Se descendió los escalones.
他走下了楼梯。
La Comisión examinó las diferencias actuales y observó que la relación era de 94,3:100 en la categoría P-1, escalón I, y 90:100 en la categoría de Secretario General Adjunto y coincidían con la gama que la Comisión había aprobado en fechas anteriores.
委员会审查了目前差异,指出目前比率是P-1等1级为94.3比100,副秘书长等为90比100,符合委员会早先核准比率范围。
Se ha tenido en cuenta la adhesión al derecho de la guerra y a las convenciones internacionales, por ejemplo, en los fundamentos de la doctrina militar, en la legislación sobre la disponibilidad y en las reglamentaciones relativas a las diferentes tropas y escalones.
军事理论基础、备战规则以及不同军种和指挥层级条例等等均已考虑到战争规则和国际公约遵守问题。
La cuantía de las contribuciones de los funcionarios sin cónyuge ni hijo a cargo es igual a la diferencia entre los sueldos brutos de las diferentes categorías y escalones y los sueldos netos correspondientes a la tasa para funcionarios sin familiares a cargo.
无受扶养配偶或子女工作人员税额相当于不同等和级数毛额与相应单身净额之间差额。
Se informó además a la Comisión de que si bien algunos departamentos aplicaban escalones dentro de la escala de sueldos como un mecanismo de supervisión financiera dentro del Cuadro de Ejecutivos Superiores, no había una indicación clara de la forma en que esto se aplicaría a la administración en su conjunto.
委员会还获悉,尽管一些门在表内实行分级,作为对高级行政人员类实行财务控制机制,但没有清楚资料表明如何把这一方法在整个制度中广泛应用。
Los últimos escalones del régimen de no discriminación contra la mujer son los artículos 27, 34 y 35 de la Constitución: los dos primeros autorizan a adoptar medidas positivas en favor de la mujer y el tercero confiere una protección especial a la familia, el matrimonio, la madre y los hijos.
就妇女而言反歧视制度最后一层包括允许采取保护妇女反歧视行动第27 条和第34条,还有规定特别保护家庭、婚姻、母亲和儿童第35条。
En el escalón más bajo de la escala de competencias, las mujeres migrantes cosechan frutas y verduras, confeccionan prendas de vestir y otros artículos, trabajan en plantas de procesamiento cárnico y avícola, cumplen funciones asistenciales en casas de salud y hospitales, limpian restaurantes y hoteles, y prestan un sinfín de otros servicios.
在技能分布低端,移民妇女采摘水果和蔬菜,缝制衣服和其他,加工肉禽类,作养老院或医院护工,清扫餐馆和旅馆,提供数不胜数其他服务。
Cabe mencionar a título de ejemplo que los gastos de representación se pagan a intervalos diferentes en las distintas organizaciones y que algunas organizaciones han establecido sus propios criterios internos respecto de las categorías o la antigüedad necesaria para poder obtener determinados aumentos de escalón (por ejemplo, la OMS tiene una categoría de P-6 equivalente a la de D-1).
例如,出席会议津贴不同组织发放间隔不同,有些组织制定了关于等或有资格获得某些级晋升年资要求内标准(卫生组织便有相当于D-1一个P-6等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。