有奖纠错
| 划词

La utilización de plutonio en envejecidos reactores rusos puede conducir a la proliferación de fábricas de reactores para uso civil.

老化的俄罗堆利用钚可能导致民用堆厂址的扩散。

评价该例句:好评差评指正

La India desea subrayar la importancia de la labor que llevan a cabo los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones de la sociedad civil para apoyar a los gobiernos en sus medidas encaminadas a prestar asistencia a las poblaciones envejecidas.

印度望强调联合机构和民间组织的工作在支持各照顾老龄人口方面所起到的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


熏肉, 熏陶, 熏香, 熏衣草, 熏鱼, 熏蒸, 熏制, 熏制的, 熏制火腿, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Te has preguntado alguna vez cómo se verían justo ahora si éstos hubieran envejecido?

你有没有想过,如果他们变老了会是什么样子?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Miró el simétrico jardín; se supo envejecido, inútil, irreal.

他瞅着布局对称的花园,觉得自己衰老没用、不合时宜了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En los últimos años había envejecido de golpe, y no había vuelto a la calle.

在最后几年中,他突然就衰老了,不,大部分时间都待在门房小屋里。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Rióse, pues, Sara entre sí, diciendo: ¿Después que he envejecido tendré deleite, siendo también mi señor ya viejo?

12 撒拉心里暗笑,说,我既已衰败,我主也老迈,岂能有这喜事呢?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués se contagió de su crudeza. La vio gorda y envejecida, con dos dientes menos, y los ojos marchitos.

侯爵受到她的爽快的言语的感染。他看到她又胖又老, 嘴里缺了两牙, 眼睛也枯萎无神了。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年11月合集

Esta doctora espera que " los propietarios de los perros busquen consejo médico lo antes posible si notan que sus canes han envejecido de repente" .

医生希望“如果发现你的狗狗正在快速变老,主人们要尽可能快地带它们去看医生。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

11 Lepra es envejecida en la piel de su carne; y le dará por inmundo el sacerdote, y no le encerrará, porque es inmundo.

11 这是肉皮的旧大麻疯,祭司要定他不洁净,不用将他关他是不洁净了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Estaba envejecida, en los puros huesos, y sus lanceolados ojos de animal carnívoro se habían vuelto tristes y mansos de tanto mirar la lluvia.

她老了许多,只剩下一把骨头。她那双食肉动物的咄咄逼人的目光,长时间地凝视暴雨变得忧伤而温顺了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La única que no había perdido un solo instante la conciencia de que estaba viva, pudriéndose en su sopa de larvas, era la implacable y envejecida Amaranta.

时时刻刻感到雷贝卡还活着的,只有铁石心肠的、衰老的阿玛兰塔一个人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Se sorprendió de cuánto había envejecido desde que la vio la última vez, y fue consciente de que ella lo veía de igual modo.

他惊讶地发现,自从次见到她以来,自己竟然老了这么多,并且意识到她也以同样的方式看待他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos grupos o cuajadas se convirtieron en la base del queso, que finalmente sería envejecido, prensado y madurado en una diversa cornucopia de delicias lácteas.

这些结块,或称凝乳,变成了奶酪的基础,奶酪最终经过陈化、压制、催熟的工序,成各种美味的奶制品。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No obstante, alguien le aclara que Dorian no había envejecido nada en dieciocho años y que se equivocó al dejarlo ir.

不过有人澄清,道连十八年一点都没老,放他走是不对的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era una inquietud infundada. Si alguien resultaba inofensivo en aquel tiempo, era el envejecido y desencantado coronel Aureliano Buendía, que poco a poco había ido perdiendo todo contacto con la realidad de la nación.

他们的不安是没有根据的。如果这时谁可以叫做良民,那就是这个衰老、绝望的奥雷连诺校,他逐渐失去了跟现实生活的联系。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 Y ACONTECIO que cuando hubo Isaac envejecido, y sus ojos se ofuscaron quedando sin vista, llamó á Esaú, su hijo el mayor, y díjole: Mi hijo. Y él respondió: Heme aquí.

1 以撒年老,眼睛昏花,不能看见,就叫了他大儿子以扫来,说,我儿,以扫说,我在这里。

评价该例句:好评差评指正
我的圣经故事书 Mi libro de historias bíblicas

Si Adán y Eva hubieran obedecido a Jehová, la vida hubiera sido feliz para ellos y sus hijos. Pudieran haber vivido para siempre en felicidad en la Tierra. Nadie tendría que haber envejecido ni haber enfermado y muerto.

要是亚当夏娃服从耶和华,他们和儿女会过着多么幸福的生活。他们本可以一起永远快乐地生活在地。没有人会衰老、生病,也不会有人死亡。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En poco más de diez años vamos a ser uno de los países más envejecidos del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Desde la comunidad que más gasta, que es Castilla-León, quizá en parte, pero son unas regiones envejecidas, con Asturias o La Rioja, están entre 90 y 100 €.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Puede deberse en discrepancias en los cálculos; pero también podría haber una diferencia real por la demografía de los países, algunos con poblaciones más envejecidas y por el nivel de cuidado que están recibiendo.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Por ejemplo, un sofá que lleva conmigo prácticamente toda la vida y me sigue gustando a nivel de diseño y ha envejecido bien, así que es muy buena compra porque lleva muchos años conmigo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寻根问底, 寻呼机, 寻花问柳, 寻获, 寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接