La enumeración de los párrafos del preámbulo ( a), b), c), etc.) se ha mantenido de momento para facilitar la referencia, pero desaparecerá en el texto definitivo de la Convención.
为便于参考,序言部分段落的编号((a)、(b)、(c)等等)暂时保留,但在最后的公约文本中将予以删除。
Comprenden la organización de las administraciones que gestionan la AOD -ministerios, bancos de desarrollo, agencias de cooperación y ejecución, embajadas, etc.-, en todos los ámbitos relacionados con el medio ambiente y el desarrollo.
这种努力包括方发展援助的
机构如政府各部、开发银行、合作机构和执行机构或大使馆在与环境和发展相关的所有
域开展的活动。
La protección del medio ambiente y el uso racional de los recursos naturales (la tierra, el agua, la energía, los bosques, etc.) también requiere que la protección ambiental se incorpore a las estrategias de reducción de la pobreza y de desarrollo nacional de los países menos adelantados.
保护环境并合利
自然资源(土地、水、能源、森林等等)还需要将环境保护问题纳入最不发达国家的减贫战略和国家发展战略。
El monto del proyecto de presupuesto por programas refleja los resultados iniciales de la ejecución de determinados proyectos conjuntos, principalmente en la esfera de los servicios de apoyo, que han permitido reducir los gastos de agua, electricidad etc., viajes y servicios de correos en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
拟议方案预算水平反映出特别在支助域执行各个特定合办项目的初步结果,即为日内瓦办
处节省水电费,旅费和邮件服
费。
La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.
妇女被家庭中的亲密伙伴或者家庭外的陌生人暴力侵害――无论是否通过社区认可的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削的目的被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。