有奖纠错
| 划词

Véase la evaluación independiente del Mecanismo Mundial.

见“对全球机制的独立审评”。

评价该例句:好评差评指正

Elaborar criterios para la evaluación de alternativas.

拟定评价替代方法的标准。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.

咨询委员会不认同这一评估

评价该例句:好评差评指正

Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.

与会者对研讨会给予了高度的评价

评价该例句:好评差评指正

Esta opinión concuerda con la evaluación de los inspectores.

这与检查专员自己作出的评估相一致。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.

同时,须在评估时保持清醒的头脑

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos pueden participar en esas evaluaciones de muchas maneras.

公民各种方式参与这种评估

评价该例句:好评差评指正

Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.

须定期进行评估,不断修新这些方法。

评价该例句:好评差评指正

Será necesario invertir en capacitar periódicamente al personal en la evaluación tecnológica.

在定期对工作人员进行技术发展培训方面需要投资。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 40 científicos jóvenes están tomando parte en la evaluación GEO-4.

约有40名青年科学家参与了GEO-4评估

评价该例句:好评差评指正

Los insultos y las posiciones intransigentes no tienen cabida en nuestra evaluación.

我们的审查不应指责坚持己见

评价该例句:好评差评指正

Con ese objetivo, el Comité examinará cómo mejorar la evaluación de las necesidades.

为此,委员会将探讨如何加强需要评估工作。

评价该例句:好评差评指正

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国家报告,对已开展活动的成效进行了评估

评价该例句:好评差评指正

El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.

旱地退化评估项目将制作一份全球土地退化评估

评价该例句:好评差评指正

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,仅有一些粗糙、不完全或部门特定的评估

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.

希望捐助国受援国都将认为评价是有益的

评价该例句:好评差评指正

El grupo de expertos realizará la evaluación y presentará su informe a la CP.

这一评估小组将负责进行评估工作,并向缔约方大会提交其评估报告。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva ha formulado observaciones adecuados que orientarán la evaluación de la Comisión.

咨询委员会提出了中肯的评论,指导委员会的评估

评价该例句:好评差评指正

En 2003 se llevó a cabo una evaluación externa de la Oficina (evaluación rápida).

此外,监察员办公室还打算监测整个五年任期的业绩。

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo realizar una evaluación internacional del enorme arsenal de armas y municiones de Transnistria.

须对这个主张独立区域大量储存武器弹药进行国际评估

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


protutoría, proustita, provechable, provecho, provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Si deseas una correcta evaluación MBTI, visita a un profesional que te ayude a entenderte mejor a ti mismo.

如果你想要进行准确的MBTI,请咨询专业人士,他们可以帮助你更好地了解自己。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.

衡量政绩最结果。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Bueno ya esté bien , al que siga hablando le bajo un punto en la evaluación.

很好,非常好,一直在说话的人最后成绩扣一分

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno ya está bien , al que siga hablando le bajo un punto en la evaluación.

够了!再吵的人期末考就先扣1分!

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Siempre cuando al principio de una evaluación se saca un 6, pues puedes mejorar o empeorar.

开始时得到6分,这意味着你可以有所改进或变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

La persona que tenga una evaluación inferior en el examen.

考试中较低的人。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63病人

Se indica una terapia conductal y grabaciones de las sesiones para su posterior evaluación por el comité de psiquiatría.

需对患者采取行为治疗法,同时录音记录诊疗过程便于精神病学委员会进行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Si vemos hasta evaluación, podemos con, para mañana la lluvia será abundante.

如果可以说明天雨势很大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Hoy es día de evaluación de daños.

今天损害日。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Es necesario reforzar el seguimiento y evaluación de la ejecución de las políticas para hacer reajustes y perfeccionamientos a tiempo.

加强政策实施效果时进行调整完善。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

La ONU y sus socios están apoyando los esfuerzos de preparación y evaluación de los gobiernos.

联合国其合作伙伴正在支持各国政府的准备和工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Ir viendo evaluaciones, informes pasados para conocer a los alumnos y así cuando vengan estar más preparados.

-查过去的报告以了解学生,以便他们做好更充分的准备。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La evaluación del pensamiento: se analizan la calidad del razonamiento y los conocimientos que lo sustentan.

2.思维的:分析推理的质量和支持推理的知识。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se perfeccionarán los sistemas de las instituciones financieras de examen, evaluación y exención de responsabilidades a quienes cumplan cabalmente sus funciones.

完善金融机构考核、和尽职免责制度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

También incluye por primera vez una evaluación periódica del desempeño y los logros, individuales y colectivos, de los empleados públicos.

它还首次包括对公务员个人和集体的绩效和成就进行定期

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si una persona bajo tu cuidado presenta estas señales, es buena idea llevarla al pediatra o al psicólogo infantil para hacer una evaluación.

如果你照顾的对象表现出这些征兆,最好带对方去请儿科医生或者儿童心理医生作出

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Con ellas educación quiere valorar si la evaluación por competencias funciona y si los alumnos se adaptan bien a las nuevas preguntas.

与他们一起,教育想要能力否有效,以学生否很好地适应了新问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

La evaluación incluye por primera vez a Israel en un anexo de estados infractores responsables de violaciones de los derechos de los niños.

首次将以色列列入对侵犯儿童权利负责的犯罪国家的附件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Marie Brasholt consideró que esto obliga a una evaluación profunda de los alcances que la detención preventiva debe tener en un Estado de derecho.

玛丽·布拉肖特认为,这需要对法治国家审前拘留的范围进行彻底

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego, el panel de evaluación científica del Consejo de Defensa Planetaria presentó su informe sobre los estudios de viabilidad de los planes de los dos vallados.

接着,PDC科学顾问团就两位面壁者计划进一步实施的可行性研究做了汇报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provinciala, provincialato, provincialismo, provinciano, provisión, provisional, provisionalidad, provisionalmente, proviso, provisor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接