Los ladrones se entregaron a la policía.
小偷向警察投降。
Antes de entregarle los zapatos , le haré una prueba .
我把鞋子交给她之前要让她试穿。
Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.
交出带着佩剑的剑带作为投降的表示。
El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.
把面从土地革命时期保存来的旗子献给了博物馆。
Sólo habrá que efectuar reembolsos si se entregan efectivamente fondos a la Organización.
只有当本组织实际收到付款时,才需要还款。
Antes de entregar el artículo a la imprenta hay que darle un repaso.
文章复印之前,应再看遍。
El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.
祭祀的内容是在周内向神明供奉玉米和奶。
Le acaban de entregar un documento.
们刚刚交给份文件。
Elaboramos una lista y la entregamos al ejército.
我们还制定份名单,并将这份名单交给军方。
Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.
图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。
Lo que se me entregó no estaba entre comillas.
交给我的内容并未加引号。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另位妇女担任了业长的职务。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
们还提出详细的诉状,说明其要求。
Los fondos se entregan a los estados en forma de subvenciones no condicionadas.
向各州提供了不附带条件的补助金。
Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.
任何实体,除非遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其实体干预直接运往进口实体。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Las armas que sí sean utilizables se entregarán para el uso del ejército integrado.
可用的武器将上交,供整编后的队使用。
Si los oradores tienen discursos más largos pueden entregarlos por escrito en el Salón.
如果发言者的发言较长,可以以书面形式向大会发言。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发放了证书,主要是私营公司的经理和顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Olvídalas, tenemos que evitar que esa pizza sea entregada.
先别弄,我们要阻止维多把披萨送过去。
¿Por qué razón habría de entregarla a otra persona?
她为什么要把照片交给别人呢?
Pero Vito, no sé nada sobre entregar pizzas.
但是维多,我不知道怎么送外卖披萨。
Ahora estás listo para entregar regalos en todo el mundo.
现在你已经准备好在全世界分发礼物。
Claro que sí, pero dudo que le entregue alguna respuesta.
没问题,但我怕他回答不您。
Holmes garrapateó en su cuaderno un recibo, y se lo entregó.
福尔摩斯在他笔记本的一张纸上潦潦,然后递给他。
Pues, ¿Pueden entregarnos las mercancías a tiempo?
那么,可以及时给我们发货吗?
No hay placer más complejo que el pensamiento y a él nos entregábamos.
没有比思考更复杂的享受,因此我们乐此不倦。
No se preocupe, yo se las entregaré a mi madre. - Entonces me marcho.
您知道还需要多长时间吗? - 您别担心, 我将会把它们交给我的母亲 - 那么我先告辞。
Pero Luo Ji se entregó al proyecto.
罗辑倒是全身心投入雪工程。
Es con gran pena que entregamos a nuestro amado Gubbles de vuelta en tu dulce abrazo.
我们悲伤把亲爱的格布斯交还到你甜美的怀抱中。
Seductora invitación a entregarte a los sabores de una de las cocinas más importantes del mundo.
很诱人吧,你将体验世界上最大美食之一的美食特色。
Gracias por entregarle mi nota ardiente a Howl.
谢谢你帮我把信给哈尔哦。
Luego me entregó una bandeja con el desayuno humeante.
说着她递给我一个盘子,盘子里是热腾腾的早餐。
Te entrego las llaves de tu vida -le dijo.
“我把常用的钥匙交给你吧。”父亲对她说。
Quiero encargar sus productos, por favor, ¿cuántos días tardan en entregar un pedido?
我想要订一批货,请问多久可以提交订单?
Puedes entregar un regalo, dar un regalo. Claro. Después de entregar los regalos, los vamos a abrir.
你可以说“entregar un regalo”,“dar un regalo”。在给完礼物后,我们会打开礼物。
¿Qué doncella no se le aficionó y se le entregó rendida, a todo su talante y voluntad?
哪个姑娘不倾慕他们,心甘情愿投入他们的怀抱?
Ya no soy presidente —recalcó Rey Díaz mientras aceptaba el café que le entregaba el tal Mike.
“我不是总统。”雷迪亚兹在接过麦克递来的咖啡时重申道。
Señorita, he viajado desde muy lejos para entregarle esta carta.
小姐,我从很远的方来给你送信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释