有奖纠错
| 划词

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

必须努力提高政治觉悟.

评价该例句:好评差评指正

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

评价该例句:好评差评指正

Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.

他努力要在学习上赶上自己同学.

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.

坚定地支持那些争取战胜可怕破坏而复原

评价该例句:好评差评指正

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría continuará esforzándose por mejorar más aún sus servicios.

秘书处将继续不致力于进一步改善这些施。

评价该例句:好评差评指正

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还正在持续不地努力履行其一切国际承诺。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.

但是我应该继续努力,力求进一步改进。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento se esforzó por lograr que dichos informes se complementaran.

经济和社会事务部做出了最大努力,使这些报告互为补充。

评价该例句:好评差评指正

La División siguió esforzándose por obtener recursos para actividades de cooperación técnica.

该司继续努力为技术合作活动筹措资源。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, es preciso seguir esforzándose para hacer frente al déficit pendiente.

但为了弥补未偿赤字,必须做出进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建工作履行其使命。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también ha seguido esforzándose por desarrollar nuevos enfoques para brindar asistencia técnica.

委员会还继续努力制订新方法以提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Ambas partes deben seguir esforzándose para garantizar que sigan siendo priorizadas las exportaciones agrícolas.

双方必须继续作出努力以确保继续把农产品出口作为最优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.

正在努力确保将透明度作为一项自愿建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, debemos esforzamos por trabajar con eficiencia y tener claros nuestros objetivos.

与此同时,我需要努力实现高效率和保持目感。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.

应代之以使用“将努力”或“将致力于”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

正在作出一切努力,保护能源,开发油气代用品。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se están esforzando por adoptar estrategias nacionales de desarrollo sostenible.

小岛屿发展中国家正在注意国家可持续发展战略制订工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paremiológico, paremiólogo, parénesis, parenético, parénquima, parenquimatoso, parenquímula, parentación, parental, parentela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hablando - 情景短片

Digas lo que digas no me vas a ofender, por mucho que te esfuerces.

不管你说什么,你都不会惹怒我,无论你怎么努力。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Observa entonces cómo se comporta y si se esfuerza por mantener la conversación contigo.

观察一下对方是如何表现,看他是否会努力维系谈话。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si me autorizan, ten por seguro que me esforzaré al máximo en dar con ella.

如果得到批准并把任务交给我,我当然会尽力去做。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Que la vida se esfuerza y no le paso.

欲死不忍心,生活更执著。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sí, pero voy a tener que esforzarme todo lo que pueda.

不管怎么样先试试看再说。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努力达到胜任总管工作需要高度 夫人。

评价该例句:好评差评指正
地球一

Por más que te esfuerces, querida Tierra, se te ven las arrugas.

地球,无论你多努力,你皱纹还是会发现哟。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Ahora Langdon se esforzaba por comprender el grotesco objeto que tenía ante sí.

兰登紧张地研究着面个奇异装置。

评价该例句:好评差评指正
读名著

A pesar de que Benvolio y Mercurio se esfuerzan por persuadirlo, de lo contrario.

班伏里奥和茂丘西奥极力劝阻,结果适得其反。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero es una ocasión formal —alegó Kent, esforzándose en hablar chino.

,毕竟是正式场合。”坎特用汉语艰难地说。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Estoy bien... -contesta el chico, esforzándose por controlar su ansiedad-. Me bajaré en el siguiente piso.

“我没事......”男孩说着耸了耸肩, 掩饰自己紧张。“再上一层我就出去。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En 2019 habrá tanto oportunidades como desafíos, por lo que tenemos que luchar y esforzarnos todos juntos.

2019年,有机遇也有挑战,大家还要一起拼搏、一起奋斗。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi triste madre se esforzó por cumplir la sentencia y se fue a servir en un mesón.

我悲惨妈妈尽力去做,最终去了一家客店服务。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Atrás se iban quedando los que hacían cambalaches, coleccionaban sellos o fumaban, esforzándose por dar el golpe.

走在最后那群孩子,有在倒腾小玩意儿,有在相互交换邮票,有则在抽香烟,个个装出一副大人模样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Esfuerzo, solidaridad, entusiasmo, capacidad de iniciativa y de superación… Todo ello os define y os ayuda a mejorar.

努力、团结、热情、自主力和自我超越能力… … 一切定义了你们,帮助你们提升自我。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Esforzarse por elevar la calidad y la rentabilidad del desarrollo, para mantener un desarrollo económico sostenido y sano.

—着力提升发展质量效益,保持经济持续健康发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo lo que me exijo siempre es tener un buen comportamiento, esforzarme y estar ahí hasta el final.

一直以来我对自己要求是要好好表现,做出努力,并坚持到最后。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

No pude resistir la curiosidad y me esforcé por buscar su rostro, maquinando en mi mente escenas imaginarias.

我无法抑制自己好奇心,努力想看到他面容,还在脑海里勾勒着种种场景。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–¿Sabes? –dijo un día Hem–, si nos esforzásemos un poco más, quizá descubriríamos que las cosas no han cambiado tanto.

“你知道,如果我们再努力一些,我们也许会发现事情并没有发生太大变化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo lo que me exijo siempre es tener un buen comportamiento, esforzarme y estar ahí hasta hasta el final.

一直以来我对自己要求是要好好表现,做出努力,并坚持到最后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pargasita, pargo, parhelia, parhélico, parhelio, parhilera, pari-, paria, parición, paricnos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接