有奖纠错
| 划词

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

评价该例句:好评差评指正

El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.

生态平衡十分重要。

评价该例句:好评差评指正

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来是暂时的相对。

评价该例句:好评差评指正

Arquímedes formuló la ley de equilibrio de la palanca .

阿基米德制了杠杆的平衡规律。

评价该例句:好评差评指正

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Resulta invalorable el papel que cumple el Organismo para garantizar ese equilibrio.

我们无论怎样赞扬原子能机构在确保这一平衡方面的不为过。

评价该例句:好评差评指正

Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.

此外,勒斯坦难民嫩将改变嫩的人口平衡。

评价该例句:好评差评指正

La previsibilidad y disponibilidad de fondos extrapresupuestarios estaban íntimamente ligadas con ese equilibrio.

预算外资源是否可以预测、是否可以获得与这一平衡密切相连。

评价该例句:好评差评指正

La previsibilidad y disponibilidad de fondos extrapresupuestarios estaban íntimamente ligadas con ese equilibrio.

预算外资源是否可以预测、是否可以获得与这一平衡密切相连。

评价该例句:好评差评指正

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平衡和真诚,而不是不平衡。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo parlamento tendrá un equilibrio étnico, como ocurre hoy en el Gobierno del Afganistán.

新议会将与目前阿富汗政府一样保持多族裔平衡。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.

然后,领导人任命了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, es necesario mantener un cuidadoso equilibrio entre el desarme y la no proliferación.

因此,需要在裁军与不扩散之间取得慎重的平衡。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI se suscribe al principio de lograr el equilibrio geográfico y entre los géneros.

工发组织赞成实现性别和地域平衡的原则。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.

第三,在任务规方面,应当尽量在目标与现实之间取得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些理由说明,在事关公共生活的决中应维持性别平衡。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, la redacción asegura el equilibrio.

相反,它含有确保平衡的措词。

评价该例句:好评差评指正

Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

评价该例句:好评差评指正

Ese equilibrio es el centro del potencial de esos mecanismos.

这种平衡就是这些机制的潜力的核心所在。

评价该例句:好评差评指正

No, este tipo de apoyo es un signo evidente de equilibrio.

非也,它得到的支持是平衡的明确迹象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agenciero, agencioso, agenda, agenda de direcciones, agenesia, agente, agente contaminante, agente intermediario, agente de policía, agente de viajes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Es por eso que siempre hay un equilibrio en el universo.

因此,宇宙总是可以保持平

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

De darse, habría que lograr un equilibrio entre el Proyecto Vallado y la estrategia defensiva convencional.

在这种情况真的出现时,应保持面壁计划主流防御之间的某种平。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El gris se asocia con el equilibrio, un balance que no es ni oscuro ni claro.

灰色有关,这种平既不是黑暗,也不是光明。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Mediante la práctica de la esgrima, los chinos alcanzaron un equilibrio entre el cuerpo y el espíritu.

中国人通过学习剑术,达到内心上的平

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Durante la entrevista hay que lograr un equilibrio entre hablar sin parar y no decir apenas nada.

在面试期间要注意既不要不停地发言也不要一言不发。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El equilibrio entre la elevación y la erosión da forma a una montaña.

侵蚀间的平为山峦赋予了形态。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De pronto, en el paroxismo de la fiesta, alguien rompió el delicado equilibrio.

忽然,在狂欢的高潮中有人打破了脆弱的平

评价该例句:好评差评指正
德经

El mundo no sufrirá mal alguno y quedará en paz, prosperidad y equilibrio.

往而不害,安平太。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Corren por las ramas utilizando las cuatro patas y a veces su cola prensil para mantener un perfecto equilibrio.

它们用四爪在树枝上跑动,有时它们卷曲的尾巴帮助它们完美保持平

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Era importante que la historia tuviera un equilibrio, los personajes algunos ya los conocemos, otros los acabamos de conocer.

在这个故事中,找到一种平是很重要的。有些我们已经了解的人物,还有一些我们才刚刚开始了解的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Indudablemente, sería una gran propuesta en torno al equilibrio, pero no la determinante.

毫无疑问,这将是一个很好的维系平的提议,但并非决定性的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y del equilibrio entre ellas se dice que nació el primer ser humano, llamado Pangu.

在二者的平之中诞生了第一个人类:盘古。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El equilibrio climático se rompe, por tanto, recuperar, revitalizar la selva amazónica se vuelve un imperativo mundial.

气候平会被打破,因此,恢复振兴亚马逊雨林成为了全球当务之急。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Lograr un equilibrio entre carisma y naturalidad hace que llegar a lo más alto les resulte aún más fácil.

在魅力天性之间取得平能让他们更容易达到顶峰。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Las estrellas existen gracias a un frágil equilibrio.

星星的存在得益于脆弱的平

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Hemos roto el equilibrio de la atmósfera con la contaminación por CO2.

我们打破了大气中二氧化碳污染的平

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero nuestro cuerpo debería volver al equilibrio una vez desaparece el estrés.

但是一旦压力消失,我们的应该会恢复平

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre, lo más complicado en esta vida será encontrar el equilibrio.

一如既往,这辈子最复杂的事情将是找到平

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

De pronto venían unas ráfagas de viento que nos hacían perder el equilibrio.

突然一阵风吹来,我们失去了平

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero el consumidor o no las entiende, o bien estas no tienen los equilibrios necesarios.

但消费者要么不理解它们,要么没有必要的余额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agible, agigantado, agigantar, ágil, agilar, agilidad, agilimógili, agilipollado, agilitar, agilizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接