En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.
在所有茶话会上他自封中心人物。
Aunque sin duda contribuye eficazmente a proteger el territorio y los ciudadanos israelíes, el muro que se erige dentro de los territorios palestinos no se puede considerar acorde con las disposiciones pertinentes del derecho internacional.
尽管建造隔离墙无疑具有保护以色列土地和公民有效作用,但在巴勒斯坦领土内建造隔离墙不能被视
符合国际法
有关规定。
La UNOPS, en particular, se ha erigido en un asociado vital para la ejecución de proyectos electorales complejos, dada su fiabilidad para proporcionar suministros y contratar personal en entornos complejos y con plazos extremamente ajustados.
由于项目厅在复杂环境和极
紧迫
时限内采购用品和征聘人员方面稳妥可靠,它根本已经成
执行复杂
选举项目不可或缺
伙伴。
Sin embargo, el rechazo de Israel a adherirse al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y de someter sus instalaciones nucleares a las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica se erige como obstáculo a ese objetivo.
然而,以色列拒不加入不扩散条约、也不将其核设施置于国际原子能机构保障之下,这已妨碍这项目标实现。
Nuestro primer deber para con quienes derramaron su sangre por salvar a la humanidad del nazismo es, ante todo, erigir una barrera infranqueable para detener la propagación de la intolerancia y otras formas contemporáneas semejantes de racismo, discriminación racial y xenofobia.
我们对那些流血牺牲、将人类从纳粹铁蹄下挽救出来人们
首要责任是,首先建立可靠
屏障,制止不容忍现象及其相关
当代表现形式——种族主义、种族歧视和仇外情绪——蔓延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。