有奖纠错
| 划词

Efectuamos una investigación exhaustiva para comprender mejor este asunto.

我们做了一个透彻的研究一遍更好的理解这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

似,所编制的文献应既全面综合而又严格无误。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.

不幸的是,目前各种冲突的数目实太多了

评价该例句:好评差评指正

La oradora indica que esa lista es más indicativa que exhaustiva.

她注意到,这一清单是属于说明性的,而非专用性

评价该例句:好评差评指正

No se pretende dar una definición jurídica exhaustiva de ese derecho.

准则草案无意对饮水和卫生设施权提出详尽明确的法律定义。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

第2段包含了种条约别的非穷尽清单。

评价该例句:好评差评指正

Voy a hacer un análisis exhaustivo.

我要做一份详尽的调查

评价该例句:好评差评指正

Algunos funcionarios (militares) gubernamentales fueron entrevistados exhaustivamente.

对一些政府(军事)官员进行了长时间访谈

评价该例句:好评差评指正

El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.

监测与调查的进程是彻底和注重结果的。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA proporcionó información exhaustiva en diversas reuniones y deliberaciones.

环境署次会议上和讨论中提供了全面的信息和资料。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello requiere una estrategia de seguimiento exhaustiva, clara y realista.

有必要提出一项综合明确而现实的后续行动战略。

评价该例句:好评差评指正

China está estudiando el informe de manera exhaustiva y a fondo.

中方正对报告进行全面、深入研究。

评价该例句:好评差评指正

Los métodos de trabajo de dicho órgano deben estudiarse cuidadosa y exhaustivamente.

必须对该机构的工作方法进行认真全面讨论

评价该例句:好评差评指正

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗的清单非常可能短期内过时。

评价该例句:好评差评指正

También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

我们也感谢萨克林先生所作的全面的通报。

评价该例句:好评差评指正

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们广泛面谈时也可留下

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debemos examinar exhaustivamente la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.

,让我们充分考虑改革安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Los ejemplos que se dan a continuación son indicativos, pero de ningún modo exhaustivos.

下的例子是代表性的,但并非而已

评价该例句:好评差评指正

Los candidatos fueron seleccionados mediante un procedimiento que incluyó investigaciones exhaustivas de sus antecedentes.

对候选人进行了筛选,包括全面的背景调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pentélico, penthouse, pentlandita, pentodo, pentosanas, pentosas, pentotal, peñuela, penúltimo, penumbra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kiun B 在雅库特

La preparación de Oksana para la estación fría es exhaustiva.

奥克萨娜为寒冷季节做的准备充分

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

António Guterres pidió que se lleve a cabo una investigación exhaustiva.

安东尼奥·古特雷斯呼吁进行彻底调查

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Una vez hayamos establecido las unidades básicas de la fuerza espacial, comenzará a ser un trabajo más sistemático y exhaustivo.

而太空军的基层部队一旦形成,工作将更复杂,难度也更

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A menos que tengas un entrenamiento exhaustivo en la ortografía, será muy fácil que en algún momento cometas ciertos errores.

你接全面的拼写训练,否则很容易在某些时候犯错误。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Tengo que decirte que hemos hecho una investigación exhaustiva antes de esta entrevista.

我必须告诉你,我们在这次采访之前做了广泛的调查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Además, António Guterres ha pedido una investigación exhaustiva para esclarecer las causas del incendio.

此外,安东尼奥·古特雷斯呼吁进行彻底调查, 以查明起火原因。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Después de un cuestionario exhaustivo, analítica de sangre, de orina, prueba de fuerza, electrocardiograma, ecografías.

经过详尽的问卷调查血液检查、尿液检查、力检查、心电图、超声波检查。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Se produjo un exhaustivo intercambio de puntos de vista entre oficiales y soldados de distinta graduación y entre las diversas naves.

不同军阶的军官和士兵之间,不同的战舰之间都有了充分的交流。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y por supuesto que no se reduce a ninguna descripción biológica que podamos hacer por más exhaustiva que esta sea.

当然,它不会简化为我们可以做出的任何生物学描述,无论它多么详尽

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

" Cualquier incidente que afecte a los hospitales debe ser objeto de una investigación rápida y exhaustiva" , sostuvo Volker Turk.

沃尔克·特克说:“任何影响医院的事件都必须接彻底的调查。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El presidente de la república le dirigió un telegrama de pésame, en el que prometía una investigación exhaustiva, y rendía homenaje a los muertos.

共和国总统用电报向他表示慰问,答应进行彻底调查并且赞扬死者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

" Tales ataques podrían constituir crímenes de guerra" , dicen los expertos, que piden a la ONU que lleve a cabo una investigación exhaustiva.

“此类袭击可能构成战争罪, ”专家们说, 他们呼吁联合国进行彻底调查

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero para encontrar este misterioso criadero, alguien tiene que hacer un estudio exhaustivo del océano para encontrar larvas de no más de 30 milímetros.

但要找到这个神秘的繁殖地,必须有人对海洋进行详尽的研究, 才能找到不于 30 毫米的幼虫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Hablamos más de estándares que realmente de una regulación y una aplicación exhaustiva que garantice ese derecho de los niños y niñas a participar de entornos inclusivos.

-我们更多地谈论标准,而不是真正的监管和详尽的应用,以保证男孩和女孩参与包容性环境的权利。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero lo cierto es que de estas teorías no hay nada en concreto que las respalde o las refute por lo que seguirán haciendo falta investigaciones más exhaustivas.

但事实是,这些理论没有任何具内容来支持或反驳它们,因此仍需要进行更详尽的研究

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Federación de Rusia, afirman los expertos, tienen la responsabilidad de llevar a cabo una investigación rápida y exhaustiva, identificar a los autores y a quienes ordenaron este crimen.

专家说,俄罗斯联邦有责任进行彻底的调查查明肇事者和下令犯下这一罪行的人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

" Los llamamientos a unas prácticas de comercialización responsables no han tenido un impacto significativo, por lo que consideran que ahora los gobiernos deberían establecer normas firmes y exhaustivas" .

“对负责任的营销实践的呼吁没有产生重影响,因此他们认为政府现在应该建立强全面的标准。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Expresa su preocupación por la falta de una ley específica y exhaustiva sobre la trata de personas y por el retraso en la publicación del Plan Nacional contra la Trata.

对缺乏关于人口贩运的具全面的法律以及国家打击人口贩运计划延迟公布表示关切。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un estudio comparó el desempeño de golfistas profesionales cuando se concentraban exclusivamente en invocar la bola en el hoyo, respecto de cuando analizaban de manera exhaustiva las técnicas de golpe para invocar la bola.

一项研究比较了职业高尔夫球手在专注于将球打入球洞时的表现,以及他们全面分析击球技术以召唤球时的表现。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hemos hecho dos estudios muy profundos, muy exhaustivos, sobre el impacto que tiene Sinfonía por el Perú en nuestros beneficiarios y es impresionante: mejoran en el colegio, mejoran en sus casas, el trabajo infantil disminuye un 94 %.

我们进行了两项常深入、全面的调查,研究了“为秘鲁而奏的交响乐” 对益者的影响,结果令人震惊:他们在学校的表现提升, 家庭生活改善,童工现象减少了94%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pepita, pepito, pepitoría, pepitoso, pepla, peplo, pepón, pepónide, peps-, pepsi-cola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接