有奖纠错
| 划词

Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.

自那以来,直是德国特要内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


露营煤气罐, 露营者, 露指手套, 露珠, 孪生, 孪生的, 孪生儿, 孪生子, , 卵白,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Para el coronel Aureliano Buendía fue el límite de la expiación.

个景象结束了奥雷连诺上校的悔罪心情

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

14 Empero consumirás á fuego fuera del campo la carne del becerro, y su pellejo, y su estiércol: es expiación.

14 只是公的皮,肉,粪都要用火烧在营赎罪

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

10 Y del otro hará holocausto conforme al rito; y hará por él el sacerdote expiación de su pecado que cometió, y será perdonado.

10 他要照例献第二只为燔祭。至于他所犯的罪,祭司要为他了,他必蒙赦免。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

21 Y sacará el becerro fuera del campamento, y lo quemará como quemó el primer becerro; expiación de la congregación.

21 他要搬到营烧了,像烧头一个一样,是会众的赎罪

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

15 Ni el rico aumentará, ni el pobre disminuirá de medio siclo, cuando dieren la ofrenda á Jehová para hacer expiación por vuestras personas.

15 他们为生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多的也不可少,各人要半舍客勒。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

29 Y pondrá su mano sobre la cabeza de la expiación, y la degollará en el lugar del holocausto.

29 按手在赎罪祭牲的头上在那宰燔祭牲的地方宰了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Entonces llegóse Aarón al altar; y degolló su becerro de la expiación que era por él.

8 于是,亚伦就近坛前,宰了为自己作赎罪祭的犊。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

3 Si sacerdote ungido pecare según el pecado del pueblo, ofrecerá á Jehová, por su pecado que habrá cometido, un becerro sin tacha para expiación.

3 或是受膏的祭司犯罪,使百姓陷在罪里,就当为他所犯的罪没有残疾的公犊献给耶和华为赎罪

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

14 Luego que fuere entendido el pecado sobre que delinquieron, la congregación ofrecerá un becerro por expiación, y lo traerán delante del tabernáculo del testimonio.

14 会众一知道所犯的罪就要献一只公犊为赎罪牵到会幕前。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

9 Y rociará de la sangre de la expiación sobre la pared del altar; y lo que sobrare de la sangre lo exprimirá al pie del altar; es expiación.

9 也些赎罪祭牲的血弹在坛的旁边,剩下的血要流在坛的脚那里,是赎罪祭。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

33 Y comerán aquellas cosas con las cuales se hizo expiación, para henchir sus manos para ser santificados: mas el extranjero no comerá, porque es cosa santa.

33 他们吃那些赎罪之物好承接圣职,使他们成圣,只是人不可吃,因为是圣物。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

19 Ofreceréis además un macho de cabrío por expiación; y dos corderos de un año en sacrificio de paces.

19 你们要献一只公山羊为赎罪两只一岁的公绵羊羔为平安祭。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

25 Y quemará el sebo de la expiación sobre el altar.

25 赎罪祭牲的脂油要在坛上焚烧。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

3 Con esto entrará Aarón en el santuario: con un becerro por expiación, y un carnero en holocausto.

3 亚伦进圣所,要带一只公犊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

6 Y por su expiación traerá á Jehová un carnero sin tacha de los rebaños, conforme á tu estimación, al sacerdote para la expiación.

6 也要照你所估定的价,赎愆祭牲就是羊群中一只没有残疾的公绵羊牵到耶和华面前,给祭司为赎愆祭。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

20 Y hará de aquel becerro como hizo con el becerro de la expiación; lo mismo hará de él: así hará el sacerdote expiación por ellos, y obtendrán perdón.

20 收拾,与那赎罪祭的一样。祭司要为他们赎罪,他们必蒙赦免。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

24 Y pondrá su mano sobre la cabeza del macho cabrío, y lo degollará en el lugar donde se degüella el holocausto delante de Jehová; es expiación.

24 按手在羊的头上,宰于耶和华面前,宰燔祭牲的地方,赎罪

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

12 Traerála, pues, al sacerdote, y el sacerdote tomará de ella su puño lleno, en memoria suya, y la hará arder en el altar sobre las ofrendas encendidas á Jehová: es expiación.

12 他要供物带到祭司那里,祭司要取自己的一来作为纪念,按献给耶和华火祭的条例烧在坛上,赎罪

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

10 Y el sebo y riñones y redaño del hígado, de la expiación, hízolos arder sobre el altar; como Jehová lo había mandado á Moisés.

10 惟有赎罪祭的脂油和腰子,并肝上取的网子,都烧在坛上,是照耶和华所吩咐摩西的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

36 Y sacrificarás el becerro de la expiación en cada día para las expiaciones; y purificarás el altar en habiendo hecho expiación por él, y lo ungirás para santificarlo.

36 每天要献公一只为赎罪祭。你洁净坛的时候,坛就洁净了,且要用膏抹坛,使坛成圣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卵翼, 卵子, , 乱兵, 乱成一堆, 乱成一团的, 乱弹琴, 乱纷纷, 乱干, 乱搞男女关系,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接