有奖纠错
| 划词

También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.

各实体和各州还为社会照管机构建造、造、重新恢复和配备设备资金。

评价该例句:好评差评指正

También prohibirá el desarrollo, producción y fabricación de todo equipamiento, materiales, tecnología y sistemas vectores conexos.

政府还禁止发展、生产和制造任何有关设备、材料、技术和运载系统。

评价该例句:好评差评指正

La integración efectiva, la reunificación, el fortalecimiento y el equipamiento del ejército y de la policía.

有效整编、统一、强化、装备军队和警

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos hechos abrumadores, el mundo continúa gastando cada vez más en programas y equipamiento militares.

尽管面临这些确凿事实,世界继续把更多开支用于军事方案和设备。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad europea está creando la capacidad necesaria mediante la capacitación, equipamiento y asistencia técnica a la Autoridad Palestina.

欧洲共同体正通过向巴勒斯坦权力机构培训、设备和技术援助而推进必要能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Estoy profundamente preocupado por el equipamiento con armas de estas milicias y por sus actividades cada vez más peligrosas, incluso en Abidján.

我深为关切这些民兵在加紧武装,其活动越来越危险,包括在阿比让。

评价该例句:好评差评指正

Prestar apoyo a la reestructuración, la integración, el reclutamiento, la capacitación y el equipamiento del ejército, los servicios de seguridad y la policía.

支助军队、安全部队和警编、整合、招募、培训和装备。

评价该例句:好评差评指正

En los aeropuertos hay zonas de control de seguridad que cuentan con equipamiento técnico para revisar a los pasajeros y su equipaje, incluido el de mano.

在机场设立装备了航空安全管制技术设备安全检查区,对乘客、其手行李、行李进行安全检查。

评价该例句:好评差评指正

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案边缘化城区基础设施、高基本生活福利水平和预防灾难各项措施与服务和社区发展结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, insta al Gobierno de la Federación de Rusia a retirar sus tropas y su equipamiento militar del territorio moldavo, de conformidad con los compromisos que ha asumido.

因此,它呼吁俄罗斯联邦政府根据其承诺,从摩尔多瓦共和国境内撤出部队和军事设备。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que haya habido algún retraso en el suministro de equipamiento para las suboficinas de la ONUDI, pero eso no permite decir que el PNUD está incumpliendo con sus obligaciones.

在为工发组织办公台设备方面可能发生了一些拖延,但因此而说开发计划署不履行其承诺是不公正

评价该例句:好评差评指正

Este Protocolo regula el diseño de los buques, su equipamiento y las descargas operacionales procedentes de todo tipo de buques situados dentro o fuera de las zonas sujetas a la jurisdicción nacional.

议定书规范船舶设计、配备和国家管辖范围内外所有船舶操作排放。

评价该例句:好评差评指正

Esta visita se enmarcó en la aprobación por parte del OIEA de un proyecto de cooperación que incluirá el apoyo técnico y de equipamiento con detectores de alta tecnología que serán suministrados al país.

这次科访在原子能机构批准合作项目框架内进行,其中技术援助和技术先进检查仪器。

评价该例句:好评差评指正

La creación del Ejército ha demostrado la importancia de adoptar un criterio global para el desarrollo institucional, combinando la selección, el examen, el equipamiento y la instrucción con reformas radicales en el ministerio correspondiente.

这支军队建设已更广泛地表明,对机构建设采取综合做法重要性,即遴选、审查、装备和指导与相应部门总体革相结合。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al mismo tiempo, tampoco podemos ignorar los éxitos de la transición política en el país ni los pasos que se han dado en la formación y el equipamiento de las fuerzas de seguridad del Iraq.

与此同时,我们也不能无视伊拉克成功政治过渡以及在培训和装备伊拉克安全部队方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, el Parlamento del Pakistán promulgó una ley general de control de las exportaciones, que se vino a agregar al régimen existente sobre armas, materiales, bienes, tecnologías y equipamiento nucleares y biológicos y sus medios vectores.

去年,巴基斯坦议会颁布了一项全面出口管制法令,该法令进一步借鉴现有制度,以处理核子和生物武器、材料、物资、技术、设备及其运载工具。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las instituciones gubernamentales, las preocupaciones principales se refieren a la información al sector privado acerca de las normas y reglamentos, y a la escasa capacidad en materia de equipamiento y capacitación de los servicios nacionales de control de la calidad.

在政府机构方面,主要问题是难以让私营部门了解术语和规则,以及国家质量控制服务设备和培训能力低下。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia prestada por el Centro a propósito de la cuestión del contraterrorismo comprenderá también actividades de formación, investigación y desarrollo de procedimientos y equipamiento (acerca, por ejemplo, del tráfico de drogas y armas de fuego, el blanqueo de dinero, la delincuencia organizada y semiorganizada, etc.).

该中心在处理反恐活动中援助还包括支持关于程序和设备联合培训及研究与开发活动(例如,贩运毒品和火器、洗钱、有组织和部分有组织犯罪等)。

评价该例句:好评差评指正

A menudo los proveedores carecen de información precisa acerca de las exigencias del mercado, tienen una capacitación y un equipamiento insuficiente y padecen deficiencias de organización que les impiden cumplir las normas mediante esfuerzos de cooperación y aplicar estrategias coherentes para tener acceso a los mercados externos.

应商经常缺乏市场要求方面确切信息,没有足够培训和设备,组织工作存在缺陷,无法通过合作性努力来达到标准,无法实施一致策略来进入外部市场。

评价该例句:好评差评指正

Si fuese necesario, otras organizaciones regionales podrían prestar asistencia a la comunidad de donantes entrenando a los miembros de las organizaciones regionales que aportan contingentes, equipamiento y otros tipos de asistencia para el fomento de la capacidad, por ejemplo, a través de la fuerza de reserva de la Unión Africana.

其他区域组织可以跟上----如有必要,在捐助界协助下----向区域组织部队派遣成员培训、设备和其他能力建设援助,如非洲联盟待命部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出声, 出声背诵, 出声地喝, 出声喝的, 出师, 出使, 出示, 出示证件, 出世, 出事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Después de la inmersión, hemos vuelto al centro de buceo y hemos lavado todo el equipamiento necesario.

在潜水后,我回到了潜水中心,我洗了所有的装备。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节

En 2007 la marca de equipamiento deportivo Adidas utilizó para unas zapatillas limitadas la palabra Tomatina.

2007动器材品牌阿迪达斯给一些限量款球鞋取名“番茄大战”。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces no necesitas tener más equipamiento para producir más hidrógeno.

所以你不需要更多的设备来生产更多的氢气。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La ONU y ONGs han llevado equipamiento para el invierno a la región de Kharkiv, en Ucrania.

联合国和非政府组织已将冬季设备带到乌克兰哈尔科夫地区。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Doctor, en tiempos de guerra como los que vivimos el ejército tiene derecho a apropiarse de cualquier equipamiento civil que estime oportuno —replicó Fitzroy—.

“博士,战时军方有权征用一切民用设施。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero más allá de las empresas involucradas, lo cierto es que los mineros se proveen todo el equipamiento de trabajo, que igualmente es muy rudimentario.

但是,在过程中,除了参与其中的企业外,矿工了全部的劳作设备,但是是最基础的那类。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La situación es tan grave que varios países han comenzado a enviar respiradores a India y han ofrecido mandar personal médico y otro equipamiento para ayudar.

形势如严峻,以至于几个国家已经开始向印度发送呼吸机,并派遣医疗人员和其他设备来帮助印度。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Yo estoy trabajando duro para arreglar sus aulas y conseguir los libros, equipamientos y computadoras que necesitan para aprender. Pero ustedes tienen que hacer su parte también.

例如我正在努力为你更安全的教室、更多的书籍、更先进的设施与计算机。但你也要担起自己的责任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20238月合集

Ante esta situación, Spindler señaló que los migrantes y refugiados necesitan apoyo jurídico, atención médica, asistencia alimentaria, capacidad de alojamiento, equipamiento de los refugios, salud mental y apoyo psicológico y seguridad.

面对这种情况,斯平德勒指出,移民和难民需要法律支持、医疗保健、粮食援助、住宿能力、庇护设备、心理健康和心理支持以及安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141月合集

Las agencias humanitarias están evaluando las necesidades más acuciantes de la población y preparan el envio de equipamiento médico, alimentos y otros artículos una vez que consideren que puede hacerse de manera segura.

人道主义机构正在评估民众最紧迫的需求,并准备在认为可以安全完成后送医疗设备、食品和其他物品。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El portavoz del ejército israelí dijo que Teherán proveyó entrenamiento militar, equipamiento, armas, información de inteligencia y fondos al grupo extremista en la Franja de Gaza, y remarcó que la república islámica todavía asiste al grupo terrorista palestino.

以色列军方发言人表示,德黑兰向加沙地带的极端组织了军事训练、装备、武器、情报信息和资金,并强调伊斯兰共和国仍然在协助巴勒斯坦恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Ellos compraron equipamiento chino pensando que era producción estadounidense.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Yo tenía una luz alrededor de mi cabeza y llevaba una mochila con el equipamiento básico para este tipo de carreras.

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Evidentemente, esto no es un equipamiento

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20203月合集

El enviado recuerda que en Siria se han destruido o dañado multitud de instalaciones médicas y hay una grave falta de equipamiento y de personal sanitario.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20203月合集

" Se necesita más tiempo para ponernos al día con la producción suficiente de equipamiento médico vital, de mascarillas a ventiladores, y para que la ciencia pueda desarrollar tratamientos y vacunas" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20204月合集

Esto incluiría la construcción y gestión de centros de distribución y almacenamiento regional para poder llevar vuelos de carga con los equipamientos necesarios en un momento en el que el tráfico aéreo internacional está paralizado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的, 出险, 出现, 出线, 出项,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接