有奖纠错
| 划词

Aunque se podría especular que los tratados antes mencionados pueden haberse visto afectados, no existen pruebas que apoyen esa hipótesis y sería necesario recibir información de los Estados pertinentes antes de extraer conclusiones.

尽管人们可以推测上述条约可能会受到影响,有证据支持这种推测,并且需要相关国家提供投入才能得出进一步结论。

评价该例句:好评差评指正

No se puede más que especular sobre si el Iraq podría haber contribuido a aclarar plenamente esta cuestión, en el supuesto caso de que hubiera divulgado voluntariamente sus actividades en torno al VX en una fecha anterior.

伊拉克前曾愿透露了其VX工作,这是否有助于充分澄清事,只能是一种猜测

评价该例句:好评差评指正

La Liga Internacional de Mujeres pro Paz y Libertad insta a los Estados Miembros a que inviertan en seguridad humana y en la construcción de la paz y pongan fin a la impunidad de quienes especulan con la guerra, de las organizaciones delictivas y de quienes participan en la trata de personas.

妇女和吁会员国在人类安全与和平建设方面进行投资,并结束对战争贩子、有组织犯罪团伙和贩卖人口者的有罪不罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obesidad, obeso, óbice, obispado, obispal, obispalía, obispar, obispillo, obispo, óbito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

La gente las compra para especular y subir los precios.

他们买房只为谋利,提高房价。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Algunos científicos especulan que es por serendipia que las plantas son verdes hoy en día.

推测,今天植的绿色是出于偶然。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, nadie piensa seriamente en ese lapso, sino que se especula con tiempos más estrechos.

然而,没有人会认真考虑如此漫长的时间,而是倾向于更短的预期

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso se especula con que él mismo inventó el término.

甚至有人猜测这个词是他自己发明的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Existe una teoría de Jacques Lacan que habla de la imagen especular.

雅克·拉康有一个关于镜像的论。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Tampoco se deben emitir las imágenes del lugar donde ocurre, ni especular sobre las causas.

不应发布发生地点的图片,也不应推测原因。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se especulaba, por ejemplo, con ir a Londres luego de hacer escala en Cabo Verde.

例如,有人猜测在佛得角停留后前往伦敦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

No le valía con terminar tercero pero quiso hacerlo a lo grande y sin especular.

对他来获得第三名还不够,但他想以更大的方式做到这一点,而不是猜测

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Se ha hecho especulación del terreno que se llama " especular con el terreno" .

已经进行了被称为“土地投机”的土地投机。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunos historiadores especulan que los agrimensores egipcios antiguos utilizaban uno de esos conjuntos, el 3-4-5, para hacer esquinas cuadradas.

历史推测, 古埃及测量员使用了这样的一套,即 3-4-5, 来制作方角。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Por su parte, en Libia se especula con que unas 20.000 personas podrían haber perdido la vida en las inundaciones.

就利比亚而言,有人猜测约有 20,000 人可能在洪水中丧生。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El cosmólogo John D. Barrow ha llegado a especular que las matemáticas pudieran ser anteriores no sólo al universo, sino a las mismas leyes físicas.

宇宙家John D. Barrow推测,数不仅可以优先于宇宙,也可以优先于律。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

Si nos fijamos en la asombrosa diversidad de animales raros actuales, véase gusanos, medusas o babosas, solo podemos especular cuánto nos estamos perdiendo.

如果我们看看当今稀有动的惊人多样性,比如蠕虫、水母或蛞蝓, 我们只能推测我们错过了多少。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Persistiendo en que las viviendas son para habitarlas, no para especular con su compraventa, hemos establecido y aplicado el mecanismo de efecto duradero para los bienes raíces.

坚持房子是用来住的、不是用来位,建立实施房地产长效机制.

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

En cuanto a los factores del éxito, podríamos especular que la colaboración efectiva, la coordinación del equipo, y la dedicación individual desempeñaron un papel crucial.

至于成功因素, 我们可以推测,有效的协作、团队协调和个人奉献发挥了至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La historia los conoce por muchos nombres (especulares, abismales, cainitas), pero de todos el más recibido es histriones, que Aureliano les dio y que ellos con atrevimiento adoptaron.

历史上,他们有许多名称(镜子派、深渊派、该隐派),但最为人知的是演员派,这是奥雷利亚诺给他们起的名称,他们大胆地采用了。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Persistiendo en que las viviendas son para habitarlas, no para especular con su compraventa, debemos estabilizar los precios de los terrenos y las viviendas, así como las expectativas al respecto.

坚持房子是用来住的、不是用来位,稳地价、稳房价、稳预期。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En el Real Madrid, el mensaje del vestuario es claro: no especular con el resultado de la ida y evitar cualquier tipo de exceso de confianza.

在皇马, 更衣室传达的信息很明确:不要猜测第一回合的结果,避免任何形式的过度自信。

评价该例句:好评差评指正
作家人

Se especula que se enamoró algunas veces y fue correspondida, pero el único hombre que le pidió matrimonio fue rechazado por ella un día después de haber aceptado la propuesta.

有人猜测,她有过几段感情,并得到了回应,但唯一向她求婚的男人在她接受求婚后一天就被她拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque cuando somos pequeños, las voces de tu cabecita se fueron sumando por aquellas voces que eran tus imágenes especulares más cercanas: papá, papás, cultura y tú.

因为当我们小时候,你小脑袋的声音是由那你最亲近的镜像的声音添加的:爸爸、爸爸、文化和你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración, obliterador, obliterar, oblongo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接