有奖纠错
| 划词

Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.

最近,政府提供措施挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求机制。

评价该例句:好评差评指正

Esos estímulos están recogidos en cada uno de los objetivos prioritarios.

这些驱动因素反映在每一个优先目标之中。

评价该例句:好评差评指正

Ellos merecen nuestro respaldo y estímulo colectivo.

他们理应得到我们集体支持与

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, las ONG tienen un papel irreemplazable de vigilancia y estímulo en la materia.

非政府组织在监测和游说方面也扮演了不可或缺角色。

评价该例句:好评差评指正

La política actual sigue una trayectoria de eliminación gradual del estímulo, o de preparación para eliminarlo.

目前政策沿着逐步取消或准备取消刺激因素方向

评价该例句:好评差评指正

Pregunta qué estímulos se dan a los padres para que envíen a la escuela a sus hijas.

询问采取了哪些措施家长送女童入学。

评价该例句:好评差评指正

Swazilandia indicó que se daba estímulo a los campesinos dedicados a cultivos ilícitos para que plantasen sembrados alternativos.

斯威士兰报告说,事非法作物种植农民种植替代作物。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó en particular el estímulo y el apoyo de los gobiernos para que las empresas africanas inviertan en África.

政府对非洲企业在非洲投资和支持,也值得一提。

评价该例句:好评差评指正

También aplica una estrategia de estímulo del crecimiento y del empleo en favor de los sectores más pobres de la población.

它还实施了支持经济增长和就业扶贫战略。

评价该例句:好评差评指正

A través de ellos se informa a la comunidad cultural y público en general, sobre los apoyos, becas y estímulos culturales que ofrece.

它通过这些媒体让文化界和广大公众能了解其所开支助活动、提供研究基金和提出文化倡议

评价该例句:好评差评指正

En realidad, los países se incorporarán a estos mecanismos multilaterales con arreglo a los estímulos y desincentivos económicos y políticos que éstos ofrezcan.

实际上,各国将根据这些安排所提供经济和政治方面促进和抑制因素而参加这类多边安排。

评价该例句:好评差评指正

La proximidad de la Unión Europea sirve también de estímulo para la reforma de la administración pública en algunos Estados miembros de la CEI.

若干独联体成员国毗邻欧洲联盟(欧盟),提高了开公共行政改革积极性

评价该例句:好评差评指正

En realidad, los países se incorporarán a este tipo de mecanismos multilaterales con arreglo a los estímulos y desincentivos económicos y políticos que ofrezcan estos mecanismos.

实际上,各国将根据这些多边安排所提供经济和政治方面促进和阻碍因素而参加这类安排。

评价该例句:好评差评指正

Ese estímulo podría traducirse en medidas de fomento de la confianza y en asistencia técnica orientadas a lograr el fomento de la confianza en esos mecanismos.

此种促进形式可以是建立信任措施及用于此机制能力建设技术援助。

评价该例句:好评差评指正

El Premio Nobel de la Paz otorgado al OIEA es, por lo tanto, un mensaje de estímulo para todos los que integramos la familia de las Naciones Unidas.

因此,授予原子能机构及其总干事诺贝尔和平奖是对联合国大家庭中我们所有人

评价该例句:好评差评指正

Todo indica que los organismos y las autoridades locales, como la policía y el Servicio de Fronteras Estatales, se están beneficiando del apoyo y el estímulo de la EUFOR.

有迹象表明,地方机构和当局,例如警察和国家边防局正在欧盟部队支持和中获益。

评价该例句:好评差评指正

La función del sector privado en el desarrollo económico se ha potenciado mediante métodos directos e indirectos de estímulo de las inversiones, mejoras de infraestructura y ayudas a las pequeñas empresas.

由于采取了直接和间接方法投资、改善基础设施,扶持小企业,民营部门在经济作用加强。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo empresarial de la OCS, cuya constitución está entrando en la etapa final, será una nueva fuente de estímulo para el proceso de integración en el marco de la Organización.

本组织实业家委员会组建工作已近尾声,它应成为促进本组织框架内一体化进程新资源。

评价该例句:好评差评指正

Las privatizaciones habían sido el principal estímulo para las corrientes de IED, si bien la dependencia con respecto a un número demasiado pequeño de países inversores no hizo posible una diferenciación adecuada.

私有化是外国直接投资流动主要推动力,尽管由于对极少数投资国依赖造成这种投资缺乏适当多样化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


farfullador, farfullar, farfullero, fargallón, farillon, fariña, farináceo, faringe, faríngeo, faringismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教

El sistema nervioso es el encargado de procesar los estímulos y responder a ellos.

神经系统负责处和回应刺激

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

Al buscar estímulos sociales gana energía mental.

他通过寻求社会刺激来获得精神能量。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces, un estímulo extraordinario nos restituía al mundo físico.

有时候,某种异乎寻常的刺激把我们带回物质世界。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.

当我们体验新事物时,我们的大脑必须同时专注于许多刺激

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

Enfrentó a 500 bebés con diferentes estímulos, como sonidos fuertes y malos olores.

他让500个婴儿面对不同的刺激如响亮的声音和难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Por qué un mismo estímulo provoca una respuesta tan diferente, dependiendo de las persona que lo ve.

为什么同样的东西会引起一个截然不同的回答呢,这取决于人所的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心

Y con una mayor exposición, el observador comienza a reaccionar con cariño al estímulo que alguna vez fue novedoso.

随着接触次数的增加,观察者开始对曾经新奇的事物产生喜爱之情。

评价该例句:好评差评指正
论语

Los Poemas pueden ofreceros el estímulo y la observación, la capacidad de comunión y un vehículo para el dolor.

诗,可以,可以观,可以群,可以怨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Un estímulo impulsivo, que tradicionalmente han aprovechado las empresas y la publicidad.

一种冲动的刺激,历来是公司和广告所利用的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Sensación es cuando un estímulo impacta en tus sentidos.

感觉是当一个刺激作用于你的感官时。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Cómo uno puede percibir algo si no hay un estímulo ahí afuera?

一个人怎么能感知一些实际上并不存在的刺激呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mauricio Cadena: " ¿Los premios son una recompensa del trabajo hecho o un estímulo para hacerlo aún mejor? " .

Mauricio Cadena问:“奖项是对完成工作的奖励还是为了做得更好的激励?”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cambian los estímulos, cambian las exigencias tanto para los padres como para los hijos.

刺激会改变对父母和孩子的需求也会改变。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Sensación es cuando un estímulo impacta tus sentidos.

感觉是指当一个刺激作用于你的感官时。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque lo que está claro es que no todos percibimos los mismos estímulos de la misma forma.

因为很明显,并非所有人都以相同的方式感知相同的刺激

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si se le retira el estímulo, nuestro sistema nervioso, ya acostumbrado a trabajar con él, buscará cómo obtenerlo.

如果刺激被撤回我们已经习惯于处它的神经系统将寻找一种方法来获得它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mismo estímulo, misma imagen, mismas condiciones atmosféricas, mismas condiciones de luz pero la platea se divide.

同样的刺激 同样的形象, 同样的大气条件,同样的光照条件, 但观众是分开的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esos gatos de adultos no ven estímulos horizontales.

那些成年猫水平刺激

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En general, se definen como reacciones espontáneas y complejas que se desencadenan por un estímulo.

一般来说,它们被定义为由刺激触发的自发且复杂的反应

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En cuanto lanzamos esa conclusión y quitamos la energía de la pregunta de nuestra cabeza, dejamos de recibir nuevos estímulos.

一旦我们得出这个结论并从我们的头脑中消除这个问题的能量,我们就停止接受新的刺激

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fariseo, farmacéutico, farmacia, fármaco, farmacolito, farmacología, farmacológico, farmacólogo, farmacopea, farmacopola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接