有奖纠错
| 划词

1.Vino con un hombre que era un espanto.

1.跟她一起来的丑八怪

评价该例句:好评差评指正

2.Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

2.前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特卡、马伊达内克、奥斯威辛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顽石, 顽童, 顽癣, 顽症, , 宛然, 宛如, 宛延, , 挽歌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

1.Y de pronto la respiración se le cortó en seco, de espanto.

突然得喘不上气

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

2.Era imposible que todo ser humano estuviese condenado a sufrir ese horrible espanto.

难道谁都得受这样的罪吗!

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

3.Lloró largamente todo su espanto callado, redoblando el llanto a la menor tentativa de caricia.

她哭了很久,把所有不曾诉说的恐惧统统倾泻出。她的啜泣使丈夫的轻微抚爱加强了。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正

4.Todo el espanto humano procede de ella.

人类的一切恐惧都是从此而

「拉」评价该例句:好评差评指正

5.Me ha quedado su espanto, que todavía me hace temblar.

这让我心有余悸,不住地颤抖。

「拉」评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

6.Luisito llora y se espanta porque tiene miedo de los fantasmas.

路易斯爱哭又胆怕鬼。

「戈雅奖短片集」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

7.Sin embargo, siempre asistió obligado a los actos públicos porque nunca pudo vencer el espanto de la vida social.

但是却常常 是被迫参加公众活动, 永远也克服不了对社交活动的恐惧心理

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

8.¡Cuál no sería el espanto del pobre Pinocho a la vista del monstruo!

诸位想象一下,可怜的皮诺乔看见这怪物时有多么害怕

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
风之影

9.A su parecer, una semana en ayunas hubiera curado a la familia de espantos.

,全家禁食一个礼拜就可以摆脱恐惧

「风之影」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

10.Creo que los niños lo vieron primero que yo, y soltaron un grito de espanto.

孩子们应该是比我先看到,发出惊恐的尖叫

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

11.¡Mirad de qué se espanta; de detener una rueda de molino!

“挡住一个磨盘有什么了不起

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

12.Al final de su grito ocurrió algo que no le produjo espanto, sino una especie de alucinación.

话音刚落,事情就发生了;这时,霍·阿卡蒂第二产生的不是恐惧而是一种幻觉。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

13.¿Quién podrá decir lo que vio, sin causar admiración, maravilla y espanto a los que lo oyeren?

谁听说了会不惊奇呢?

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

14.Y la consulta con ese otro célebre facultativo sólo aumentó la duda y el espanto de Ivan Ilich.

请教这位名医,只增加伊凡•伊里奇的疑虑和恐惧

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

15.¡Aquí sí que fue el admirarse de nuevo; aquí sí que fue el erizarse los cabellos a todos, de puro espanto!

大家更加吃惊,惊得头发都直立起了。太吓人

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

16.Veamos, ¿de qué me puedo disfrazar que de espanto?

让我们看看,我能用什么把自己伪装成害怕的样子呢机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

17.Jime se llena de furor o de espanto, de un miedo insuperable.

吉姆充满了愤怒或恐惧一种无法克服的恐惧。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

18.Me llené de espanto con la simple mención del hombre blanco con barba.

我充满了恐惧,只要提到那个留着胡子的白人。机翻

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

19.Pero no tiene por qué poner esa cara de espanto, señorita Grey.

但你不必看起那么害怕格雷姐。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

20.Su pavor se le contagió a él de pronto, idéntico espanto se reflejó en su rostro.

的恐惧突然向蔓延开,同样的恐惧也反映在的脸上。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万端, 万恶, 万恶不赦, 万恶之源, 万儿八千, 万分, 万福马利亚, 万古, 万古长存, 万古长青,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接