有奖纠错
| 划词

Muchos países han ofrecido un amplio espectro de asistencia financiera y de otra índole.

很多国家提供了广泛资金和其他方面援助。

评价该例句:好评差评指正

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统底端,鸿沟实际上正在扩大

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas y graves amenazas a la seguridad internacional han teñido todo el espectro del debate internacional.

对国际安全严重威胁已经渗透到国际辩论整个领域

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esas políticas tienen repercusiones de largo alcance en todo el espectro económico, social y ambiental.

然而,这些政策对一系列经济、社会和环境领域都有意义深远影响。

评价该例句:好评差评指正

El ONUSIDA sigue trabajando con un amplio espectro de organizaciones pertenecientes y no pertenecientes a las Naciones Unidas.

艾滋病规划署继续与广泛国和非国组织作。

评价该例句:好评差评指正

El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.

在这块土地上埋藏核废料是笼罩在他们头上生态灾难魔影

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, ha ampliado el espectro de sus asociados, en particular de los sectores privado, público y empresarial.

同时,新闻部也扩大了传播伙伴队伍,将私营、公共和公司部门都包括在内。

评价该例句:好评差评指正

La Columbia Británica presta servicios a unos 3.000 niños y jóvenes con trastorno del espectro autista y a sus familias.

不列比亚省向大约3 000名儿童和青少年孤独症患者及其家庭提供服务。

评价该例句:好评差评指正

En todo el espectro de las funciones de prevención de conflictos las organizaciones de la sociedad civil proporcionan una asistencia crucial.

在一系列预防冲突作用中,公民社会组织提供了重要协助。

评价该例句:好评差评指正

El orador expresa la esperanza de que, a pesar de las graves dificultades financieras, el OOPS amplíe el espectro de sus actividades.

发言人希望近东救济工程处克服目前严重财政困难,扩大自己活动范围

评价该例句:好评差评指正

Desde su creación, el Fondo Fiduciario ha dado una serie de pasos para facilitar la participación de un amplio espectro de interesados.

自信托基金开始运行,已采取了许多措施促进各利益有关者参与。

评价该例句:好评差评指正

Por último, si bien la consolidación de la paz es fundamental, es sólo uno de los aspectos que integran el espectro del conflicto.

最后,虽然建设和平至关重要,但它只是冲突问题一部分。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmaron que debe asegurarse el espectro de frecuencias radioléctricas en bien del interés público y de conformidad con el principio de la legalidad.

他们重申,必须确保无线电电子频谱用于为公众利益服务,并符法性原则。

评价该例句:好评差评指正

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这一疾病可能成为全球性流行病。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todo el espectro político aceptó los resultados de las elecciones y se comprometió a desempeñar un papel constructivo en el futuro.

但所有政治行为都接受选举结果,承诺今后发挥建设性作用。

评价该例句:好评差评指正

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

链条另一端所产生不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾病。

评价该例句:好评差评指正

Aparentemente, la brecha en general se estaba cerrando debido a que los países situados en la parte media del espectro estaban realizando progresos adecuados.

显然,由于这些居于中间位置国家正在取得很大进展,总体鸿沟是有所缩小。

评价该例句:好评差评指正

Toda una gama de distintos agentes está actuando a nivel local, regional e internacional para hacer frente al problema, asumiendo un amplio espectro de funciones.

各种行为者在地方、区域和国际各级为解决这个问题而努力,发挥着各种各样作用。

评价该例句:好评差评指正

Varios representantes opinaron que el estudio debía ampliarse para que incluyera un espectro de Partes que operan al amparo del artículo 5 de distintas regiones.

若干位代表建议,所提议研究涵盖范围应予扩大,以便把位于不同区域一系列按第5条行事缔约方囊括在内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinocloro, clinoédrico, clinómetro, clinopodio, clinóstato, clip, clip sujetapapeles, clipeado, clípeo, clíper,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso, las civilizaciones más prometedoras a buscar deben estar en el espectro del tipo 1.5 a 2.5.

因此,最有希望找的文明应该处于1.5至2.5等级之间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ello, el espectro de luz para un perro es en realidad así.

所以,狗的光这样了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En el extremo inferior del espectro están las civilizaciones de tipo 0 a 1.

处于最底端的从01的文明。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los comportamientos del espectro autista empiezan a notarse desde pequeños.

自闭中行为在年幼时可为人察觉。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas son algunas características de las personas en el espectro autista: Dificultad para conectarse con otras personas.

以下为自闭症人群的些特征:难以与他人沟通。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Son menores con necesidades especiales, como el trastorno del espectro autista.

他们有特殊需要的儿童,例如自闭症障碍。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto le permite absorber la parte roja del espectro de luz.

这使它能够收光的红色部分。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además se puede confundir con trastorno bipolar o trastorno del espectro autista.

它也可能与双相情感障碍或自闭症障碍相混淆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es lo que le ocurre a muchas personas con trastorno del espectro autista.

许多患有自闭症障碍的人都会遇的情况。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y poco a poco logró apoyo de parlamentarios de todo el espectro político.

他逐渐赢得了各个政治派别的议员的支持。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir que si vemos un objeto rojo, es porque ha absorbido el resto de colores que forman el espectro de luz.

说如果我们个红色的东西,因为它收了光上的其他颜色。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aquellos en lo alto del espectro no forman ningún vínculo emocional.

那些处于顶端的人不会形成任何情感纽带。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

El espectro silencioso de lo macabro.

令人毛骨悚然的无声幽灵

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Trabajamos con personas con espectro asperger que van a los talleres prelaborales en Fuenlabrada, aquí en Madrid.

-我们与患有阿斯伯格综合症的人起工作,他们在马德里富恩拉夫拉达 (Fuenlabrada) 参加了业前培训班。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que conocemos como música occidental, con sus escalas, tonalidades y rítmicas, es sólo una pequeña parte del espectro musical universal

我们所知的西方音乐,其音阶、音调和节奏,仅仅只音乐大家族中的小部分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y es un espectro porque estas manifestaciones son muy diversas y también varía la intensidad con la que se presentan.

,因为这些表现形式非常多样,它们呈现的强度也各不相同。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Estamos hablando de entre 750 billones a 30.000 billones de hertzios, que es el rango de frecuencias del espectro ultravioleta.

我们谈论的从750亿赫兹30000亿赫兹的范围,这紫外线的频率范围。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para entender lo que significa crecer con padres de cada extremo del espectro, podemos imaginar la vida de cuatro niños.

为了理解与两端父母起成长意味着什么我们可以想象四个孩子的生活。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El autismo en mujeres es un grupo de personas que, al igual que Renata, entran dentro del espectro del autismo.

女性自闭症群像 Renata 样属于自闭症的人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se le llama espectro porque no hay una frontera clara entre uno y otro, pero sí comparten una serie de señales y comportamientos.

之所以叫因为病症与病症之间没有明确的界限,但确实存在系列共同的迹象和行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cloroma, clorómetro, cloromicetina, cloropicrina, cloroplasto, clorosis, clorótico, clorurar, cloruro, closet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接