有奖纠错
| 划词

Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío.

的时候能看自己的你就知很冷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


袖珍计算器, 袖珍字典, 袖子, 绣房, 绣花, 绣花工, 绣花女工, 绣花鞋, 绣花枕头, 绣球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Además, los seres humanos respiramos oxígeno y exhalamos CO2.

此外,人类吸入氧气,二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El conde exhaló un suspiro alivio.

伯爵了口气。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Liberado de su celda en el estante, el libro exhaló una nube de polvo dorado.

脱离了书架上的小牢笼,这本书抖落了一地灰尘。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La luz de gas que emanaba de esta abertura teñía de ocre la neblina de miasmas que exhalaba del interior.

瓦斯灯散的光线把屋内染成一片朦胧赭红色。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pregúnteme lo que quiera —respondió Luo Ji, con la cabeza agachada tras exhalar una nube de humo.

“你问吧。”罗辑低头一口烟说。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando no he acabado la inspiración ya estoy exhalando.

当我吸气还未结束的时候,我已经呼气

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se detuvo mientras trazaba un círculo en el aire con el dedo índice levantado, y luego exhaló un profundo suspiro.

他举起一只手做了一个表示这一切的姿势,叹息了一声。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La puerta cedió como la losa de un sepulcro, con un quejido brusco, exhalando el aliento fétido y viciado del interior.

那扇门仿佛陵墓墓碑,一推就的声音,间内败的恶臭。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cierra tu boca, tapa tu nariz y exhala aire, sentirás un cambio de presión en tus oídos.

闭上嘴,捂住鼻子空气,你会感觉到朵的压力生变化。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8 Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fué unido á su pueblo.

8 亚伯拉罕寿高年迈,气绝而死,归到他列祖(原文作本民)那里。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así que, cuando exhalamos o echamos el aire afuera, ya sabéis que no es oxígeno en su mayoría, sino CO2.

因此,当我们呼气或吹空气时,您已经知道它主要不是氧气,而是二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero sí que puedo decir: " Pues ahora inspiro así, ahora exhalo asá, ahora hago esto, ahora lo otro" .

但我可以说:“现在我这样吸气,现在我那样呼气,现在我做这个,现在我做那个。”

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Sus calles exhalan modernidad conjugada con las más nativas tradiciones, como los puntos de tacos o quesadillas que se despliegan por sus maravillosas calles.

它的街道现代气息,又与本土传统相结合,比如在美丽街道上随处可见的玉米饼或甜馅饼。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Debía haber estado en tal posición, que el aire que yo exhalaba producía un silbato en el hueco de la llave.

应该就是那样的情景,就是从我的气流,让这把钥匙了如哨子的声响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son básicos en el proceso de oxigenación del planeta, pues absorben el dióxido de carbono que hay en el aire, que es el gas que soltamos cuando exhalamos.

树木吸收空气中的二氧化碳,而二氧化碳是我们呼气时释放的气体,因此树木对地球的供氧过程至关重要

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sigue este patrón hasta que te sientas cómodo y haz respiraciones en 4 tiempos, inhala en 4: 1, 2, 3, 4 y exhala en 4: 1, 2, 3, 4.

按照这个模式,直到你感到舒适,分四个节拍呼吸,吸气分4次:1、2、3、4,呼气分4次:1、2、3、4。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Y estos fueron los años de la vida de Ismael, ciento treinta y siete años: y exhaló el espíritu Ismael, y murió; y fué unido á su pueblo.

17 以实玛利享寿一百三十七岁,气绝而死,归到他列祖(原文作本民)那里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Úrsula despertó cuando encendieron la luz del aposento, y no exhalé un suspiro mientras duró la requisa, pero mantuvo los dedos en cruz, moviéndolos hacia donde los soldados se movían.

间里的灯扭亮时,乌苏娜醒了过来,士兵们翻箱倒柜,她都没有吭声,但是双手合十地对士兵们搜查的地方。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La tierra removida exhalaba vaho de horno, que los peones soportaban sobre la cabeza, rodeada hasta los hombros por el flotante pañuelo, con el mutismo de sus trabajos de chacra.

新翻的土地火炉的热气。为了抵挡热气,雇工们用飘动的毛巾包头,连朵都包,默然无声地干活儿。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mi hermano puso la oreja contra el muro, retuvo el aliento para percibir la mínima señal de vida en el cuarto contiguo, y al final exhaló un suspiro de liberación.

弟弟把朵贴在墙上,屏住呼吸,努力捕捉隔壁间最细微的生命迹象,最后了一口气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


虚位以待, 虚温, 虚文, 虚无, 虚无缥缈, 虚无主义, 虚无主义者, 虚线, 虚像, 虚心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接