El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病逐渐好转。
Debemos seguir experimentándolo hasta que se ponga al punto.
我们应该一直试验到合适为止。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每天的苦难增加。
Actualmente no se experimenta ninguna necesidad estratégica urgente de nuevas adquisiciones.
目前战略上并不急需进行新的采购。
El sistema de seguridad mundial está experimentando un cambio profundo.
全球安全架构发生深刻变化。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
当今世界经历迅速和复杂的变化。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无任职的会员国数目不变,仍为16国。
El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.
该分部门的特点是引进新技术的水平很高。
Además, esos países experimentan las consecuencias de su vulnerabilidad a los desastres naturales.
此外,由于它们的脆弱,它们只能承受自灾害造成的后果。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
雇佣合格工作员方面,联刚特派团也仍遇到困难。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁吉亚自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的后果。
Hoy, al aplicar esos valores, Bangladesh está experimentando una transformación social silenciosa pero significativa.
今天,通过坚持这些价值观念,孟加拉国自己经历一场平静而重大的社会变革。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用壁垒后贸易数量的变化。
En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.
中共和国书面和口头介绍中指出,它仍面临重大的经济问题。
El pueblo palestino sigue experimentando una profunda ira y frustración por las duras condiciones que enfrenta.
巴勒斯坦民仍对他们所面临的恶劣条件深感愤怒和沮丧。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了的黎波里老城项目,目前传统艺术和手工艺发生重大复兴。
España, que viene experimentando un crecimiento económico sostenido, entiende la solidaridad como creciente valor social y personal.
西班牙经历了可持续经济发展,因此理解声援是日益增长的社会和个价值观。
No basta con decir que la ley no discrimina, pero que se experimenta discriminación en la práctica.
仅声明法律不歧视任何,但实际生活中存歧视是不够的。
Otros experimentan en el campo de la mejora de la productividad y la calidad de los productos forestales.
另外一些国家进行提高林产品产量和质量的试验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cómo te sientes de estar experimentando esto?
看着这些你有感觉?
Mucho menos que experimente algún tipo de discriminación.
妇女更不可能受到歧视。
En tierra, la primera impresión que se experimenta es la del silencio.
登上陆地后,你首先注意到的是一片寂静。
El principito se sonrojó y nuevamente, sin comprender por qué, experimenté una extraña tristeza.
此时,他的面颊绯红。不知为,感到一阵莫名其妙的心酸。
El grupo no lo sabía aún, pero el propio Richard también estaba experimentando algunos cambios.
大家都不知道,但理查德自己的生活正在经历某些变化。
Y podéis experimentar poniéndoles las especias que más queráis.
大家也可以根据自己的喜好添加调料。
Y una cuarta parte lo experimenta varias veces al día.
而四分一的人一天会经历好几次。
Al término del almuerzo experimentó la zozobra de la ociosidad.
午饭以后,他想休息一会儿。
Aquella entrevista le infundió a Meme el mismo sentimiento de valentía que experimenté la tarde de la borrachera.
在这次谈话后,梅梅感到勇气百倍,犹如喝得酩酊大醉的那天晚上一样。
Practiqué y experimenté tanto que me convertí en un auténtico maestro.
了大量练习和试验,成为了一名真正的大师。
Desarrollaron complejos sistemas agrícolas que les permitieron experimentar con distintos cultivos.
他们开发了复杂的农业系统,以对不同的作物试验。
Nunca dejé de pintar y experimentar con técnicas nuevas, como la litografía.
从未停止过作画和尝试新兴技术,比如平版画。
Y mucha gente lo experimenta al menos una vez en la vida.
许多人在一生中至少会经历一次。
Aunque también cualquier tipo de personalidad (introvertidos, extrovertidos o ambivertidos) puede experimentar ansiedad social u otros trastornos de ansiedad.
尽管任何性格类型(内向者、外向者或中间性格者)都会经历社交焦虑或其他焦虑障碍。
El nivel de vida de las poblaciones urbana y rural experimentó un nuevo ascenso.
城乡居民生活水平有新提高。
Yo de pronto comencé a soñar con otro yo experimentando otra vida, otra vida feliz.
从开始梦到另一个自己,在体验另一番人生,幸福快乐的生活。
Y muchos también experimentan emociones y diferentes grados de conciencia.
当然也有情绪和不同程度的意识。
Don Quijote evoluciona con el desarrollo historia, experimentando una transformación notable.
堂吉诃德随着故事展开而变化,他经历了显著的转变。
Esto refleja la carga mental, física, financiera o emocional que están experimentando en la vida real.
这反映了实际生活中精神、身体、财务或情感方面的压力。
Por eso, si dejas de consumir cafeína de repente, puedes experimentar una abstinencia molesta.
因此,如果您突然停止摄入咖啡因,可能会出现不舒服的戒断症状。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释