有奖纠错
| 划词

Antes del examen, tengo mucho estrés.

在考试前我很紧张

评价该例句:好评差评指正

Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.

他被诊断患有事后心压抑紊乱症,而且他的精神健康状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

En esas actividades se atendió a 3.490 funcionarios con respecto al control del estrés.

通过这些努力,约3 490名工作人员缓解压力的需要得到满足

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.

15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期强迫症

评价该例句:好评差评指正

El ajuste reduce el número total de consultas de los pacientes con estrés postraumático a 29.615.

调整后,精神紧张症人的治疗总次数下降为29,615次。

评价该例句:好评差评指正

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情上造成压力,加剧了疾对身体的影响。

评价该例句:好评差评指正

Estos ajustes reducen los gastos resarcibles por tratamiento de casos de estrés postraumático a 5.909.343 dólares de los EE.UU.

这些调整使后精神紧张症例可赔偿的治疗费下降为5,909,343美元。

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de instalaciones industriales pueden inducir estrés previsual en las especies vegetales en el medio que las rodea.

工业设施的排放可致使周围环境的植物出现眼睛一时还看不出的衰颓

评价该例句:好评差评指正

La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.

侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋毒抗体阳性的诊断,在家庭内部形成很压力和沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.

S3流程包括对引信设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试引信。

评价该例句:好评差评指正

Según estimaciones, el 15% de la población de la Federación de Bosnia y Herzegovina sufrieron traumas psicológicos, especialmente trastornos de estrés postraumáticos.

据估计,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的人约有15%患有心、尤其是精神压力综合症。

评价该例句:好评差评指正

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区的生物造成压力

评价该例句:好评差评指正

El estrés del embarazo en las mujeres que viven con el VIH se ve más intensificada por la denegación de atención médica adecuada.

由于得不到适当的医疗,感染艾滋毒的怀孕妇女受到的压力进一步加剧。

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, 90.387 ciudadanos kuwaitíes fueron afectados por el estrés postraumático a causa de las experiencias que vivieron durante la invasión y ocupación.

科威特认为,有90,387名科威特公民由于经历了入侵和占领的事件而患上精神紧张症

评价该例句:好评差评指正

También pide indemnización por el valor de la disminución pasada y futura del bienestar de las personas con estrés postraumático o crisis de pánico.

伊朗还就患精神紧张症和恐惧症者过去和今后健康下降提出索赔。

评价该例句:好评差评指正

Estrés de especies vegetales: Esta es una medida de la variación del contenido de clorofila de las plantas vivas como reacción ante los contaminantes.

这是测量活植物叶绿素含量因污染物而发生变化的标准。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Grupo considera que el cálculo del número de casos de estrés postraumático y los costos del tratamiento realizado por Kuwait presenta limitaciones.

然而小组认定,科威特对后精神紧张症例数字和治疗费用的计算存在局限。

评价该例句:好评差评指正

Se ha nombrado al Jefe de la Dependencia de atención del estrés causado por incidentes críticos, y se está en trámites de contratar otro asesor.

已经任命了应激反应管股股长,目前已经采取行动,征聘一名增设的辅导员。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait también pide indemnización por la pérdida de bienestar (es decir, una disminución de la calidad de vida) de las personas que sufren de estrés postraumático.

科威特还就患有精神紧张症者的健康损失(即生活质量下降)进行索赔。

评价该例句:好评差评指正

En el certificado de Fittja no se determina si el autor fue torturado, ni tampoco se mencionan lesiones físicas ni un trastorno causado por estrés postraumático.

Fittja保健心所开具的证明并没有就提交人是否曾经遭到酷刑的问题作出评估,也没有提到身体或者精神紧张症

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabichoso, sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría, sabiendas, sabiendas (a), sabiendas(a),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

Además, mejora el descanso, la respiración y reduce el estrés.

此外,还能改善休息、呼吸并减少压力

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Cuando una persona tiene mucho estrés, decimos que el ojo le tiembla.

人很有压力的时候我们会说他的眼睛都在发抖。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Hay gente que se estresa, me ven y me dicen... Por Dios.

有些人压力很大看到我就说我… … 天呐。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El problema del estrés es cuando el estrés es continuado o es excesivo.

只有持续性的压力,或过度的压力,才会带来问题。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Te voy a hacer un masajito relajante para ayudar con el estrés, ¿vale?

我给你做按摩,帮助你缓解压力好吗?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, esas confusiones también son posibles por el estrés postraumático. - No me confundo, Dra.

嗯,这些混也可能是创伤后压力引起的。 - 我没有混,医生。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Esta puede venir provocada, entre otras cosas, por el estrés.

可能是由于压力等等原因引起的

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Lo convierten en el mejor lugar que ver en Teruel para descansar y olvidarse de cualquier estrés.

这些植被使其成为特鲁埃尔最好的休憩场所,让人忘却一切压力

评价该例句:好评差评指正
趣味

Pero es verdad que hay días que necesitamos liberar el estrés acumulado y no siempre somos capaces.

但是,总会有某天,我们确实需要释长久积累的压力,却很少真的能这么做。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin miedo, sin estrés, sin preocupaciones.

没有恐惧,没有压力没有担忧。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

De todos los nervios acumulados y como del estrés, empezó a dar un TIC en el ojo así.

由于积累的紧张和压力我的眼皮开始跳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque esto estresa un poquito, tú tienes que soltarte un poco y llevarlo.

因为你给自己太大压力了,你需要一下并且顺其自然。

评价该例句:好评差评指正
趣味

A menudo morderse las uñas puede ser un signo de estrés emocional o mental.

有时候咬指甲是情感或精神焦虑的体现。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un poco antes de que ocurra la situación que te causa estrés puedes comer algo.

在这种让你紧张的情况发生之前吃点东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Altos niveles de estrés pueden destruir tu productividad.

压力太大会降低你的工作效率。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

El siguiente sticker: 'ya me tiembla el ojo del estrés'.

“我的眼睛都紧张得发抖了”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 2: El estrés te está saboteando.

压力正压垮你。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, en segundo lugar, limitar el tiempo al que está sometido al estrés.

其次,限制承受压力的时间

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El estrés de mi trabajo y a veces no acepto tantas cosas de parte de ella.

由于工作的压力,有时候我不能给予她足够的重视。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

A estas alturas, los liliputienses ya comenzaban a sentirse débiles a causa del hambre y del estrés.

由于焦虑和饥饿,这两小矮人已经变得有些虚弱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabio, sabiondo, sablazo, sable, sableador, sablear, sablera, sablista, sablón, saboga, sabogal, sabonera, saboneta, sabor, saborcillo, saboreador, saboreamiento, saborear, saboreo, saborete, saborizante, sabotaje, saboteador, sabotear, saboteo, saboyano, sabrosamente, sabrosearse, sabrosera, sabroso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接