有奖纠错
| 划词

Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.

扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

评价该例句:好评差评指正

Se han adquirido servicios de enriquecimiento de tres compañías distintas.

服务是从3个不同的公司购买的。

评价该例句:好评差评指正

A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.

与铀缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过设备

评价该例句:好评差评指正

La Ley tipificaba además el delito de enriquecimiento ilícito de funcionarios públicos.

该法案还规定了公职人员非法致富罪。

评价该例句:好评差评指正

La difusión de las tecnologías de enriquecimiento y reelaboración entraña un riesgo particularmente peligroso.

与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

评价该例句:好评差评指正

Son causa de preocupación las tecnologías de doble uso, como las relacionadas con el enriquecimiento y reprocesamiento de uranio.

双重用途技术,例如铀和再处理相关技术都令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Conscientes de la diversidad del mundo, reconocemos que todas las culturas y civilizaciones contribuyen al enriquecimiento de la humanidad.

认识到世界的多性,我们承认各种文化和文明都为人类的丰富多彩作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干后形式的材料

评价该例句:好评差评指正

En particular, ese país debe ratificar el Protocolo Adicional y suspender todas las actividades de enriquecimiento y reelaboración.

伊朗特别应当批准附加议定书并暂停一切和再处理活动。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones formuladas anteriormente para este tipo en el caso del enriquecimiento son válidas también en este caso.

前文就问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo significa abordar la diversidad y la diferencia como fuente de enriquecimiento, y no como fuente de peligro.

对话意味着处理多性与差异,将其视为丰富的来源而不是危险的来源。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones de enriquecimiento constituyen un problema particular para la verificación internacional, debido al secreto entorno a esas instalaciones.

设施被披上神秘面纱,这类设施对国际核查提出了特殊挑战。

评价该例句:好评差评指正

Como ha propuesto el Presidente Bush, se deberían adoptar controles más estrictos de las tecnologías de enriquecimiento y reelaboración.

布什总统曾提议,应加强对与后处理技术的管制。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, las directivas de la Unión Europea se consideran como una fuente de enriquecimiento de los PAN.

在这种背景下,欧洲联盟的指示被看作是国家行动方案的灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación comparte plenamente la opinión de que todas las religiones, culturas y civilizaciones contribuyen al enriquecimiento de la humanidad.

我国代表团完全赞成这一种看法:所有宗教、文化和文明都能促进人类的丰富

评价该例句:好评差评指正

Según otros aducen, los factores económicos han indicado que no hay necesidad de ENM para el enriquecimiento y el reprocesamiento.

其他文章则坚持认为,经济性已意味着没有必要订立和后处理多边核方案。

评价该例句:好评差评指正

Tecnología de materiales: Cabe citar como ejemplo la utilización de componentes no metálicos en los procesos de enriquecimiento y reprocesamiento.

例如在缩和后处理工艺中使用非金属部件。

评价该例句:好评差评指正

A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.

随着气体穿过一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集

评价该例句:好评差评指正

La diversidad de las culturas y civilizaciones existentes en el mundo debe redundar en su enriquecimiento mutuo, en lugar de causar conflictos.

八、世界文化和文明的多性应成为相互充实而不是相互冲突的基础。

评价该例句:好评差评指正

Cabría considerar que el almacenamiento de material con diversos grados de enriquecimiento en un banco de combustible aumenta la seguridad del suministro.

一个存放各种材料的燃料库库存被认为能够增加供应保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


browning, broza, brozador, brozar, broznamente, brozno, brozoso, brucero, bruces, bruces(de),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Fue un enriquecimiento de la vida, de la experiencia.

这是种生活的富足,经历的富足。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

La fiscalía antilavado ya considera probado el enriquecimiento ilícito de Martín Insaurralde.

反洗钱检察官办公室已经认为马·拉德的非法致富行为已得到证实。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Finalmente, Zapata fue a la cárcel por enriquecimiento ilícito.

最终,萨帕塔非法获利入狱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Un informe de UNICEF señala tres grandes fuerzas que serán determinantes en la vida de los niños, les contamos cuáles son, e Irán ha aceptado detener el enriquecimiento de uranio al 60%.

联合国儿童基金会的份报告指出了对儿童生活起决定性作用的三大力量,我们告诉你它们是什么, 伊朗已同意停止至 60%。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Oppenheimer y su equipo, después de lidiar con la obtención y enriquecimiento del uranio, la construcción de reactores nucleares y la resolución de problemas técnicos sin precedentes, dieron con la fórmula definitiva y que crearía la primera bomba atómica.

奥本海默及其团队在完成的提取和、建造核反应堆和解决前所未有的技术难题之后,提出了制造第颗原子弹的最终公式。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En  uno se construiría una planta de enriquecimiento y procesamiento de uranio; en el segundo, un reactor nuclear para producir plutonio, otro material radiactivo; y en el tercero, un laboratorio donde los científicos pudieran construir la bomba.

是建设和处理工厂;第二座核反应堆用于生产另种放射性物质钚;第三,是科学家用来制造炸弹的实验室。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Boluarte está siendo investigada por un presunto caso de enriquecimiento ilícito.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Llarena asegura, que la propia Ley de Amnistía excluye la malversación, en la que ha habido un enriquecimiento.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lo ha hecho después de ser acusado de enriquecimiento ilícito, y tras llegar a un acuerdo con la Justicia.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Llevamos todo el tema de enriquecimiento

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Se malversación entrarían los supuestos de la licencia, uno de ellos el enriquecimiento personal, y el otro que haya afectado los intereses financieros de la unión europea.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Le acusan de extremismo por fundar el Fondo de Lucha contra la Corrupción, una ONG con la que denunciaba presuntos casos de enriquecimiento ilícito de altos cargos del Gobierno ruso.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


brujo, brújula, brujulear, brulote, bruma, brumal, brumar, brumario, brumazón, brumo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接