有奖纠错
| 划词

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置标签和标识订立了相关国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Esas disposiciones deberán incluir requisitos para el correcto etiquetado de los productos y la determinación de los métodos de eliminación idóneos.

这些应包括对产品设置适当标签和确定适宜处置规定。

评价该例句:好评差评指正

Diversos reglamentos promulgados en países desarrollados establecen normas severas acerca de la calidad, el embalaje y el etiquetado de los alimentos.

发达国家某些管理办法对食品质量、包装和标识实行了严格规定。

评价该例句:好评差评指正

Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.

希望走自己社会发展道路国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema ya se ha instalado y, salvo una o dos oficinas que aún quedan por etiquetar, se ha llevado a cabo un recuento completo.

该系统目前已经安装,除了一、两个单位仍没有加载标签外,整个清点工作已经完成。

评价该例句:好评差评指正

En breve haremos una contribución no etiquetada a la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, destinada a la instrumentación de programas de asistencia en el Pakistán.

不久之后,我国将向人道主义事务协调厅提供一笔未指定用途,以便在基斯坦执行各项人道主义援助案。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría opina que todos esos documentos quedarían claramente definidos, indizados y etiquetados, y serían fácilmente recuperables, con la aplicación informática elaborada por la Comisión de Indemnización.

秘书处认为应对所有这类记录加以明确界定、编目和标明,使其能通过赔偿委员会编制电脑应用办法随时检索。

评价该例句:好评差评指正

Además, los desechos peligrosos y otros tipos de desechos objeto de movimientos transfronterizos se embalarán, etiquetarán y transportarán de conformidad con los reglamentos y las normas internacionales.

此外,还须以符合相关国际规则和标准式对拟作越境转移危险废物和其他废物进行包装、设置标签和运输。

评价该例句:好评差评指正

Su último proyecto, un programa de etiquetado para teléfonos móviles, tiene en cuenta estrictos criterios de comunicación, visuales y ergonómicos, bajos niveles de emisiones y el rendimiento ecológico.

该联合会最近一个项目,为手机标记案,其重点是达到通信、视觉和工效学因素高标准及低排放和生态性能高标准。

评价该例句:好评差评指正

Cada contenedor de desechos deberá etiquetarse de manera que sea posible identificarlo (por ejemplo, con el número de identificación), así como los COP presentes y el grado de peligro.

应对每一废物集装箱设置标签,以便对所涉集装箱(例如识别编号)、所载有持久性有机污染物、以及危险程度进行识别。

评价该例句:好评差评指正

La reforma de las políticas forestales introduce dos importantes innovaciones: i) la elaboración de planes de ordenación forestal y ii) la adopción de sistemas de certificación y etiquetado forestales.

林业政策改革正在推行两种重要法:(一) 拟定森林管理计划 ,和(二) 采纳森林认证和标签制度。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la metodología actual requiere una extensa manipulación manual, la inspección y el etiquetado del 100% de los bienes y la inspección del 30% al 100% de todos los fungibles.

不过,目前法需要大量手工操作,所有资产100%用人检查和贴上标志,所有消耗性物品也有30%至100%用人检查。

评价该例句:好评差评指正

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐建议时。

评价该例句:好评差评指正

Como iniciativas para cambiar la demanda del mercado, se han llevado a cabo proyectos de etiquetado voluntarios gestionados por la Dependencia de desarrollo del TCO y en estrecha colaboración con expertos, investigadores y fabricantes.

TCO发展小组管理自愿标记项目是在与专家、研究人员和制造商密切合作下开展,该举措是改变市场需求。

评价该例句:好评差评指正

En los párrafos 2 y 3 de ese mismo artículo se prescribe que el cargador debe marcar y etiquetar las mercancías peligrosas, debiendo además informar al porteador de la índole o del estado peligroso de las mercancías.

第2和3规定托运人必须在危险货物上加上标志或标签并且托运人有义务向承运人说明货物危险性。

评价该例句:好评差评指正

El etiquetado de los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, es vital para el éxito de los inventarios y es un aspecto de seguridad básico de cualquier sistema de gestión de desechos.

由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染产品和物品标签设置对于有效地编造清册至为关键,而且也是任何废物管理系统一个基本安全标志。

评价该例句:好评差评指正

Las directrices sobre PCB, PCT y PBB proporcionan información relacionada con los PCB sobre aspectos del manejo, como la legislación, los inventarios, el muestreo, la vigilancia, el manejo, la recogida, el etiquetado, el transporte, el almacenamiento, la salud y la seguridad.

关于多氯联苯、多氯联三苯或多溴联苯准则针对多氯联苯提供了关于管理资料,例如立法、清查、采样、监测、处理、收集、包装、标签、运输、储存、卫生和安全。

评价该例句:好评差评指正

Una iniciativa del sindicato de trabajadores profesionales suecos (TCO) ha demostrado cómo se pueden fomentar modelos de producción y consumo sostenibles mediante el etiquetado ecológico y de calidad del material de oficina y procedimientos para promover un entorno de trabajo saludable.

瑞典专业雇员联合会(TCO)开展一项举措表明,对办公设备进行环境和质量标记,采取促进健康办公环境程序,可以推动可持续生产和消费模式。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el Gobierno mexicano ha adoptado como política la realización de donaciones no etiquetadas —como la que hemos anunciado para el Pakistán— a fin de permitir a las entidades humanitarias de las Naciones Unidas canalizar la ayuda de acuerdo a las necesidades en el terreno.

因此,同基斯坦代表宣布一样,墨西哥政府采取也是不指定捐助用途政策,以便让联合国人道主义实体能够提供符合当地需要援助。

评价该例句:好评差评指正

10.2 Se alienta a los Estados a adoptar medidas, en particular mediante la educación, la información y la reglamentación sobre el etiquetado, destinadas a evitar el consumo excesivo y no equilibrado de alimentos, que puede conducir a la malnutrición, a la obesidad y a enfermedades degenerativas.

2 鼓励各国采取步骤,特别是通过教育、宣传和标签管理,防止有可能导致营养不良、肥胖症和退化性疾病过分消费和不平衡膳食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maniblanco, manicato, manicoba, manicomio, manicordio, manicorto, manicura, manicurista, manicuro, manido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

La mía me bloqueó solamente por etiquetarla en una foto.

我妈妈因为我在片上圈了她就把我拉黑了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se puede etiquetar las personas en las fotos y aparecieron los mensajes directos, con fotografías o vídeos.

可以在片上标记人,也出现了直达消息功能,可以发送图片或者视频。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Así que si hacen la receta, no olviden etiquetarme en mis redes sociales para yo así poder verlas.

如果你做了这甜点,别忘了在社交平台上艾特我,这样我就能看到了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Suscribirse a mi canal y a las redes sociales, etiquetadme en las fotos por ejemplo de palomitas, hacéis palomitas.

订阅我和社交网络账号,发爆米花片时记得打上我tag。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero que os apoyen, que os empoderen, que no se etiqueten.

持你,赋予你权力,不给自己贴标签。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Si queréis entrar ya sabéis, etiquetadme en vuestras fotos de Twitter, Instagram o Facebook mostrándome vuestras creaciones.

如果你想参加,你知,在你 Twitter、Instagram 或 Facebook 片上标记我,向我展示你作品。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ya sabéis que nos encanta que nos mandéis fotos de vuestros animalillos, así que no os cortéis en etiquetarnos en las imágenes de vuestras mascotas.

如果你能把宠片发来我会很高兴,不要忘记艾特我

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Entonces, ¿por que juzgamos y etiquetamos a los vivos en base a datos que podrían describir a personas que lamentablemente ya no estan entre nosotros?

那么,为什么我要根据那些可悲地不再与我在一起数据来判断和标记活着人呢?

评价该例句:好评差评指正
作家人

Luego de publicar " El Romancero Gitano" en 1928, se le etiquetó como un simple escritor costumbrista y también le valió la desaprobación de sus amigos Dalí y Buñuel.

在1928年出版《吉普赛谣曲》之后,被贴上了一个单纯世俗作家标签,朋友达利和布努埃尔也对表示不赞成。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Me etiquetáis en la foto y yo veo si os han salido bien, si os han quemado, o que tal os han salido y ya, nada más. Un besito.

打了tag,我才能看到你做得怎么样,是做好了还是烧焦了,好啦,么么哒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si bien el GMS se usaba en numerosas cocinas, muchos estadounidenses tenían prejuicios de larga data sobre los hábitos alimentarios asiáticos y los etiquetaban de exóticos o peligrosos.

尽管味精被用于多种菜肴中,但许多美国人长期以来对亚洲饮食习惯抱有偏见, 将其贴上异国情调或危险标签。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Bueno, en parte, cuando te etiquetan, a veces corremos el riesgo con mucha gente que se siente etiquetada a aceptar ese rol, a decir, esto es lo que esperan de mí.

好吧,在某种程度上, 当你被贴上标签时,有时我会冒很多人风险, 觉得自己被贴上标签接受这个角色,也就是说,这就是对我期望。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin embargo, si nos acercamos y nos acercamos aún más, descubrimos que son navetes, esos hilos de plástico utilizados en el etiquetado textil, como lo que llevamos aquí en las prendas.

然而,如果我走得越来越近,就会发现它是 navetes, 即用于纺织品标签塑料线,就像我在这里穿在衣服上一样。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ya sea una pasión por los cómics, animes, videojuegos, musicales de Broadway o cualquier otro interés que los demás no comparten, no deberías avergonzarte por ello ni por que te etiqueten de friqui.

无论是对漫画、动漫、电子游戏热情,百老汇音乐剧还是任何其人不喜欢兴趣,你都不应该为此感到羞耻或被贴上“怪胎”标签。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Lazzarini denunció un esfuerzo concertado para desmantelar la UNRWA con el objetivo de cambiar los parámetros políticos establecidos para la paz en los territorios palestinos ocupados, que incluyen propuestas legislativas para desalojar su complejo y etiquetar a UNRWA como organización terrorista.

拉扎里尼谴责了旨在改变为巴勒斯坦被占领土和平而建立政治参数而解散近东救济工程处一致努力,包括撤离其大院并将近东救济工程处标记为恐怖组织立法提案。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Esto lleva alcohol, lleva un 20% de alcohol, lo han etiquetado como light.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es como etiquetar, pero un poco más sofisticado.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Vale, ya, pero qué es lo que quieren lograr con estas normas tan estrictas en el etiquetado de productos?

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Actualmente méxico tiene nuevas normas acerca del etiquetado en alimentos y dichos normas están comprando víctimas emblemáticas de nuestra niñez.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

También intentar comprar si lo ponen el etiquetado orgánico, ya que hay muchos desafíos en sostenibilidad y el orgánico ayuda a esos desafíos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manifiestamente, manifiesto, manigera, manigero, manigordo, manigua, manigüero, manigueta, manija, Manila,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接