有奖纠错
| 划词

No he conseguido la entonación adecuada.

我没有定好

评价该例句:好评差评指正

Su entonación era áspera y desagradable.

他讲话硬,快。

评价该例句:好评差评指正

Tarareaba una canción con buena entonación.

他哼着一首曲子,很好听

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


renina, renio, reñir, renitencia, renitente, rennina, reno, renombrado, renombre, renovable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El español de colombia tiene una entonación musical única.

哥伦比亚西语有一种独特音乐般重音

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y un truco genial para las comas es fijarte en la entonación.

一个使用逗号绝妙技巧关注句子语调

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Repítelas después de mí, intenta copiar la entonación y la pronunciación

跟着我后面读,尝试模仿语音语调。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como habréis podido comprobar, la pronunciación y la entonación es bastante diferente.

你们可能已经注意到了,发音和重音很不一样。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Nada que ver con la pronunciación o la entonación que son otra cosa.

与发音或声调没有关系,另一种东西。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿o te refieres a los rasgos prosódicos (o sea, la entonación, la intensidad, la melodía...) ?

指语音发音特征(即语调重音、韵律等)?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sea como fuere (qué bonito ese futuro de subjuntivo… ), el resultado sería el mismo: la entonación rioplatense.

无论哪种情况(未来虚拟式多么美!)生了拉普拉塔河流域语调

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero sí, hay investigaciones que, efectivamente, han comparado la entonación rioplatense con la del sur de Italia.

不过确实有研究,将拉普拉塔河流域语调和意大利南部语调进行了比较。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Ya en los años 60 la lingüista Vidal de Battini decía que " Buenos Aires habla español con entonación italiana" .

早在上世纪60年代,语言学家维达尔·德·巴蒂尼就说过:“布宜诺斯艾利斯西班牙语带有意大利语语调。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y es que debemos resaltar que la entonación se debe a la gran influencia italiana que ha sufrido el idioma.

我们必须强调,这种语调由于它受到了意大利语巨大影响。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Tiene tantas influencias italianas que su entonación, según un estudio reciente, se parece más al italiano de Nápoles que al español tradicional.

它受到非常多意大利语影响,以至于它音调根据最近一项研究,与传统西班牙语相比,与那不勒斯意大利语更相似。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Presta atención a la entonación con la que se pronuncia esta frase: ¡Qué pasa!

注意这句话发音​​语调:What’s up!

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

La frase que vas a leer es una pregunta, así que hay que utilizar una entonación ascendente.

你要读句子一个疑问句,所以你必须使用升调。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y yo no hablo así, yo hablo dando entonación a lo que estoy diciendo habitualmente.

而我不会这样说话,我通常会用语调来说话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Número 9 Esta frase se utiliza bastante en Andalucía, siempre precedida del nombre, y siempre con esta entonación.

数字 9 这个短语在安达卢西亚使用得很多,总在名字前面, 并且总带有这种语调

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Independiente del acento y la entonación, existen algunas pequeñas diferencias en la estructura gramatical que veremos en el video de hoy.

无论重音和语调如何我们将在今天视频中看到语法构上存在一些细微差异。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Su voz era siempre cordial, pero él la conocía ya bastante, para advertir ese ligerísimo cambio en la entonación, en la vocalización, que velaba una advertencia.

声音显得颇为和蔼,但他实在了解这种口气,在声调和用词上真实含义:那意味着某种警告。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Su entonación era plana, su cara no dibujaba ninguna expresión, por lo que yo tenía que hacer un esfuerzo extra para entender su discurso.

语调平淡,脸上没有任何表情,所以我不得不加倍努力才能听懂他话。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La segunda causa para la formación de dialectos es el contacto con otras lenguas: cuando dos grupos conviven, es inevitable que intercambien vocabulario, expresiones y hasta entonaciones.

当两个群体共同生活时,他们不可避免地会交换词汇、表达方式,甚至语调

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es probable que esta entonación ahora tan reconocible surgiera a principios del siglo XX en las clases populares y se fuera expandiendo a las clases sociales más altas.

这种如今可以辨别语调可能生于20世纪初工人阶级,并蔓延到更高社会阶层。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato, reóstato, reotaxia, rep-, repacer, repagar, repajo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接