有奖纠错
| 划词

Es evidente que los Estados Unidos no tienen real interés en ocuparse del estatus colonial de Puerto Rico.

然,美国对于解决波多黎各殖民地地位问题并非真的感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier iniciativa encaminada a resolver la cuestión del estatus de la isla tiene que partir del pueblo.

任何解决该岛地位问题的行动都必须来自于人民。

评价该例句:好评差评指正

También se reconoce estatus geográfico a todos los candidatos que hayan superado con éxito un concurso nacional para la contratación.

所有通过国家竞争性征聘考试的聘人员也地域分配员额地位

评价该例句:好评差评指正

La organización representada por el orador proponía establecer una asamblea constitucional sobre el estatus como único mecanismo verdadero para la libre determinación.

该协会提议确认地位问题制宪会议是自决的唯一真正机制。

评价该例句:好评差评指正

En el nivel internacional, se debe conceder el estatus apropiado al UNIFEM y al INSTRAW y se los debe apoyar con los recursos adecuados.

在国际层面上,妇发基金和提高妇女地位研训所当的地位和足够的经费。

评价该例句:好评差评指正

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供当的设施,以改善他们的安全状态

评价该例句:好评差评指正

Cuando el marido fallece, la mujer suele tomar el mando y asumir plenamente la responsabilidad de atender a la familia, lo que mejora su estatus.

如果丈夫死了,妻子往往取而代之,担起家庭全部责任,地位也因此提升

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de protestar contra el estatus colonial de Puerto Rico y de definir alternativas eficaces para lograr la descolonización es ahora más evidente que nunca.

必须抗议波多黎各的殖民地和确定其他有效的非殖民化方案,这种必要性比以往任何时候都更加

评价该例句:好评差评指正

Debe existir un mejor reconocimiento del estatus y las necesidades de los desplazados, lo cual exige un mayor conocimiento de los Principios rectores aplicables a los desplazamientos internos.

更清楚地认识到流离失所者的现状和需要,他们需要更多了解《关于境内流离失所问题的指导原则》。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, la cuestión esencial de la estabilización de los Balcanes occidentales es el estatus futuro de Kosovo, que sigue siendo un potencial elemento de inestabilidad en la región.

我们认为,实现西巴尔干地区稳定的关键问题是科索沃的未来地位问题,这个问题继续是该区域不稳定的一个潜在因素。

评价该例句:好评差评指正

Reconocer estatus geográfico a esta población afectará considerablemente el nivel de representación de los nueve Estados Miembros cuyos nacionales constituyen el mayor contingente de funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

将这批工作人员纳入地域分配员额,将会严重影响其国民占语文员额工作人员绝大多数的九个会员国的任职人数。

评价该例句:好评差评指正

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconociera estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos de idiomas.

如果采用此种变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把语文员额工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓的殖民地问题,而是把波多黎各人列为“二等公民”的歧视性做法。

评价该例句:好评差评指正

Los plebiscitos, los referéndums e incluso las asambleas constitucionales sobre el estatus de Puerto Rico, sujetos todos a la aprobación de la Potencia colonizadora, jamás han de modificar la realidad colonial.

全民投票、全民公决、甚至必须经宗主国批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为地位高些。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del estatus de “territorio no incorporado” que tiene Puerto Rico, el único recurso legal de que dispone el pueblo de Vieques es reclamar ante un organismo o un tribunal estadounidense.

由于波多黎各的地位是 “没有立州的领土”,别克斯人民惟一可利用的法律求助手段是美国的各机构和法院。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a pesar de que los organismos legislativos se comprometieron unánimemente a resolver el viejo problema del estatus político de Puerto Rico, el Gobernador faltó a la promesa que había hecho.

但是,即使立法机构一致承诺解决长期悬而未决的政治地位问题,总督还是违背了其早先的诺言。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se estima que tal incremento numérico puede responder más a cambios y necesidades que se han producido en los medios de información que a una modificación básica del estatus de la mujer.

然而据信,这种女生人数上的增加与其说是与妇女地位的本质变化有关,不如说是与媒体本身的变化和需要有关。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría del pueblo puertorriqueño, si bien se siente frustrada por el fracaso de los procesos parlamentarios anteriores, que no lograron establecer opciones aceptables en materia de estatus, está orgullosa de su ciudadanía estadounidense.

尽管人们对以前的国会程序没有界定可以接受的地位选择有些失望,但大多数波多黎各人都为拥有美国国籍感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Optar por esta variante haría de la Secretaría la única organización del régimen común de las Naciones Unidas que reconoce estatus geográfico a los funcionarios que ocupan puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos.

如果选用该变式,秘书处就会成为联合国共同制度内把一般事务及有关职类工作人员列入地域分配员额地位的唯一机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvalido, desvalijador, desvalijamiento, desvalijar, desvalijo, desvalimiento, desvalorar, desvalorización, desvalorizar, desvaluación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero ¿cómo fue que adquirió su estatus?

但它是如何获得这样地位?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este reparto Ceuta y Melilla, siguieron manteniendo su estatus de ciudades españolas.

在这种划分中,休达和梅利利亚身份仍然是西班牙城市。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Llamamos a una persona fresa cuando tiene un estatus social medio-alto o tiene dinero.

当一个人拥有中上等社会地位或很有钱时,我们会用“fresa”形容他。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sé que el estatus de un vallado no es el que era, pero insisto.

“我知道现在面壁者地位不比从前,但我坚持这个要求。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Usó su estatus de celebridad internacional para ayudar a crear conciencia sobre temas como las minas antipersonas.

她用国际名人身份帮助人们提高对杀伤人员地雷等问题认识。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Mesoamérica también sabemos que bañarse era una práctica diaria, sin importar el estatus social, además de los temazcales religiosos.

在中美洲,我们知道除宗教蒸汽浴以外,洗澡是一项日常活动,与社会地位无关。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, desde 2012 cambió su estatus y dejó de estar dentro de la comunidad.

然而, 2012 年以来,其地位发生,不再属于社区。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué tan dispuestos estamos en cambiar el estatus quo para que las cosas fuesen distintas?

我们有多愿意改现状,让事情得不同?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En años recientes, el debate del estatus político ha tomado auge tanto en Puerto Rico como en el Congreso estadounidense.

近年来,政治地位讨论在波多黎各和美国国会都已展开。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Antes, estas pinturas eran un símbolo de estatus.

以前,这些画是身份象征

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero sin proponérselo y probablemente sin saberlo, los adolescentes emos cuestionaron el estatus quo del macho.

但无意中, 也可能是无意识地,这些 emos 青少年质疑男性现状。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Yo pasé la noche con muchas familias de estatus mixto migratorio.

我与许多混合移民身份家庭一起过夜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Cuando accedo al escritorio remoto y abro Outlook, mi estatus pasa a " Conectado" .

当我访问远程桌面并打开 Outlook 时,我状态更改为“已连接”。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Trabajaba para él vendiendo agua en la ciudad y con el pago pudo ahorrar dinero y comprar ropa teniendo un mejor estatus.

他为神父工作,在城里卖水,有报酬后他就能存下钱,买衣服,拥有更好地位

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando le importa, es para mejorar su estatus, razón por la cual le gusta mezclarse con otras personas exitosas.

当他关心时候, 就是为提高地位这就是为什么他喜欢和其他成功人士打交道。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Como los permisos son temporales, los migrantes tienen un estatus regular por un tiempo limitado.

由于许可证是临时,移民在有限时间内拥有正常身份

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero entonces, ¿Qué pasa con el estatus de las lenguas autóctonas?

那么,土著语言地位又如何呢?

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Estos objetos nos hablan del alto estatus de los enterrados y de las  complejas creencias religiosas de la época.

这些物品揭示逝者高贵身份以及当时复杂宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Con la muerte del dictador se entra en un período de transición y un nuevo estatus político donde se reactivan las instituciones.

随着独裁者死亡,我们来到过渡时期,拥有政治元首治政府也再度活跃起来。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

En algunas tumbas, también se han hallado inscripciones  funerarias y fórmulas de ofrendas, que revelan el estatus de los enterrados.

在一些墓葬中,还发现揭示埋葬者身份丧葬铭文和供品公式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvarío, desvasar, desvastigar, desvedar, desvelamiento, desvelar, desvelarse, desvelizar, desvelo, desvenar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接