No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.
然而,功能将依据所评价情况而变化。
No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.
然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价的。
Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.
在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。
La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.
将针对实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。
Lo mismo puede decirse de los esfuerzos por evaluar las necesidades del Sudán.
评估苏丹需求的各项努力也是如此。
Por último, estos principios requieren que todas las organizaciones públicas evalúen su desempeño.
最后,则求所有共组织评估自己的业绩。
La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.
方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分评估。
Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.
由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。
En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.
不过,评估和评价委员会尚待设立。
Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.
另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。
Primero hay que evaluar la fase experimental.
首先需对试点阶段进行评估。
Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.
所有因素使得很难对个问题做出精确的评估。
El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.
必须用现实的标准来衡量成功与进展。
Al mismo tiempo, los asociados locales evaluaron 20 escuelas dañadas.
同时,当地的合作伙伴对20所遭受破坏的学校作出了评估。
Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.
不过所有办法的费用都必须仔细估算。
Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.
行动建议执行工作进展情况评估。
Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.
新准则的执行进度是难以评估的。
El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.
妇发基金还对三个支助网次区域项目进行了评价。
Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.
共项目的评价必须根据考虑到各种外部因素的参数。
¿Qué mecanismos existen para vigilar y evaluar el plan de acción nacional?
有什么监测和评估国家行动计划的机制?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se evalúa y el paciente se tranquiliza.
用药后再次评估,患者恢复平静。
Sólo los pueblos tienen el derecho a voz para evaluar la cooperación entre China y África.
中非合作好不好,只有中非人民最有发言权。
Debes evaluar por qué tu gato está preocupado por su seguridad.
判断为什么的猫会担心自己的安全。
Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.
他们会花必的时间来评估情况,并进行适当的衡量。
Una vez que el lote está listo, se toma una muestra para evaluarlo.
批量生产完成后,取样进行检测。
Mientras tanto, Hem y Haw seguían en el depósito de Queso Q, evaluando la situación.
而与此同时,哼哼和唧唧仍然呆奶Q站,对他们前的处境进行揣摩。
Así que también puedes evaluar la situación en la que vas a usar estas frases.
所以也可以根据情况使用这些用语。
Ese contexto necesario para evaluar una cita electoral.
评估选举任命的必背景。
El proyecto experimental será evaluado en varios aspectos, la salud, la emergencia climática, el bienestar social y la economía.
该试点项几个方面进行评估,健康、气候紧急情况、社会福利和经济。
" Estamos evaluando los daños" , cuenta su directora.
“我们正评估损失,”其负责人说。
La ciencia se evalúa todo el tiempo.
科学始终受到评价。
Hemos evaluado de cuáles son las inversiones a realizar.
我们已经评估了进行哪些投资。
Es importante que sepamos cómo evaluar a la gente para que podamos tomar mejores decisiones en relación con ellos.
重的是,我们知道该如何评估他人,这样就能与之相处时做出更好的决定。
Experimenta, recopila información y evalúa su veracidad Amplía tu percepción.
实验、收集信息并评估其真实性 拓宽您的认知。
Hoy, la tecnología permite evaluar tu intercambio gaseoso mientras estás respirando.
如今,技术允许呼吸时评估的气体交换。
Jhon tenía que evaluar a cada persona para así interpretar sus testimonios.
约翰必须评估每个人才能解释他们的证词。
Algunos vecinos han sido desalojados mientras los técnicos evalúan posibles daños en la estructura.
一些居民已被驱逐,而技术人员正评估该建筑可能受到的损坏。
Tras la primera impresión, toca evaluar daños y salvar lo que se pueda.
有了第一印象之后,就该评估损失并尽可能地挽救。
Y al mismo tiempo evalúa cómo nos va en la parte de speaking.
同时评估我们口语部分的表现。
Un momento clave, dicen los expertos, para evaluar la salud de las democracias.
专家表示,这是评估民主国家健康状况的关键时刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释