有奖纠错
| 划词

Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.

有与会者对本条的原则表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.

准则草案3.1.11的案文必要更加精确。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios enunciados en las secciones siguientes son un ejemplo de esta labor.

以下几节概述的案例研究表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea se adhiere firmemente a los objetivos enunciados en el artículo IV.

欧洲联盟坚决致力于实现第四条的目标。

评价该例句:好评差评指正

Como Estado signatario de esos tratados, el Senegal respeta estrictamente las obligaciones enunciadas en ellos.

塞内加尔作为这些条约的签署国,恪守它们规定的各项义务。

评价该例句:好评差评指正

El enunciado que figura en dicho documento se reexamina más adelante en la Parte IV.

下文第四部分重新审查了A/CN.9/WG.III/WP.44措词

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, todo parece indicar que los derechos enunciados en la Carta Africana no pueden suspenderse.

因此,看起规定的权无一可以暂

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, véase el enunciado del párrafo 1 del artículo 2 en la Parte IV.

在这方面见第四部分第2条第1款的措词

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo examinó a continuación el nuevo enunciado propuesto del artículo 2 (véase el párrafo 52 supra).

工作组接着审议了第2条的拟议修订草案(见上文第52段)。

评价该例句:好评差评指正

El estado de la aplicación de los objetivos fundamentales enunciados en la autoevaluación es el siguiente

评价显示有若干领域需要得到改进,以便确保该厅工作的持续效率和效力。

评价该例句:好评差评指正

Proclamamos nuestra voluntad política de realizar las aspiraciones y lograr los objetivos enunciados en la presente Declaración.

我们宣告我们实现本宣言所述愿望和目标的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Las sociedades nacionales se comprometen a actuar de forma integrada para cumplir los objetivos enunciados a continuación.

各国红十字会和红新月会承诺将为实现下述目标作出全面努力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se recalcó que la aplicación general de los principios enunciados en el proyecto sería difícil.

但是,一些代表团强调,原则草案将难以做到普遍执

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberán cooperar a fin de promover el respeto por los derechos enunciados en la presente Declaración.

各国应进合作,促进对本宣言规定的权的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Se ha sugerido también que se suprima el requisito temporal por estimarse innecesario, resultando entonces aceptable el enunciado.

另据建议,时间因素是不必要的,应予删去,这样一措词就变得可以接受

评价该例句:好评差评指正

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, el enunciado sobre el veto que figura en la resolución del grupo de los cuatro todavía es ambivalente.

不幸的是,四国集团决议有关否决权的措辞仍然含糊不清。

评价该例句:好评差评指正

Además, todas las mujeres pueden interponer recursos ante el Tribunal Constitucional, que defiende los preceptos enunciados en la Constitución.

此外,全体妇女都可以求助于支持《宪法》规定的宪法法院。

评价该例句:好评差评指正

Si las condiciones enunciadas en los dos apartados se leyeran conjuntamente, no habría necesidad de establecer un plazo específico.

如果将这两项的草案内所提出的条件结合起,就无须规定具体时限。

评价该例句:好评差评指正

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夜蛾, 夜饭, 夜分, 夜风, 夜工, 夜光表, 夜光虫, 夜光螺, 夜光云, 夜行军,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Speakers Factory

No te sé, no te sé, que esto no pasa con la mayoría de las palabras y enunciados.

注意,大多数词语和并非

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora concéntrate solo en el enunciado del problema y propón ideas que resuelvan el problema.

现在只关注问题陈述并提出解决问题想法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto significó que los enunciados escritos con esos números también expresaban algo sobre los enunciados codificados.

这意味着用这些数字编写也表达了有关编码语某些内容。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero si un enunciado matemático tiene una prueba, entonces debe ser verdadero.

一个数学陈述有证明,那么它一定是正确

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Hay diez enunciados incluido el ejemplo.

共有十个陈述, 包括示例。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Seleccione el enunciado (A-J) que corresponde al tema del que habla cada persona (19-24).

请选择与每个人谈论主题相对应陈述(A-J)(19-24题)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y hasta el día de hoy, algunos matemáticos dedican sus carreras a identificar enunciados demostrables e indemostrables.

直到今天,一些数学家职业生涯都在寻可证明和不可证明陈述

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Todo suena a casualidad o superstición sin embargo, aunque parezca extraño, la ciencia está detrás de muchos de estos enunciados pesimistas.

虽然一切似乎都是巧合或迷信,尽管看起来很奇怪,科学却落后于这些悲观主义言论

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, a diferencia de la oración ambigua que lo inspiró, los enunciados matemáticos deben ser verdaderos o falsos.

然而, 与激发它模棱两可不同,数学陈述必须是真或假。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otros argumentan que aunque los números pueden o no existir físicamente, los enunciados matemáticos definitivamente no.

其他人则认为,尽管数字在物理上可能存在也可能不存在,数学陈述绝对不存在。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Indique si los enunciados (25-30) se refieren a Martín (A), a Carla (B) o a ninguno de los dos (C).

请指出陈述(25-30)是指马丁(A), 卡拉(B)还是两者都不是(C)。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Indique si los enunciados (25-30) se refieren a Sergio (A), a María (B) o a ninguno de los dos (C).

请判断陈述(25-30)是指塞尔吉奥(A)、玛丽亚(B)还是两者都不是(C)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto vuelve imposible el crear un sistema perfectamente completo usando matemáticas, porque siempre habrá enunciados verdaderos que no podremos probar.

这使得使用数学创建一个完美完整系统变得不可能,因为总会有我们无法证明真实陈述

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues ese algo (como ya os he dicho en otros vídeos) lo tengo tatuado aquí: Esto: la recursividad (o sea, la capacidad de hacer enunciados infinitos).

好吧,我在这里纹了一些东西(正我已经在其他视频中告诉过你那样):这:递归(即做出无限陈述能力)。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Esto sucede porque " hola" y los saludos en general son interjecciones, enunciados que sirven para verbalizar sentimientos o, como en este caso, con los que se realizan actos de habla.

这是因为" hola" 和问候语本质上是感叹词,用于表达情感,或像这样完成言语行为。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y por eso a mí me gusta explicar las leyes de Newton no con ese enunciado horroroso que nos hacen en la secundaria sino de otra manera entonces ahora sí, clic, corre tiempo.

这就是为什么我喜欢用另一种方式来解释牛顿定律, 而不是用高中时可怕说法, 所以现在是,点击,时间在流逝。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Precedido por la figura blanca y oronda de la hermana Virtudes, reapareció entonces aquel rostro masculino que días atrás había enunciado unas cuantas palabras borrosas relativas a una guerra.

在一身素白身材臃肿维尔德斯修女指引下,那个男人又出现了,很多天前他似乎过一些关于一场战争话。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Hay 10 enunciados, incluido el ejemplo.

评价该例句:好评差评指正
CronoEscolarA2B1

Ahora tienes 25 segundos para leerlos enunciados.

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Deberemos relacionar cada uno de los ocho enunciados con uno de los textos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夜袭, 夜宵, 夜校, 夜以继日, 夜莺, 夜鹰, 夜游的, 夜游的人, 夜游神, 夜游症,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接