有奖纠错
| 划词

Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.

去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.

因此,人道主义排雷为一个较新的和专门的分支发展起来的。

评价该例句:好评差评指正

Estos mecanismos han evolucionado en el tiempo.

这些机制随着时间推移而演变

评价该例句:好评差评指正

Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.

洗钱的种类或技术不断发展

评价该例句:好评差评指正

La labor de la UNCTAD debía seguir evolucionando en cinco esferas.

贸发议的当进一步在五个领域开展。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.

按此创立的系统随着时间的去不断演化

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las estrategias para conseguirlo han evolucionado en los tres últimos años.

去三年来这些战略有所变动

评价该例句:好评差评指正

La arquitectura internacional para el desarrollo está evolucionando rápidamente, con oportunidades y dificultades.

国际发展系统的结构正在迅速改变,这既挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

,法律和准则静止不变的。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, las relaciones entre los consejos locales y el sistema tribal tradicional evolucionan satisfactoriamente.

与此同时,当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令人满意。

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局势在迅速演变

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运方式努力。

评价该例句:好评差评指正

La cuenta de apoyo también ha evolucionado más allá de lo que se había previsto originalmente.

支助账户的变化超出了原先的预料。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones del Iraq con países que no son de la región también han evolucionado favorablemente.

伊拉克同该区域以外各国的关系已经朝着有利的方向发展

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos tiempo para evolucionar y adaptarnos.

我们需要时间来演变和适

评价该例句:好评差评指正

Apreciamos todos los esfuerzos realizados hasta el momento y el entorno propicio en que evoluciona nuestra relación.

我们对迄今完成的努力和我国与小组之间关系的良好发展表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países, el proceso de diálogo entre los interesados es relativamente nuevo y aún está evolucionando.

在一些国家,利益有关者对话刚刚起步,尚处于发展阶段

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno continuará llevando a cabo todos los programas para seguir evolucionando hacia los fines previstos.

政府将继续执行其各项方案,以便进一步取得进展,实现我们自己确定的各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la política evoluciona constantemente, las creencias y el origen étnico son heredados e inmutables.

政治始终在变化,但信仰和种族继承而来,不改变。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD seguiría manteniendo a las delegaciones al corriente del contenido de los programas a medida que fueran evolucionando.

随着这些方案内容的制订,开发计划署将继续让各代表团了解最新情况

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贬义的, 贬抑, 贬责, 贬谪, 贬值, , 扁鼻子的, 扁铲, 扁虫, 扁锉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Crean la escritura jeroglífica más evolucionada de América.

他们创造了美洲最先进的象形文字。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Con esto quiero decir que las palabras evolucionan y también sus significados.

我是想说,词汇是在的,词汇的含义也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el ánime, la cola de Psyduck se vuelve brillante cuando está a punto de evolucionar.

在动画中,当可达时,它的尾巴会闪闪发光

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Evolucionando no, diría, el flamenco sigue modificándose, sigue cambiando.

不,我敢说不是继续发展,弗拉门戈仍然在,仍然在发生改

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Para los años sesenta o así, se inició en restaurantes y ha ido evolucionando en este sentido.

在70年代左右,这道菜出现在餐馆里,渐渐了这样。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

¿Es posible, entonces, que surgiera y evolucionara solo y aislado?

那么它是否可能在与隔绝的情下,单独出现和发展的呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tal y como evoluciona la cosa, es mejor que espere.

现在这形势,到时候再说吧。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Don Quijote evoluciona con el desarrollo historia, experimentando una transformación notable.

堂吉诃德随着故事展开而,他经历了显著的转

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por tanto, es conveniente prestar atención y tratar de valorar cómo evoluciona.

因此,时常关注并尝试评估你的状是一个好主意

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.

现在的规定是从早期道路上牛群和马车的驾驶规则而来的。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Si los príncipes y los reyes pudieran adherírsele, todos los seres evolucionarían por sí mismos.

侯王若能守之,万物将自

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si bien la novela evoluciona a través de generaciones, el tiempo pasa de forma cíclica.

虽然小说中的人物一代代向前发展,时间的移动却几乎是循环的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en los juegos, evoluciona a Golduck cuando alcanza el nivel 33.

而在游戏中,当它达到33级,就会成哥达

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Cabe destacar que en el alemán moderno aún existe este verbo evolucionado como RAUBEN.

值得注意的是,现代德语中仍然存在这个动词,为“RAUBEN”。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Si al evolucionar aún persistiera el deseo codicioso, yo los retornaría a la simplicidad sin nombre.

而欲作,吾将镇之以无名之朴。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de una etapa con grandes influencias africanas la pintura de Picasso fue evolucionando hacia el cubismo.

经过一段时间的非洲作品带来的影响后,毕加索的绘画逐渐为立体主义。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ahora no sólo crecían los niños más de prisa, sino que hasta los sentimientos evolucionaban de otro modo.

现在呢,不仅孩子们长得很快,甚至人的感觉也不象以前那样了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y tus ancestros evolucionaron de manera que puedes diferenciar estos colores y disfrutar de ellos.

你的祖先了,使你可以区分这些颜色并乐在其中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Una Selección que ha evolucionado desde atrás.

从后面而来的选择。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Del nombre original " Dies Lunae" pasó al latín vulgar simplemente como " Lunis" que prontamente evolucionó al castellano como Lunes.

卢娜的原名是" Dies Lunae" ,在拉丁语中被简为" Lunis" ,很快卡斯蒂利亚语中的" Lunes" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成锭子形, 变成化石, 变成绿色, 变痴呆, 变粗暴, 变脆, 变淡, 变得, 变得不结实, 变得不牢固,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接