有奖纠错
| 划词

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

这一努中,希腊将不遗余

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

际社会必须一切防止种族灭绝行为。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos no han escatimado esfuerzos para poner fin a la trágica situación.

巴勒斯坦人为结束悲惨局势作出了一切努

评价该例句:好评差评指正

Rusia no escatima esfuerzos para alcanzar ese objetivo.

们正不遗余以实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

代表团将这方面竭

评价该例句:好评差评指正

El Japón no escatimará esfuerzos para lograr este objetivo.

为此目的,日本将不遗余

评价该例句:好评差评指正

No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.

自身可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

们应一切,将这些言词化为行动。

评价该例句:好评差评指正

Francia no ha escatimado esfuerzos para intentar cumplir esos objetivos.

不遗余地致实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.

蒙古下定决心不遗余地创造一个“适合儿童生长的世界”。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a las dos partes a no escatimar esfuerzos por proseguir activamente las negociaciones de paz.

们呼吁双方不惜努,积极推动和平谈判。

评价该例句:好评差评指正

El Japón no escatimará esfuerzos para trabajar junto a otros Estados Miembros a tal fin.

日本将不遗余,与其他会员合作,促进实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no debemos escatimar esfuerzo alguno para hacer del nuevo órgano un instrumento poderoso.

因此,们必须自己的量所能,使这个新机构成为一个强有的工具。

评价该例句:好评差评指正

Espero sinceramente que la comunidad internacional no escatime esfuerzos para ayudar a esa región a recuperarse cuanto antes.

真诚希望,际社会将不遗余地帮助该地区快复原。

评价该例句:好评差评指正

Israelíes y palestinos no deberían escatimar esfuerzos para avanzar juntos hacia la consecución de la visión de dos Estados.

以色列和巴勒斯坦应不余遗地推动实现两个家并存的设想。

评价该例句:好评差评指正

El Japón no escatimará esfuerzos para trabajar con otros Estados Miembros con miras a lograr esa meta.

日本将不遗余地与其他会员一道争取实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que no escatimará esfuerzos por ayudar a Sierra Leona a mantenerse en el camino de la paz.

们希望它将不遗余地帮助塞拉利昂继续走和平之路。

评价该例句:好评差评指正

No se deberán escatimar esfuerzos por mejorar y mantener la alta calidad de los profesores y de los seminarios.

一切提高主讲人和研讨会的水平,使其维持高水平上。

评价该例句:好评差评指正

Aquí tampoco hemos de escatimar esfuerzo alguno para que la Conferencia de Desarme convenga en un programa de trabajo.

这方面们必须不遗余裁军谈判会议就工作安排达成协议。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府竭满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bagauda, bagayo, bagazo, Bagdad, bagre, bagual, bagualada, bagualón, baguari, baguarí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

No escatimaremos esfuerzos para presentar unas Olimpiadas maravillosas.

我们将竭诚为世界奉献一届奥运盛会。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿Y por qué no me gusta escatimar?

我为什么喜欢省钱

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero cuando hablamos de trabajo, cuando hablamos de hacer mis vídeos para enseñar español, no me gusta escatimar.

但当我们谈论工作时, 当我们谈论制作视频教西班牙语时,我喜欢吝啬

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Todo esto da testimonio de que nunca estaba ocioso y que no escatimaba en esfuerzos para hacer todo lo que consideraba necesario para mi bienestar.

所有这一切证明,我从闲着,我遗余力地做我认为对我的幸福必要的一切。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Mi principal guía y consejero privado fue mi buena y anciana viuda, quien, en agradecimiento por el dinero que le había enviado, no escatimó en esfuerzos ni atenciones ha cia mí.

我的主要向导和私人顾问是我的好老寡妇,为了感谢我寄给她的钱,她遗余力地关注我。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Basada en la novela 'Drácula', de Bram Stoker no escatima en momentos de miedo auténtico la película está llena del terror y las sombras " Nosferatu" una historia de obsesión entre una joven atormentada y el aterrador vampiro enamorado de ella.

这部电影改编自布拉姆·斯托克的小说《德古拉》,没有忽略真实恐怖的时刻。它充满了恐怖和阴影。《诺斯费拉图》讲述了一位饱受折磨的年轻女子和爱上她的可怕吸血鬼之间的痴迷故事她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Dicho que España no ha escatimado esfuerzos, en la lucha contra la violencia de género.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

La noche empezó fuerte y no escatimó en leyendas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Nunca hay que escatimar en esfuerzos por visibilizar el problema.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Este recién llegado a la política no escatima insultos y descalificaciones hacia el resto de partidos y los demás candidatos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Cuando el Titán desapareció no se escatimaron medios, 3 aviones de transporte del Ejército norteamericano, un dron acuático, un avión patrulla y un robot submarino.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Sabíamos que ahí no podíamos escatimar.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora podrá ver que escatimar en sueño no solo daña su salud a largo plazo, sino que hace que sea menos probable que retenga todo ese conocimiento y práctica de la noche anterior.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Estos organismos urgen a que se investiguen estos hechos y a que no se escatimen esfuerzos para garantizar la seguridad de los excombatientes y se comprometen a seguir apoyando el proceso.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bahrein, bahúno, baídra, baila, bailable, bailadero, bailador, bailante, bailaor, bailar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接