有奖纠错
| 划词

Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.

家里好像有一的药味。

评价该例句:好评差评指正

Tengo unas cejas muy espesas.

我的眉毛很

评价该例句:好评差评指正

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

评价该例句:好评差评指正

Prefiero espesos cortinajes para el sol.

我要厚厚的窗帘遮挡阳光。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样较低,在这些水域生活的生物具有特别适应低氧生活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在汤型的沉积物中生存附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏的生物)及其它生化适应特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrapesar, contrapeso, contrapeste, contrapicado, contrapié, contrapilastra, contraplacado, contraplante, contraponer, contraportada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Roxy美食厨房

Solo cuida que la salsa no quede ni tan espesa, ni tan aguada.

请注意酱汁不要太稠或太稀。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Una espesa niebla se cernía sobre la superficie.

河面上笼罩着浓重雾气。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Se marchó de su ciudad para buscar fortuna, pronto llegó a un espeso bosque.

他离开城市去寻宝,不久他来了一片森林。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El silencio ordeñaba el eco espeso de los pasos.

他们两人沉重脚步声在寂静夜空里回响。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tengo una idea, mañana los llevaremos a lo más espeso del bosque, y cuando se descuiden nos iremos.

我有个主意,明天我们把他们带树林深处,等他们不注意时候,我们就走掉。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Déjalo reposar 10 minutos hasta que adquiera una consistencia espesa.

静置10分钟,获得浓稠稠度

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Soltaba un aceite espeso y dulce que me refrescó la garganta.

树根里挤出来是一种黏糊糊油脂一西,味道甘甜,咽嗓子眼儿里凉凉

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Apenas se ponía maquillaje, y solía llevar su espesa cabellera negra suelta y natural.

她几乎不化妆, 一头浓密黑发自然垂挂。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Rodas asistía a la escena, sin movimiento, con el resuello espeso, empapado en sudor.

罗达斯目睹着这一情景,吓得呆若木鸡,喘大气浑身冷汗。

评价该例句:好评差评指正
美食课堂

Y vamos removiendo hasta que se vaya formando una textura ligera y más espesa.

搅拌形成质地淡色、粘稠状态

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La capa de nieve era muy espesa pero, a pesar de todo, se tumbó sobre ella.

尽管大雪如此深厚,他还是选择躺在这雪地之上。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Como veis es bastante espeso y si paso la lengua tarda bastante en volverse a unir.

你们可以看出已经相当粘稠了,如果黏住了铲子,就搅动一下。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se alzaron espesas nubes ondulantes de humo dentro de la habitación y salieron por la ventana al exterior.

浓烟滚滚,缭绕全室,并且打开窗户冒了出去。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Veía perfectamente la espesa vegetación a la luz del tibio sol matinal, cuando busqué fondo por segunda vez.

早晨温暖阳光下,我清清楚楚地看见了岸上浓密草木,这时我第二次试探能不能踩海底。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Pero frente a la balsa, en la penumbra del amanecer, hallé una larga sombra espesa.

可就在筏子正前方,在晨曦之中,我看见了一道长长浓密阴影

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Al principio fue la saliva espesa y la sequedad en la garganta.

开始是口水越来越黏稠,后来是嗓子眼发干。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Tras el primer aviso de De Jong, los de Xavi estuvieron espesos.

在德容第一次发出警告后,哈维人手就很密集

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Asegúrense de usar crema batida ligera o la masa de la galleta quedará muy espesa.

一定要用淡奶油,否则饼干面团会太厚。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La melena indomable y espesa se había transformado.

浓密不羁秀发已然蜕变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es en esas zonas donde estamos registrando esas nieblas tan espesas, que se quedan esta tarde.

正是在这些地区,我们发现了今天下午仍然存在浓雾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contraprotesto, contraproyecto, contraprueba, contrapuerta, contrapuesto, contrapunta, contrapuntarse, contrapuntear, contrapunteo, contrapuntismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接