Ese tratado ha mejorado el clima de la inversión y la ha estimulado.
该条约改善了投资环境和鼓了投资。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融的发展。
Esto estimularía la inversión en el mejoramiento de las normas.
这会刺在改善标准方面的投资。
Esas medidas pueden estimular el crecimiento económico y el desarrollo sostenible.
这种措施可以刺经济增长和可持续发展。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
要大幅度增加投入以启动这一进程。
Ésta y otras ideas han estimulado la búsqueda por la Conferencia de soluciones.
这一想法以及其他想法了裁谈会探讨解决办法。
En la actualidad debemos apoyarnos en nuestra Organización para que coordine y estimule nuestros esfuerzos.
今天,们应该依靠们这个组织来协调和促进们的努力。
Sería conveniente establecer grupos temáticos sobre las cuestiones de género, estimularlos o reactivarlos, según proceda.
应根据要设立、鼓或振兴社会性别专题小组。
Era preciso fomentar cultivos alternativos rentables para estimular a los agricultores a cambiar las plantaciones.
应引进有利可图的替代性作,鼓农民种植其他作。
Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.
实施了财政纪律,避免了通货膨胀,并且采取各种措施,促进经济增长。
En el presente documento de trabajo se analizan estas ideas a fin de estimular el debate sobre ellas.
本工作文件详细阐述了这些主张,以进一步推动关于这些问题的讨论。
El mundo aguarda un “nuevo acuerdo” que estimule el desarrollo y cree empleo a escala mundial.
世界期待着达成“新交易”来刺发展,在全球范围创造机会。
Esas convicciones nos llevan a proclamar nuestro rechazo total del terrorismo y estimulan nuestro rechazo colectivo.
这导致们彻底拒绝恐怖主义,并促使们对恐怖主义作出集体反应。
Una mayor cuantía de IED permitiría transferir tecnología y capacidades institucionales y estimularía la inversión interna.
外直接投资的大量流入,可转让技术和管理技能,同时带动内投资。
Esas son algunas de las victorias rápidas de las que cabe esperar que estimulen otros procesos de revitalización.
这些都可以“迅速见效”,会帮助刺其他振兴进程。
Ese enfoque coherente estimula una cooperación operacional entre las Naciones Unidas, la Unión Europea y otros agentes internacionales.
此种整体方针促进了联合、欧盟和其他际行为者之间的切实合作。
También se ha respaldado y estimulado la coordinación de las diferentes organizaciones que promueven el desarrollo de la juventud.
此外,还支持和鼓从事促进青年发展工作的各种组织协调开展它们的活动。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利的环境鼓创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外投资。
La conferencia de Sarajevo ha estimulado además el examen y la planificación nacionales sobre los derechos de los niños.
萨拉热窝会议还促成就儿童权利开展家审查和规划。
Debe estimular las capacidades productivas de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas, especialmente en el sector agroindustrial.
这应当能够特别是农产工业部门中小微型企业的生产能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de ellas era dormir 10 horas, lo que supuestamente podría estimular aun más su inteligencia.
其中之一就是要睡满10小时,据说,这能使他更加灵感爆发。
Saltar de una conversación a otra le estimula.
从一个谈话跳到另一个谈话会刺激他。
Los INTP son personas analíticas que a menudo se ven envueltos en actividades que estimulan la mente.
INTP是分析型的人,通常沉浸在激发思维的活动中。
Personas que estimulan nuestro ánimo de superación y de las que debemos sentirnos justamente orgullosos.
激发我们超越精神的人,我们应当为之自豪的人。
Estimularemos y orientaremos a las empresas no públicas en su reforma e innovación.
鼓励引导民营企业改创新。
La cafeína inhibe al inhibidor, entonces te estimula.
咖啡因会抑制抑制剂,因此会刺激你。
Esto estimula a las constructoras a construir aún más.
这鼓励建筑商建造更多。
Ha estimulado las vibrisas que tenemos allí, los flagelos.
它刺激了我们的,就是鞭毛。
Cuando ya se mete al cerebro, estimula el bulbo olfativo.
一旦到达大脑,就会刺激嗅球。
Estimulando la energía de un órgano y frenando la actividad de otro se produciría una absorción y todo quedaría resuelto.
只要加强一个器官的功能,减少另一个器官的活动,多吸收一点,就会好的。
No quiero estimular esa clase de comportamiento.
Monica:我不想鼓励这种行为。
La señora Bloomfield me aseguró que era una criatura muy dulce y que necesitaba que la estimulasen.
布卢姆菲尔德夫人向我保证,她是一个非常可爱的人,需要鼓励。
Se preguntó si el técnico era un disparador que estimulaba una respuesta asociada a la comida.
他想知道技术人员是否是刺激与食物相关反应的发器。
Eso estimula la conducta de los mecanismos de aprendizaje o las redes neuronales.
这刺激了学习机制或神经网络的行为。
Cosas que procurar Aprender nuevos conocimientos y habilidades físicas y mentales estimula la producción de neuronas.
要寻找的东西 学习新知识和身心技能会刺激神经元的产生。
Cuando la amígdala percibe peligro, estimula el sistema nervioso simpático, el cual desencadena la liberación de adrenalina.
当杏仁核感知到危险时, 它会刺激交感神经系统,从而引发肾上腺素的释放。
Correr y otros ejercicios intensos que estimulan el flujo cardíaco también promueven la generación de células en el cerebro.
跑步和其他刺激心脏流动的剧烈运动会促进大脑中细胞的生成。
En la mayoría de los orfanatos no había juguetes, ni libros, ni nada que estimulara el desarrollo cognitivo.
大多数孤儿院没有玩具,没有书籍, 没有任何刺激认知发展的东西。
" Para estimular la innovación, los gobiernos deben crear un ambiente favorable a través de reformas estructurales" , indicó.
“要刺激创新,政府必通过结构性改创造有利的环境, ” 他说。
¿Cómo estimular la producción de BDNF?
如何刺激 BDNF 的产生?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释