有奖纠错
| 划词

1.En la enseñanza secundaria, que no es obligatoria, la tasa de escolarización es del 75%.

1.务教育的中等教育的入学率到了75%。

评价该例句:好评差评指正

2.Asimismo, los índices de alfabetización o de escolarización representan la libertad para acceder a la educación.

2.同样,识字率或入学率代表了脱离无知和缺少教育的自由。

评价该例句:好评差评指正

3.La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.

3.上学是强制性务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。

评价该例句:好评差评指正

4.En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

4.由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率到98.3%,已实现了初级教育的目标。

评价该例句:好评差评指正

5.Además, agradecería que se facilitaran estadísticas sobre las repercusiones de ese procedimiento en la escolarización de las niñas.

5.另外,她希望提供一些统计资料,说明上述程序对女孩教育的影响。

评价该例句:好评差评指正

6.Se llevarán a cabo proyectos para contribuir a aumentar el acceso a la escolarización, sobre todo de las mujeres.

6.还将制定项目改善入学条件别是妇女入学的条件。

评价该例句:好评差评指正

7.Concienciar a los padres de las ventajas para la comunidad y la familia de la escolarización de la niña.

7.提高父母对女性受教育对社会和家庭都有好处的认识。

评价该例句:好评差评指正

8.De tal modo, las tasas de escolarización son actualmente de 92,5% para los varones y de 87,9% para las niñas.

8.因此,目前的就学率男孩是92.5%,女孩是87.9%。

评价该例句:好评差评指正

9.La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

9.男童一旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

评价该例句:好评差评指正

10.El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

10.委员会欢迎为减免儿童上学的额外费用而采取的各项措施。

评价该例句:好评差评指正

11.Las mismas conclusiones pueden derivarse de un análisis del número medio de años de escolarización de las mujeres rurales blancas y negras.

11.对农村白人和黑人妇女平均学习年限的分析可以得出同样的结论。

评价该例句:好评差评指正

12.Las administraciones locales inscriben a los niños que han alcanzado la edad de escolarización obligatoria antes de su ingreso en los establecimientos docentes.

12.地方政府到强制上学年龄的儿童进入教育机构前对他们进行登记。

评价该例句:好评差评指正

13.Pese a estar previstas iguales oportunidades de escolarización para niños y niñas la realidad es que existen algunas diferencias entre zonas urbanas y rurales.

13.尽管规定男童和女童享有平等就学机会,事实上城乡的教育覆盖率有差别。

评价该例句:好评差评指正

14.El derecho de los niños a jugar también puede verse frustrado por las excesivas tareas domésticas (que especialmente afectan a las niñas) o por una escolarización competitiva.

14.家务繁重(别影响到女孩)和学习竞争激烈,也可能阻碍儿童的游戏权。

评价该例句:好评差评指正

15.Sin embargo, la escolarización de las niñas afganas sigue estando entre las más bajas del mundo, con menos del 10% de las muchachas matriculadas en la enseñanza secundaria.

15.然而,阿富汗仍是世界上女童入学率最低的国家之一,女童的中学入学率不到10%。

评价该例句:好评差评指正

16.El predominio de jóvenes en la educación secundaria general intermedia (gráfico 56), indica que ha cobrado mayor importancia la educación tradicional frente a la escolarización como segunda oportunidad.

16.中级普通中等课堂中,青年人占绝大多数(图56),说明第二次教育已经变成第二类教育。

评价该例句:好评差评指正

17.Sírvanse suministrar información acerca de la proporción de la escolarización y las tasas de deserción de niñas y niños en la enseñanza primaria, tanto en zonas rurales como urbanas.

17.请提供资料,说明城乡男女小学生的入学比例和退学率。

评价该例句:好评差评指正

18.Según se indicó en informes anteriores, la guerra y la pobreza también afectan al derecho a la educación; hasta el año pasado la tasa neta de escolarización sólo alcanzaba el 56%.

18.正如以往报告所表明的,战争和贫困也影响了教育权-到去年为止,纯入学率仅为56%。

评价该例句:好评差评指正

19.Una de las implicaciones es que el derecho a la educación de los niños indígenas no se respeta a menos que lleguen a ser bilingües y biculturales mediante la escolarización.

19.其中意味着,除非土著儿童学校学习双语和双文化,他们的权利便不会受到尊重

评价该例句:好评差评指正

20.Aunque desde hace algunos años las niñas vienen alcanzando un nivel de escolarización relativamente alto en Aruba, la mujer todavía no ocupa cargos directivos o de liderazgo en la isla.

20.虽然,近些年来,阿鲁巴女孩的受教育程度有所提高,但是她们并不因此担任岛内的管理和领导职务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 渣口, 渣油, 渣滓, , 札记, , 轧道机, 轧钢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

1.Tal como señala la Real Academia Española, este fenómeno es más notable cuanto más se desciende en el grado de escolarización.

正如西班牙皇家语言学院所指出的,种现象在教育水平较低的人群中更为明显

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

2.He intentado buscar información sobre cómo era la situación y la escolarización de los niños en esos tres años de guerra.

我试有关三年间的情况和儿童就学的信息。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

3.Al menos 242 millones de niños y adolescentes de 85 países vieron interrumpida su escolarización el año pasado por fenómenos climáticos extremos como olas de calor, ciclones, tormentas, inundaciones y sequía.

去年,85个国家至少有2.42亿儿童和青少年因热浪、飓风、风暴、洪水和干旱等极端天气事件而中断学业机翻

「Radio ONU2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

4.Un niño, entre comillas, de escolarización ordinaria

「La aventura del saber 」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年8月合集

5.Según nuevos datos de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, publicados este jueves, casi un millón y medio de niñas afganas han sido deliberadamente privadas de escolarización.

「Radio ONU2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接