El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐渐好转。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到合适为止。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每天苦难正在增加。
Actualmente no se experimenta ninguna necesidad estratégica urgente de nuevas adquisiciones.
目前在战略上并不急需进行新采购。
El sistema de seguridad mundial está experimentando un cambio profundo.
全球安全架构正在发生深刻化。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界正在经历迅速和复化。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职会员国数目不,为16国。
El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.
该分部门特点是引进新技术水平很高。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也然遇到困难。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突果。
Además, esos países experimentan las consecuencias de su vulnerabilidad a los desastres naturales.
此外,由于它们脆弱,它们只能承受自然灾害造果。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些价值观念,孟加拉国自己正在经历一场平静而重大社会革。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
No basta con decir que la ley no discrimina, pero que se experimenta discriminación en la práctica.
仅声明法律不歧视任何人,但实际生活中存在歧视是不够。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非关税壁垒贸易数量化。
En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.
中非共和国在书面和口头介绍中指出,它面临重大经济问题。
El pueblo palestino sigue experimentando una profunda ira y frustración por las duras condiciones que enfrenta.
巴勒斯坦人民然对他们所面临恶劣条件深感愤怒和沮丧。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了黎波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
España, que viene experimentando un crecimiento económico sostenido, entiende la solidaridad como creciente valor social y personal.
西班牙经历了可持续经济发展,因此理解声援是日益增长社会和个人价值观。
Esto ha ocasionado problemas psicológicos y educativos en el menor, que viene experimentando dificultades de lenguaje y aprendizaje.
结果,造孩子心理和教育问题,在语言和学习上遇到困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cómo te sientes de estar experimentando esto?
看着这些你有什么感觉?
Mucho menos que experimente algún tipo de discriminación.
妇女更不可能受到歧视。
En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.
登上陆地后,你首先注意到的是一片寂静。
El grupo no lo sabía aún, pero el propio Richard también estaba experimentando algunos cambios.
大家都不知道,但理查德自己的生活正在经历某些变化。
Y podéis experimentar poniéndoles las especias que más queráis.
大家也可以根据自己的喜好添加调料。
Un estudio demostró que sólo ciertos músculos faciales se activan cuando las personas experimentan una felicidad genuina.
一项研究表明,当人感到快乐时,只有某部分肌肉被调动。
Y muchos también experimentan emociones y diferentes grados de conciencia.
当然也有情绪和不的意识。
Al término del almuerzo experimentó la zozobra de la ociosidad.
午饭以后,他想休息一会儿。
Aquella entrevista le infundió a Meme el mismo sentimiento de valentía que experimenté la tarde de la borrachera.
在这次谈话之后,梅梅感到勇气百倍,犹如喝得酩酊大醉的那天晚上一样。
Desarrollaron complejos sistemas agrícolas que les permitieron experimentar con distintos cultivos.
他们开发了复杂的农业系统,以对不的作物进行试验。
Todos lo experimentamos, tanto en el trabajo como en nuestras vidas personales.
我们每个人都经历过,不论是工作上的压力还是个人生活上的压力。
El nivel de vida de las poblaciones urbana y rural experimentó un nuevo ascenso.
城乡居民生活水平又有新提高。
El principito se sonrojó y nuevamente, sin comprender por qué, experimenté una extraña tristeza.
此时,他的面颊绯红。我不知为什么,又感到一阵莫名其妙的心酸。
Por eso, si dejas de consumir cafeína de repente, puedes experimentar una abstinencia molesta.
因此,如果您突然停止摄入咖啡因,可能会出现不舒服的戒断症状。
Pero esta sociología cósmica no tiene un objeto de estudio concreto, ni nada con que experimentar... —comentó Luo Ji.
“但,叶老师,您说的宇宙社会学没有任何可供研究的实际资料,也不太可能进行调查和实验。”
Por ejemplo, en Austria está prohibido experimentar con simios.
例如,在奥地利,禁止用猴子做实验。
Tenía que admitir que experimentaba confusión en el laberinto.
他不得不承认,身在迷宫中,他感到十分困惑。
Y una cuarta parte lo experimenta varias veces al día.
而四分之一的人一天会经历好几次。
Por primera vez Luo experimentó la maravillosa sensación de viajar sin un destino en mente.
他第一次体会到没有目的地的出行所带来的那种美妙的自由。
Cuando experimentamos cosas nuevas nuestro cerebro se tiene que concentrar en muchos estímulos a la vez.
当我们体验新事物时,我们的大脑必须时专注于许多刺激。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释