Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
En consecuencia, el desminado humanitario ha evolucionado como una disciplina relativamente nueva y especializada.
因此,人道主义排雷为一个较新的和专门的分支发展起来的。
Estos mecanismos han evolucionado en el tiempo.
这些机制随着时间推移而演变。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱的种类或技术不断发展。
La labor de la UNCTAD debía seguir evolucionando en cinco esferas.
贸发议的当进一步在五个领域开展。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立的系统随着时间的去不断演化。
Sin embargo, las estrategias para conseguirlo han evolucionado en los tres últimos años.
但,去三年来这些战略有所变动。
La arquitectura internacional para el desarrollo está evolucionando rápidamente, con oportunidades y dificultades.
国际发展系统的结构正在迅速改变,这既机,挑战。
Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.
但,法律和准则不静止不变的。
Entretanto, las relaciones entre los consejos locales y el sistema tribal tradicional evolucionan satisfactoriamente.
与此同时,当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令人满意。
La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局势在迅速演变。
El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.
联合王国正在朝着更加注重效果的运方式努力。
La cuenta de apoyo también ha evolucionado más allá de lo que se había previsto originalmente.
支助账户的变化超出了原先的预料。
Las relaciones del Iraq con países que no son de la región también han evolucionado favorablemente.
伊拉克同该区域以外各国的关系已经朝着有利的方向发展。
Necesitamos tiempo para evolucionar y adaptarnos.
我们需要时间来演变和适。
Apreciamos todos los esfuerzos realizados hasta el momento y el entorno propicio en que evoluciona nuestra relación.
我们对迄今完成的努力和我国与小组之间关系的良好发展表示赞赏。
En algunos países, el proceso de diálogo entre los interesados es relativamente nuevo y aún está evolucionando.
在一些国家,利益有关者对话刚刚起步,尚处于发展阶段。
El Gobierno continuará llevando a cabo todos los programas para seguir evolucionando hacia los fines previstos.
政府将继续执行其各项方案,以便进一步取得进展,实现我们自己确定的各项目标。
Si bien la política evoluciona constantemente, las creencias y el origen étnico son heredados e inmutables.
政治始终在变化,但信仰和种族继承而来,不改变。
El PNUD seguiría manteniendo a las delegaciones al corriente del contenido de los programas a medida que fueran evolucionando.
随着这些方案内容的制订,开发计划署将继续让各代表团了解最新情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Crean la escritura jeroglífica más evolucionada de América.
他们创造了美洲最先进的象形文字。
Con esto quiero decir que las palabras evolucionan y también sus significados.
我是想说,词汇是在进的,词汇的含义也是如此。
En el ánime, la cola de Psyduck se vuelve brillante cuando está a punto de evolucionar.
在动画中,当可达进时,它的尾巴会闪闪发光。
Evolucionando no, diría, el flamenco sigue modificándose, sigue cambiando.
不,我敢说不是继续发展,弗拉门戈仍然在,仍然在发生改。
Para los años sesenta o así, se inició en restaurantes y ha ido evolucionando en este sentido.
在70年代左右,这道菜出现在餐馆里,渐渐演成了这样。
¿Es posible, entonces, que surgiera y evolucionara solo y aislado?
那么它是否可能在与隔绝的情下,单独出现和发展的呢?
Tal y como evoluciona la cosa, es mejor que espere.
现在这形势,到时候再说吧。”
Don Quijote evoluciona con el desarrollo historia, experimentando una transformación notable.
堂吉诃德随着故事展开而,他经历了显著的转。
Por tanto, es conveniente prestar atención y tratar de valorar cómo evoluciona.
因此,时常关注并尝试评估你的状是一个好主意。
Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.
现在的规定是从早期道路上牛群和马车的驾驶规则演而来的。
Si los príncipes y los reyes pudieran adherírsele, todos los seres evolucionarían por sí mismos.
侯王若能守之,万物将自。
Si bien la novela evoluciona a través de generaciones, el tiempo pasa de forma cíclica.
虽然小说中的人物一代代向前发展,时间的移动却几乎是循环的。
Y en los juegos, evoluciona a Golduck cuando alcanza el nivel 33.
而在游戏中,当它达到33级,就会进成哥达。
Cabe destacar que en el alemán moderno aún existe este verbo evolucionado como RAUBEN.
值得注意的是,现代德语中仍然存在这个动词,演为“RAUBEN”。
Si al evolucionar aún persistiera el deseo codicioso, yo los retornaría a la simplicidad sin nombre.
而欲作,吾将镇之以无名之朴。
Después de una etapa con grandes influencias africanas la pintura de Picasso fue evolucionando hacia el cubismo.
经过一段时间的非洲作品带来的影响后,毕加索的绘画逐渐演为立体主义。
Ahora no sólo crecían los niños más de prisa, sino que hasta los sentimientos evolucionaban de otro modo.
现在呢,不仅孩子们长得很快,甚至人的感觉也不象以前那样了。
Y tus ancestros evolucionaron de manera que puedes diferenciar estos colores y disfrutar de ellos.
你的祖先进了,使你可以区分这些颜色并乐在其中。
Una Selección que ha evolucionado desde atrás.
从后面演而来的选择。
Del nombre original " Dies Lunae" pasó al latín vulgar simplemente como " Lunis" que prontamente evolucionó al castellano como Lunes.
卢娜的原名是" Dies Lunae" ,在拉丁语中被简为" Lunis" ,很快演成卡斯蒂利亚语中的" Lunes" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释