有奖纠错
| 划词

Es un episodio importante de mi vida.

我一生中比较重要事件

评价该例句:好评差评指正

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件被联利特派团控制住,但事件发生期间,财产被毁,还打了枪。

评价该例句:好评差评指正

Es un episodio de la guerra de la Liberación

这是解放战争中一个事件

评价该例句:好评差评指正

Dichas bases contribuyen al establecimiento de sistemas de alerta temprana destinados a pronosticar episodios de sequía.

它们被暂时用来建立预报干旱期预警系统。

评价该例句:好评差评指正

En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.

同一营地,各目击证人报告构成有人作证骚扰事件

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Gobierno en funciones estableció comités para investigar el accidente del helicóptero y los episodios de violencia.

联苏特派团对政府和人运危机爆发之初和葬礼之前提出后勤和技术援助请求作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪身体虐待故事

评价该例句:好评差评指正

Pero esta conclusión parece también extenderse a episodios expansivos más recientes en los sectores del petróleo y el gas en África.

这一乎也可用于说明非洲石油和天然气部门最近增长情况

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, los medios de comunicación han desempeñado un papel positivo al poner de realce los episodios de violencia contra mujeres.

总得来说,媒体突出报道对妇女暴力事件方面发挥了积极作用。

评价该例句:好评差评指正

El primero propone emitir DEG con carácter temporal durante episodios de tensión financiera y cancelarlos una vez que se normalicen las condiciones financieras.

第一种模式主张财政困难期间临时发放特别提款权,一伺财政状况正常化即予取消。

评价该例句:好评差评指正

Esa tragedia, que todos deseamos que no hubiera sucedido, sumió a la región en otro episodio sangriento de una guerra que parece no tener fin.

这场我们大家都希望没有发生悲剧使得该区域陷入了又一个乎无穷无尽血腥战争时期

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, los efectos con el paso del tiempo de múltiples episodios de abusos son acumulativos y agravan las consecuencias para la salud de la víctima.

经过一段时间,多次虐待产生影响乎会累积起来,使受害人健康问题增加。

评价该例句:好评差评指正

Casi siempre los medios, en particular los grandes diarios nacionales, han mostrado una gran sensibilidad al describir episodios en que una mujer resulta víctima de violencia.

各种媒体、尤其是全国性各大日报一般都描述暴力受害妇女方面表现了强烈敏感。

评价该例句:好评差评指正

El expolio de los bienes suele ser el último eslabón de una cadena de episodios a la que se hallan confrontadas las mujeres africanas en relación con el VIH.

夺取财产经常是非洲妇女处理艾滋病毒问题经常发生一系列事件最后一件。

评价该例句:好评差评指正

El paludismo epidémico es el causante de hasta 12 millones de episodios de paludismo y entre 155.000 y 310.000 muertes al año de personas de todas las edades sólo en África.

非洲,疟疾流行病每年就各种年龄人当中造成多达1 200万个疟疾病例,15.5万至31万人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que en elecciones anteriores se han producido episodios de violencia, el Brasil cree que quizá haya que tomar medidas de seguridad por un período limitado durante las elecciones.

鉴于前几次选举期间出现暴力行为历史情况,巴西认为,与选举有关有限期间可能需要作出一些安全安排。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, otros episodios vergonzosos de esa naturaleza han sido cometidos desde entonces contra las poblaciones de otras religiones o grupos étnicos, aunque las acciones cometidas no se ejecutaron de la misma manera.

令人遗憾是,还有人此前和此后对信奉其他宗教或属于其他种族人实施此类可耻行为,尽管其行为方式不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

Su objetivo es limitar el riesgo de episodios en que se produzcan dificultades financieras graves que den lugar a pérdidas significativas en términos de producto real para la economía en su conjunto.

宏观管制是减少会给整个经济实际产出带来巨大损失财务困境发生机会。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.

有证据表明,极端降雨情况频度和强度将世界很多地区增加,尤其许多北半球中高纬度陆地区域。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, las mujeres que viven con el VIH tienen casi tres veces más probabilidades de ser víctimas de un episodio de violencia cometido por su pareja que las mujeres seronegativas.

来说,感染艾滋病毒妇女遭受其伴侣暴力行动可能性相当于艾滋病毒抗体阴性妇女几乎3倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chancaca, chancadora, chancaquitas, chancay, chance, chancear, chancero, chancha, chanchada, cháncharras,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.

下面就是发生在代(征服年代)一段轶事

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y nos vemos en el próximo episodio.

我们下期节目见。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aún no podemos dar por concluido este devastador episodio.

我们仍不能认为这场毁灭性灾难已经结束

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ese puesto debe provocar problemas mentales y acabas de sufrir otro episodio.

“这职业肯定要把人脑子弄出问又犯了一次病

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Puede ser demasiado, pero una serie la puedes ver poco a poco en episodios.

它可能有点太多了,但一部电视剧,可以分慢慢看

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Y verán que lo que Jesús dice puede ser explicado por un episodio de Californication.

大家看,耶稣所说话可以用一集《加州靡情》来解释。

评价该例句:好评差评指正
莱夫

El segundo episodio se produjo en Montevideo, meses después.

第二件事是月后在蒙得维亚发生

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

El episodio de la murena fue el último límite.

海鳗事件触动了他底线。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

He aquí un episodio ocurrido durante aquella época, denominada la conquista.

下面就是在候发生故事,所谓征服。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者故事 Relato de un náufrago

La historia, dividida en episodios, se publicó en catorce días consecutivos.

这篇故事被分为若干段一连十四天在报上连载。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Otro clan destacado en los primeros ocho episodios de Cien Años de Soledad es la familia Moscote.

在《百年孤独》前八集中,另一引人注目家族是莫斯克托家族。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este episodio fue patrocinado por Platzi.

一集由Platzi赞助。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cuál es el episodio de la historia de tu país que más curioso te parece?

觉得国家历史上最有趣事件是什么?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El gobierno rechazó el cargo en un bando extraordinario y prometió una investigación terminante del episodio sangriento.

政府在一道特别通告中否定了这一指责,并且答应对这一流血事件进行彻底调查。可是真相始终未弄清楚。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero eso es parte de su encanto, consigue mantenernos en vilo para que devoremos un episodio tras otro.

然而这也是它魅力之一,成功地让我们绷紧神经,然后迫切地一集接一集看下去。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Mis amigas a menudo beben, pero nunca han protagonizado episodios como los que salen en los telediarios.

朋友们常常喝酒,但她们从未发生过电视新闻上情况

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La novela de Cervantes se desarrolla como una serie de episodios que detallan los percances del valiente caballero.

塞万提斯小说以一系列情节展开,详细描述了这位英勇骑士不幸遭遇。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.

即便如此,多年过去了,绑架事件更多了,还有谋杀和威胁;痛苦、死亡和哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Y nos vemos en el próximo episodio!

一集

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y hasta aquí el tercer episodio del podcast.

这是播客第三集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chanfaina, chanfle, chanflón, changa, changador, changalla, changango, changanguiar, changar, changarro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接