有奖纠错
| 划词

Continuó estrechándose la relación entre las fuerzas armadas de Indonesia y la Unidad de Patrulla de Fronteras con la asistencia del Grupo de Enlace Militar.

事联络组的协助下,印度尼西队和边境巡逻队之间的关系继续有所发展。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, debían estrecharse los vínculos entre la UIT y la Comisión, y la relación entre ambas debía organizarse de manera tal que los acuerdos alcanzados en el seno de la Comisión pudieran aplicarse efectivamente.

为此目的,国际电联与委员会之间的关系应当更加紧密,并应以有效实施委员会达成的一致意的方式加以安排。

评价该例句:好评差评指正

Debería estrecharse aún más la cooperación con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales, y los organismos especializados pertinentes, incluso reforzando la capacidad de aplicar las sanciones de los Estados que tienen problemas para hacerlo por razones distintas de la falta de voluntad política.

与有关国际、区域和次区域组织以及专门机构的合作应该进一步加强,包括加强那些虽不缺乏政治意愿但却因其他原因实施方困难的国家的实施制裁能力。

评价该例句:好评差评指正

En América Latina y el Caribe, la DCR ha estrechado sus vínculos con la Comisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD), el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), la Corporación Andina de Fomento (CAF), la Comunidad del Caribe (CARICOM) y la Organización de los Estados Americanos (OEA).

在拉丁美洲和加勒比,区域协调单位加强了与中美洲环境与发展委员会(环发委员会)、美洲开发银行(美银)、安第斯开发公司、加勒比共同体(加共体)以及美洲国家组织(美洲组织)的联系。

评价该例句:好评差评指正

Para tal fin, la ASEAN ha estrechado su colaboración con el sistema de las Naciones Unidas y los organismos regionales de desarrollo y está tratando de catalizar las iniciativas intrarregionales con miras a alcanzar los objetivos mediante el establecimiento de un Pacto de Desarrollo del Milenio de la ASEAN.

为此,东盟与联合国系统及各区域发展机构开展了比较密切的协作,并且正在通过制定《东盟千年发展契约》促进实现千年发展目标的区域内倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tapizar, tapón, taponamiento, taponar, taponazo, taponería, taponero, tapones para los oídos, tapsia, tapucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利短篇小说集

Al cabo de dos minutos nos encontrábamos frente a frente, nos habíamos estrechado la mano, y habíamos acabado con tópicos tales como la lluvia, la prosperidad, la salud, el lugar de residencia y el destino laboral.

不出两分钟,我们照了面,握了手,完了下雨、市面繁荣、健康、家庭住址和此行目的话题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear, tarado, taragallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接