Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,每个办事处都对特派团中特定业务定期执行自己估。
La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.
这些方案最近才实施,其结果仍有待做出充分估。
Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.
有必要对这一经验做出估,从中采纳适用于其他地方好做法。
Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.
但在价过培训班中,后一类人代表偏低。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准则执行进度难以估。
El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.
妇发金还对三个支助网次区域项目进行了价。
Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.
确定、估和监测灾难风险并加强预警。
Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.
不过所有这些办法费用都必须仔细估算。
Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造林努力似乎得益于比较系统和定期进行价。
Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.
因此,重要估主流化工作范围和成果。
Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.
所有这些因素使得很难对这个问题做出精确估。
Para evaluar la alimentación, se utilizaron valores recomendados del índice de masa corporal (IMC).
为估营养状况,采用了建议体重指数(BMI)。
La UNOTIL también supervisará y evaluará los progresos alcanzados en relación con el desarrollo institucional.
联东办事处还将监测和审查这一加强体制工作进展。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍卖期间无法加以价。
Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.
由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出估。
Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.
要估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。
No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,这些功能将依据所价情况而变化。
Primero hay que evaluar la fase experimental.
首先需要对试点阶段进行估。
No hay posibilidad que el tribunal de casación vuelva a evaluar las pruebas.
最高法院不得重新估证据。
El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.
专家组价并断然核可了该项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debes evaluar por qué tu gato está preocupado por su seguridad.
你需要判断为什么你的猫担心自己的安全。
Así que también puedes evaluar la situación en la que vas a usar estas frases.
所以你也可以根据情使用这些用语。
Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.
他们花必要的时间来评估情,并进行适当的衡。
Una vez que el lote está listo, se toma una muestra para evaluarlo.
批生产完成后,将取样进行检测。
Mientras tanto, Hem y Haw seguían en el depósito de Queso Q, evaluando la situación.
而与此同时,哼哼和唧唧仍然呆在奶酪Q站,对他们目前的处境进行揣摩。
Se evalúa y el paciente se tranquiliza.
用药后再评估,患者恢复平静。
Sólo los pueblos tienen el derecho a voz para evaluar la cooperación entre China y África.
中非合作好不好,只有中非人民最有发言权。
El proyecto experimental será evaluado en varios aspectos, la salud, la emergencia climática, el bienestar social y la economía.
该试点项目将在几个方面进行评估,健康、气候紧急情、福利和经济。
Es importante que sepamos cómo evaluar a la gente para que podamos tomar mejores decisiones en relación con ellos.
重要的是,我们要知道该如何评估他人,这样就能在与之相处时做出更好的决定。
Ese contexto necesario para evaluar una cita electoral.
评估选举任命的必要背景。
Tras la primera impresión, toca evaluar daños y salvar lo que se pueda.
有了第一印象之后,就该评估损失并尽可能地挽救。
Y al mismo tiempo evalúa cómo nos va en la parte de speaking.
同时评估我们在口语部分的表现。
Hemos evaluado de cuáles son las inversiones a realizar.
我们已经评估了要进行哪些投资。
Hay dos personas heridas, y se evalúan los daños materiales de este ataque masivo.
两人受伤,这大规模袭击造成的物质损失正在评估中。
Un momento clave, dicen los expertos, para evaluar la salud de las democracias.
专家表示,这是评估民主国家健康状的关键时刻。
" Estamos evaluando los daños" , cuenta su directora.
“我们正在评估损失,”其负责人说。
Aquí, en España, Patricia Rodríguez, hoy hay reunión en Sanidad para evaluar nuevas medidas.
帕特里夏·罗德里格斯,今天在西班牙召开了一卫生议,评估新措施。
Experimenta, recopila información y evalúa su veracidad Amplía tu percepción.
实验、收集信息并评估其真实性 拓宽您的认知。
La ciencia se evalúa todo el tiempo.
科学始终受到评价。
Hoy, la tecnología permite evaluar tu intercambio gaseoso mientras estás respirando.
如今,技术允许在你呼吸时评估你的气体交换。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释