有奖纠错
| 划词

Además, se perdió un gran número de barcos de pesca y muchos enseres.

此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。

评价该例句:好评差评指正

Necesitan tiendas de invierno, mantas, sacos de dormir, estufas, enseres de cocina, combustible, agua potable y vacunas.

他们需要冬季帐篷、毛毯、睡袋、火炉、厨具、燃料、洁净水和接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

También hubo denuncias de saqueo en campamentos de desplazados internos, incluso de robo de revestimientos plásticos, alimentos y otros enseres.

还有记录表明国内离失所者的财离失所地被抢劫,其中有金戈威德民兵抢劫塑料布、粮食和其他家庭品。

评价该例句:好评差评指正

Al 5 de noviembre se habían suministrado subsidios de transporte, enseres domésticos y alimentos a 232.579 desplazados, que representaban a más de 44.819 familias.

截至11月5日,来自44 819个家庭的232 579名境内离失所者已经收到了路费、家庭生活品和食品。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente procedieron a registrar otro apartamento usado por el Sr. El-Derini en el distrito de Matareya y en su oficina, confiscando enseres de ambos emplazamientos.

他们接着搜查了El-Derini先生Matareya地区使的另一套公寓和他的办公室,从两处都没收了一些物品。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR proporcionó tiendas, revestimiento de plástico, mantas, utensilios de cocina y otros enseres domésticos a más de 100.000 personas de Sumatra y a 160.000 personas de Sri Lanka.

难民专员办事处向苏门答腊100 000多和斯里兰160 000供了帐篷、塑料布、毯子、厨房具和其他家庭品。

评价该例句:好评差评指正

Otras formas de asistencia de emergencia fueron la distribución de tiendas de campaña, mantas y enseres de cocina a familias que se habían quedado sin hogar, y la rehabilitación de viviendas.

其他形式的紧急援助包括向无家可归的家庭分配帐篷、毯子和厨房具以及修复住房。

评价该例句:好评差评指正

El pillaje de aldeas y la apropiación de ganado, cultivos, enseres domésticos y otros efectos personales de la población por las fuerzas del Gobierno y las milicias bajo su control sin duda constituye un crimen de guerra.

毫无疑问,政府部队或民兵其控制区抢劫村庄和侵吞居民的牲畜、作物、家庭品和其他个财物就是一种战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó relatos fiables que indicaban el carácter arbitrario y deliberado de esos actos de destrucción y que, además de las viviendas, todas las estructuras y enseres indispensables para la supervivencia de la población también eran destruidos.

委员会听取了以下可靠陈述:肆意和蓄意进行破坏,除住房外,还破坏对民生存至关重要的所有建筑物和工具。

评价该例句:好评差评指正

En las visitas de control se comprobó que el 93,8% de las familias que recibían ayuda la utilizaban para los fines a que estaba destinada, por ejemplo para reemplazar enseres destruidos por inundaciones o incendios, hacer pequeñas renovaciones en su vivienda, adquirir combustible para calefacción en situaciones de emergencia, satisfacer necesidades urgentes a corto plazo ocasionadas por la pérdida repentina del cabeza de familia o de su principal sostén financiero, o comprar suministros o ropa para que los niños pudieran asistir a la escuela.

监测性查访发现93.8%的受助家庭的确将这些援助了预定途,如更换被洪水和火灾毁坏的家庭财,进行小规模的住房修缮,购买紧急取暖燃料,满足因突然失去户主或主要劳力带来的紧急短期需要,或购买品或衣服让孩子上学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厌倦, 厌倦的, 厌弃, 厌食, 厌食的, 厌食症患者, 厌世, 厌世的, 厌世者, 厌新症,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desalojó sus tierras y mandó quemar los enseres.

他舍弃了他的土地,命令烧毁了他家的农具。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Cada uno se ocupará de su uniforme y de los enseres que les entreguen para el desarrollo de sus funciones.

每个人都要负责好自己的制服, 发给大家的工具要物尽其

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Cuando aquel barullo de prendas y enseres alcanzó el límite de la maleta, la cerré y, con un portazo, me fui.

箱子里装满了这的衣服和具后,我使劲关上箱子,摔门而去。

评价该例句:好评差评指正
主题

No te puedes imaginar cómo llegó al pueblo aquella pobre bicicleta: el campesino la había cargado con todos sus enseres.

你无法想象那辆可怜的自行车是如何到达镇上的:农夫装载了他所有的物品。

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

En una esquina, sobre un baúl, se acumulaban unos cuantos enseres de uso escaso: un canasto de paja, una palangana desportillada, dos o tres orinales llenos de desconchones y un par de jaulas de alambre oxidado.

屋子一角有一个箱子,上面堆着平时不着的家物品。一个大草筐、有缺口的脸盆,两三个掉了漆的尿壶,一对锈迹斑斑的笼子。

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

La superficie de la mesa de reuniones, formada por varias mesas una al lado de la otra, estaba cubierta de documentos y enseres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 艳福, 艳福不浅, 艳丽, 艳情, 艳情小说, 艳诗, 艳史, 艳羡, 艳阳天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接