有奖纠错
| 划词

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

个程序既考虑到索赔人不能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“能性”。

评价该例句:好评差评指正

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关于损失事实或损失价值的证据不足时,对索赔进行了调整,以反能。

评价该例句:好评差评指正

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

我们不不对阿塞拜疆社会因高级领导的种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因种有效的仇恨宣传而变更有侵略性感到关切。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

方面,用第一批“E4”索赔告第34段所界定的“能性”一语,就是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在能的情况。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一种夸张,不过是媒体炒作的公关问题,很快就会从人们的视线中消失,便不能消除此孽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avenida, avenido, avenidor, avenir, aventado, aventador, aventajado, aventajar, aventamiento, aventar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Por eso habla de la ambulancia. Es una exageración.

因此才会提到救护车。这一种夸张。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Lo primero que tendremos en cuenta es el de nuestro aspecto y, así, intentaremos ir elegantes pero sin exageración.

首先我考虑的就的外表,因此,我量穿着优雅不夸张。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Claro, es una exageración, pero nos da una idea de la inmensa variedad de platos que hay en Guangdong.

当然,这只一个夸张的说法,但这也恰恰告诉我,广东人的菜肴里有千千万万种不同的菜品。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Recuerde siempre que la mejor manera para evitar tales problemas es la sinceridad, aunque en algunos casos nos permitamos una ligera exageración.

记住,避免这一问题最好的方法就如实回答,在某些情况下我可以稍微夸张一点。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por lo tanto ella se vio obligada a pasar a otro capítulo del relato, y contó, con gran amargura y algo de exageración, la escandalosa rudeza del señor Darcy.

她因此不得不另找话题,于就谈到达西先生那不可一世的傲慢无礼的态度,她的措辞辛辣刻薄,而又带几分夸张。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dado el candor y la sencillez de su vida, hay quienes lo juzgan un ángel; ello es una piadosa exageración, porque no hay hombre que esté libre de culpa.

由于他生活清苦俭朴,有人把他天使;其实那善意的夸张,因为没有过错的人不存在的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que define la calidad de una paella no es la exageración y sí la calidad de los ingredientes utilizados y el modo correcto de elaboración.

决定海鲜饭质量的并非其夸张程度,而所用食材的质量和正确的制方法。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Como la teoría de cuerdas prometía unificar todas las fuerzas fundamentales del universo, produjo mucho entusiasmo y exageración, y alcanzó rápidamente el grado de posible teoría del todo.

因为弦理论承诺统一宇宙中所有的基本力,所以它引起了极大的热情和炒, 并迅速上升到可能的万有理论的水平。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El turbante oriental que lleva " La joven de la perla" también hace hincapié en la mundanidad de la clase comerciante, y la perla en sí, un símbolo de riqueza, es en realidad una exageración.

《戴珍珠耳环的少女》中所佩戴的东方头巾强调了商人阶级的世俗化,而代表了财富的珍珠其实一种夸张手法。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

También usaban distorsión y exageración, en el expresionismo las formas y figuras suelen  presentarse de manera distorsionada o exagerada así enfatizan la expresión emocional ayudando a  transmitir una sensación de tensión y dramatismo también usaban pinceladas fuertes y visibles.

还使用扭曲和夸张, 在表现主义中,形状和人物通常以扭曲或夸张的方式呈现, 从而强调情感表达, 有助于传达张力和戏剧性的感觉, 他还使用强烈而可见的笔触。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Es una exageración, o sea, estar muerto de cansancio.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Y el último significado de, cada, es el de la ex exageración.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Por último, estar reventado, es una exageración para expresar que por culpa del cansancio, has explotado.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Bueno, es una exageración pero quiero decir que es una palabra muy fuerte, es muy fuerte.

评价该例句:好评差评指正
B1听力

Decía que eran exageraciones mías y que el que necesitaba ayuda era yo, que veía fantasmas donde no lo sabía.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Está claro que se trata de una exageración, es imposible que alguien se ahogue en un vaso de agua, dado su tamaño.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Bueno, no hay que llevar a ese punto la comparación porque sería una exageración.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

En lugar de decir " culo" decir " pompis" , eso es muy infantil, me hace reír porque me parece muy infantil y bueno, eso me parece una exageración.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Engañar a la gente, trata… no sé si es exactamente engañar, no sé, no quiero decir, no quiero decir que sea exactamente engañar pero, no sé, es un poco… Es una exageración.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

En este caso vuelve a ser una exageración como es fácil de imaginarse, es una exageración, porque alguien que está reventado es alguien que ha explotado y explotar de cansancio como que es imposible.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avispero, avispón, avistamiento, avistar, avitaminosis, avitelado, avituallamiento, avituallar, avivador, avivamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接