有奖纠错
| 划词

1.En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

1.厄立特亚新政府在国家独立时,承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩效不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

评价该例句:好评差评指正

2.Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

2.此外,分离主义政权图将欧安组织布达佩斯、斯本和伊斯坦布尔首脑所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

评价该例句:好评差评指正

3.El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

3.该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laringoscopio, laringostenosis, laringotomía, larjita, larva, larvado, larval, larvícola, larvíparo, larviquita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精合辑

1.Con 78 años, ya muy anciano y débil, me exilié en Burdeos, en Francia.

78岁时,我变得年老体弱,流亡到了法国的波尔多。

「Youtube精合辑」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

2.Por este motivo tuvo que auto exiliarse en Caracas en 1973.

因此,1973年,她不得不在加拉加斯自我流放

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
五分钟

3.Por ello exilia Bernard y logra que John se aísle en un faro donde se practica el autoflagelo.

因此他放逐了伯纳德,并让约翰隔绝到一座灯塔中,在此处进行自我鞭笞。

「五分钟」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

4.Pero, después de la Revolución  rusa, tuvieron que exiliarse.

但俄国革命后,他们不得不流亡机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

5.Ojalá pudiéramos exiliar las pantallas del dormitorio.

但愿我们能将卧室里的屏幕流放出去机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
El hilo

6.Karol fue la primera periodista en exiliarse en el contexto de la crisis de seguridad ecuatoriana.

卡罗尔是第一位在厄瓜多尔安全危机背景下流亡的记者。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.Cuando Daniel Noboa llega al poder, yo ni siquiera estaba en Ecuador porque yo estaba exiliada.

当丹尼尔·诺博亚上台时,我什至不在厄瓜多尔,因为我被流放机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
TED精

8.Y de hecho, tuvo que exiliarse precisamente por esa visibilidad, después de que le dieran una paliza terrible.

上,正是因为这种可见性,在他遭受了可怕的殴打之后, 他才不得不流亡机翻

「TED精」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.El príncipe Juan Adán II, quien continúa en el cargo, había amenazado con dejar el país y exiliarse a Viena si no se aprobaba la consulta popular.

仍在任的约翰·亚当二世亲王威胁说,如果全民协商不获批准, 他将离开该国并流亡纳。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

10.Fue amigo de Federico García Lorca, Picasso, quien lo protegió en París cuando tuvo que exiliarse, y de Octavio Paz, con quien se enemistó posteriormente a causa de discusiones que llegaron a los golpes.

他与费德里科·加西亚·洛尔迦和毕加索是朋友,后者在他流亡时于巴黎为他提供庇护结识了奥克塔维奥·帕斯,后来他与他在争论中闹得不可开交。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

11.Mariana de Austria se exilia en Toledo, en el Alcázar, y a pesar de ello, desde allí va a seguir ejerciendo una labor política, esta vez centrada en las capitulaciones matrimoniales de su hijo.

奥地利的玛丽安娜流亡到托莱多的阿尔卡萨,尽管如此, 她从那里继续开展政治工作,这次的重点是她儿子的婚姻解决。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

12.La mayor parte de su vida la pasó exiliada.

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

13.Yolanda Villaluenga viajó a La Habana, donde él se exilió.

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

14.El desafortunado Federico se exilió en las Provincias Unidas.

「西方文明简史」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

15.Goya, la visita de Picasso al museo antes de exiliarse o la pintora modernista Luisa Vidal.

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

16.La intención de Neruda, dicen, era exiliarse a México, dentro o fuera de Chile, al régimen que empezaba no le convenía.

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

17.Y aunque su líder pactó abandonar el país y exiliarse en Bielorrusia, a estas horas no se sabe dónde está Prigozhin.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

18.El programa 'En Portada' estrena hoy un documental sobre dos directoras de cine y una escritora de esos países que han tenido que exiliarse.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

19.Hoy la fiscalía ha dado carpetazo al caso penal, horas después de que Putin ofreciera a los milicianos pasarse al ejército o exiliarse a Bielorrusia.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

20.Un tiempo después fue liberado por intermediación del Papa León X y obligado a exiliarse en su propia finca, en las cercanías de San Casciano.

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lastra, lastrado, lastral, lastrar, lastre, lastrón, lasún, lasuto, lata, latacungueño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接