No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
实际上,往往就是执法不公。
El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.
委员会,些事实构成对第九条第2款的违反行。
Un dólar equivale a 120 pesetas.
1美元相当于120比塞塔。
Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.
样做就上了恐怖分子的当。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.
如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。
Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.
个数字相当于全球15岁以下人口的5%。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
个数目不到全世界收入增长额的5%。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行。
Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.
实际上,等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。
Eso equivaldría a un fracaso.
那就意味着失败。
Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.
许多有关,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行汇总起来看,些行构成了消灭。
El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.
尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,等于每人每个月1.6美元。
Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.
因该文件要有两三页长,我就花一分钟的时间总结一下。
Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.
大约占计划资源的82%,可用资源的95%。
Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.
无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。
El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.
3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱是违反《公约》第九条的任意监禁行。
Asimismo, observó que el Grupo de Trabajo debería evitar que sus actividades equivalieran a duplicar el mandato del Representante Especial.
他指出,工作组应避免与特别代表的授权发生重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
600 millones de yuanes , que equivalen a 80 millones de dólares aproximadamente.
6亿人民币,约达 8000 万美金。
Agregaré 1 cucharada de mantequilla, que equivale a unos 15 gramos aproximadamente.
加入1匙黄油,这大约15右。
Ahí también voy a agregar unas 3 cucharadas de azúcar morena que equivale a 45 gramos.
我还会加入大约三汤匙红糖,当于四十五。
Entonces, para ustedes, pensar equivale a decir.
“也就说,对你们而言,想就说。”
Muchos platos rotos equivalen a tener muchos amigos leales.
有很多碎盘子话象征着许多亲近朋友。
En ese caso igual necesitarías 10 gramos, lo que equivale a unas 6 láminas.
用吉利丁片话,你仍然需要十,大约六片。
Esto equivale a una cincuentava parte de los 360 grados que tiene una circunferencia.
这当于一个圆周360度五十分之一。
Esto equivale a alrededor de 21,000 personas de una población total de 1.3 millones.
这当于 130 万总人口中约 2.1 万人。
La G mayúscula con t minúscula equivale a Gesellschaft, que en alemán quiere decir Compañía.
‘G'和小't'代表" Gesellschaft’也就德文'公司'这个词。
Esto equivale a unas 2800 veces lo que pagó Paris Saint-Germain por el pase de Neymar.
这大约巴黎圣日耳曼队购买内马尔2800倍。
En este caso " tener" equivale a " poseer" o a " tener algo en tu poder" .
在这种情况下,tener等同于poseer,或者tener algo en tu poder。
Se estima que un pack de baterías de uno de estos autos equivale a 10.000 teléfonos móviles.
据估计,这些汽车中一个电池组当于10000部移动电话。
Ocho cajas de cereales equivalen a un libro y 80 latas de refresco a una llanta de bici.
8个谷当于一本书,80个饮料罐当于一个自行车轮胎。
De hecho, dar permiso a una ciudad para tomar parte en los Juegos equivalía a considerarla oficialmente como griega.
实际上,准许一个城邦参加奥运会,就等同于正式承认它属于希腊。
Seguido, con ayuda de una picadora, vamos a triturar 150 g de galleta tipo maría que equivalen aproximadamente a unas 25.
然后,我们用研磨机,搅碎150玛利亚饼干,大概25片。
Eso equivale aproximadamente a 1,2 billones de árboles.
这当于大约 12 亿棵树。
Esto equivale a unas 11 millones de personas solo en ese país.
这当于仅该国就有约 1100 万人。
Si te atrapan tomando en público, la multa puede ser de hasta 3 mil riales qataríes, que equivalen a 823 dólares.
如果你被抓到在公共场合喝酒,罚款可以达到3千卡塔尔里亚尔,当于823美元。
Sin embargo, el echarme atrás en la representación del papel que Holmes me había confiado equivaldría a la más negra traición.
可,现在对福尔摩斯委托我扮演角色半途甩手不干了,未免一种对他最卑鄙背叛。
Cada kilo por centímetro cuadrado equivale a 98,066.5 Pascales, llamados así en honor a su descubridor, Blaise Pascal.
每公斤每平方厘米等于 98,066.5 帕斯卡,以其发现者布莱斯·帕斯卡 (Blaise Pascal) 名字命名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释