiento

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈, 荫庇, 荫蔽, 荫蔽集结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接