有奖纠错
| 划词

Asistió al entierro de su mejor amigo.

他参加了他最好朋友的葬礼。

评价该例句:好评差评指正

No pudo pagar los gastos del entierro.

他没钱付安葬费。

评价该例句:好评差评指正

Envió un representante al entierro.

他派代表参加葬礼。

评价该例句:好评差评指正

El secreto en torno a la fecha de la ejecución y el lugar del entierro tenía por efecto intimidar o castigar a las familias dejándolas deliberadamente en un estado de incertidumbre y aflicción mental.

隐瞒死刑日期埋葬地点,意在使家属处在茫然无措的状下,起到恐吓或惩罚的作用。

评价该例句:好评差评指正

El secreto en torno a la fecha de la ejecución y el lugar del entierro tiene por efecto intimidar o castigar a las familias dejándolas deliberadamente en un estado de incertidumbre y aflicción mental.

隐瞒死刑日期埋葬地点,意在使家属处在茫然无措的状下,起到恐吓或惩罚的作用。

评价该例句:好评差评指正

Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.

埃及代表团关注以色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, observan que las indemnizaciones concedidas respecto de las reclamaciones individuales por defunción en las categorías "C" y "D" se limitaron a gastos médicos, de entierro y otros, a la pérdida del apoyo financiero que habrían recibido el cónyuge, los hijos o los padres o bien a reparar los sufrimientos morales de los supérstites.

在这方面,它们指出,先前为“C”类“D”类中与死亡有关的个人索赔裁定的赔偿仅限于医疗费、丧葬费其他费用、配偶、子女或父母本可得到的赡养费损失,以及幸存者的创伤痛苦赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凹陷, 凹陷的, 凹印, 凹印制版照相, , 遨游, 嗷嗷待哺, 熬煎, 熬夜, 熬夜的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子其他

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido.

所有人都参加了小汉斯的葬礼因为他是那么的和蔼可亲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo siento, no voy a poder ir al entierro de tu abuela.

不好意思啊,我不能参加你奶奶的葬礼了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En muchos lugares, la última celebración del carnaval es el entierro de la sardina.

在许多地方,狂欢节的最后庆祝活动是埋葬沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En el entierro los hombres y las mujeres se visten de negro.

在埋葬沙丁鱼的仪式中,人们会穿黑色的衣服。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Desde entonces, ha habido una gran controversia acerca de dónde debe realizarse el entierro.

自此,关于其应在何处下葬引起 轩然大波。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

E incluso los entierros, que vemos como un rito social, probablemente sean parte de un comportamiento de higiene.

甚至我们视为社会仪式的埋葬行为,可能也是保持卫生行为的一部分。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话节选

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido. Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.

因为小汉斯非常受人戴,所有人都出席了葬礼。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero, aunque reavivemos viejos cementerios, el futuro de los entierros está en consideración.

但即使我们复兴古老的墓地,墓葬的未来也在考虑之中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Casi todos los habitantes trabajan en actividades relacionadas a los velorios, entierros o servicios relacionados.

几乎所有居民都从守灵、埋葬或相关服务相关的活动。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Si las hermanas decían que el maestro era un ateo hijo de Lucifer, no sé cómo le han organizado este entierro.

" 我听那对老姐妹说,安塞尔莫先生是个无神论者啊,为什么大家要给他弄这样一个教会葬礼?"

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el año 1900 se emitió una ordenanza local y se prohibieron los entierros en todo el condado.

1900年,颁布了一项地方法令,全县禁止土葬。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Algunos plantean que los entierros no son muy amigables con el medio ambiente.

有些人认为埋葬不太环保。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

–Estás como para un entierro -le dijo ella.

“你已经准备好参加葬礼了,”她告诉他。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta tendencia en el planeta convive con otra: cada vez más gente elige las cremaciones a los entierros.

地球上的这种另一种并存:越来越多的人选择火葬而不是土葬。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

15 Señor mío, escúchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de plata: ¿qué es esto entre mí y ti? entierra pues tu muerto.

15 我主请听。值四百舍客勒银子的一块田,在你我中间还算什么呢?只管埋葬你的死人吧。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Después del entierro, redactó y llevó personalmente un telegrama violento para el presidente de la república, que el telegrafista se negó a tramitar.

安葬之后,他拟了一份措词尖锐的电报给共和国总统,亲自送到邮电局,可是电报员拒绝拍发。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El viejo murió sin hacer testamento, y la mujer, que yo sepa, aún está en Buenos Aires y no vino ni al entierro.

那个老头过世的时候没留遗嘱,至于他那个太太呢,据我了解,一直到现在还住在布宜诺斯艾利斯,她连葬礼都没回来参加呢!”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

Soñé que asistía a mi propio entierro, a pie, caminando entre un grupo de amigos vestidos de luto solemne, pero con un ánimo de fiesta.

有一天,我梦见参加自己的葬礼,走在一群朋友中间,大家穿着肃穆的黑衣,气氛却像过节般热烈。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Por lo que su entierro estuvo rodeado de soldados armados y muchos de los asistentes fueron desaparecidos después por la propia dictadura de Pinochet.

他的葬礼被武装士兵包围,许多在场的人后来都因皮诺切特的独裁政权失踪。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Esos chismes llegaron a la Media Luna la noche del entierro, mientras los hombres descansaban de la larga caminata que habían hecho hasta el panteón.

如此种种闲言碎语正好是在安葬米盖尔·巴拉莫那天传到了半月庄,这当儿人们因去公墓送葬,走了很长的一段路,都休息了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八倍体, 八边形, 八边形的, 八成, 八点钟左右, 八度, 八分仪, 八分之一, 八分之一的, 八行诗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接