有奖纠错
| 划词

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引跨国有组织犯罪的猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, en todo el mundo se registra un aumento exponencial de la demanda de energía no contaminante.

实际上,全球对清洁能源的需求正在激增。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento también sigue mejorando sus técnicas de selección electrónica para tramitar el aumento exponencial del número de candidatos.

维和部还进展了电子筛选技术,管理申请增加的情况。

评价该例句:好评差评指正

La probabilidad de un impacto depende del tamaño de los objetos, cuya distribución sigue una ley exponencial bastante conocida.

撞击生的概率取决于天体的大小,其概率分布遵循合理周知的能量定律。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de las minas antipersonal era generalizada y en las últimas décadas del siglo XX había aumentado de manera exponencial.

在二世纪最后几年中,杀伤员地雷的使用度相当普遍,并明显增加。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos cambios se incluyen realineaciones políticas importantes, una evolución sin precedentes en las relaciones socioeconómicas y avances exponenciales en la capacidad tecnológica.

这些变化包括重大政治重组,社会经济关系的空前演变,及技术能力的突飞猛进。

评价该例句:好评差评指正

Por debajo de esa profundidad la biomasa de organismos pelágicos disminuye exponencialmente y al parecer también la diversidad de especies comienza a decrecer en forma constante.

在这深度,水层生物的生物量大幅降,物种多样性也明显地稳步降。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esas tecnologías y las políticas que rigen el acceso a ellas y su utilización han comenzado a contribuir exponencialmente al aumento de la brecha digital.

但是,这些技术及管制获得和使用这些技术的政策已经开始从上助长了字鸿沟的加宽。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no tenía la menor duda de que si el terror palestino cesara ese mismo día, ello permitiría a la economía palestina recuperarse y crecer en forma exponencial.

今天就停止巴勒斯坦的恐怖活动,能使巴勒斯坦经济恢复和快速增长,她对此确信无疑。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que este crecimiento exponencial es debido al mayor control del Gobierno sobre las actividades de extracción de diamantes, y a la observancia del sistema de certificación de Kimberly.

据认为,这种增长与政府加强对钻石开采地的控制及遵守金伯利进程证书制度有关。

评价该例句:好评差评指正

El potencial del comercio Sur-Sur ha venido creciendo de manera exponencial y en la XI UNCTAD se convino en que se proporcionaría a los PMA un trato preferencial y diferenciado en las negociaciones del SGPC.

南南贸易的潜力正在迅速增长,各国在贸大上协商同意在全面贸易优惠制的范围内,给予最不达国家优惠但有差别的待遇。

评价该例句:好评差评指正

En los pequeños Estados insulares en desarrollo el crecimiento del acceso a las TIC y de su utilización ha sido exponencial, aunque los costos y la cobertura siguen siendo consideraciones importantes.

小岛屿展中国家获得和使用信息和通信技术的次迅速增加但成本和覆盖率仍然是重要考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

En vista del crecimiento exponencial del comercio mundial en los últimos decenios, mejorar el acceso a los mercados regionales e internacionales representa una considerable fuente potencial de desarrollo económico para Etiopía.

随着近几年全球贸易指的增长,促进了区域和国际市场的准入,这些市场是促进埃塞俄比亚经济增长的个相当大的潜在来源。

评价该例句:好评差评指正

Otro acontecimiento destacado fue la crisis del petróleo ocurrida de mediados a finales del decenio de 1970, que provocó planes y expectativas de un crecimiento exponencial del número de instalaciones nucleares para satisfacer la demanda mundial de energía.

个事件是20世纪70年代中后期的石油危机,那场危机引了对快速增加核设施量的规划和期望,便满足全球能源需求。

评价该例句:好评差评指正

El grupo de expertos observó que el crecimiento exponencial de las actividades mercenarias y de otras actividades de seguridad privada podría deberse en igual medida a la inexistencia de leyes y a la falta de voluntad política para combatir adecuadamente el fenómeno.

专家组注意到,雇佣军活动和其他私营保安活动的急剧增长方面可能是由于没有法律,另方面又缺少打击这现象政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Dado el vertiginoso desarrollo de la tecnología y la capacidad humana y habida cuenta de la acumulación exponencial de riquezas que se registra en algunas partes del mundo, es inconcebible tolerar que prójimos menos afortunados sufran debido al abandono y la apatía.

鉴于目前技术和类能力展迅速,鉴于世界某些地区财富积累成倍增长,听任较不幸的类同胞因为忽视和冷漠而受苦,是不合理的。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que el costo de construcción de estos vehículos es exponencialmente más elevado a medida que aumenta la profundidad alcanzable (a causa de la mayor presión que deben soportar), son construidos en diversas categorías aptas para distintos estratos de profundidad del agua.

由于随着可达到的深度增加,这些潜水器必须承受更大压力,建造费用呈增长,因此现在建造的潜水器分为若干级,按可达到的水深幅度划分。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del número y la complejidad de las misiones de mantenimiento de la paz durante el año pasado ha tenido un efecto exponencial sobre el volumen de la documentación que debe ser aprobada y procesada por la Oficina Ejecutiva del Secretario General.

过去年维持和平特派团的目和复杂性增加,使得秘书长办公厅必须审批和处理的文件量呈增长。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento exponencial tanto en número como en influencia en los últimos 20 años me llevó a establecer el Grupo de Personas Eminentes encargado de examinar la relación entre las Naciones Unidas y la sociedad civil para evaluar la interacción de las Naciones Unidas con la sociedad civil, extraer enseñanzas y recomendar formas de mejorar esa relación.

联合国与民间社会关系知名士小组是鉴于过去二年间量和影响均成倍增长而成立的,用意是评估联合国同民间社会的互动关系,汲取教训,并建议改进的方法。

评价该例句:好评差评指正

Además de asumir el papel de coordinador regional del mecanismo de las Naciones Unidas de las medidas de coordinación en relación con las armas pequeñas, ha registrado un aumento exponencial de las solicitudes de asistencia relacionadas con el desarme y el desarrollo y un incremento de la coordinación, la cooperación y la integración de su asistencia con las de organizaciones regionales y subregionales y con las de sus asociados gubernamentales y no gubernamentales.

除了承担联合国小武器问题协调行动机制的区域协调中心的作用之外,该中心在与裁军和展有关的援助请求倍增,而且也加强其与区域和分区域组织及政府和非政府组织合作伙伴在援助方面的协调、合作和整合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忠厚, 忠实, 忠实的, 忠实可靠的人, 忠实信徒, 忠实拥护者, 忠实于原文, 忠顺, 忠心, 忠心耿耿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

El peligro crece exponencialmente con cada segundo que pasa.

每一秒,危险都指数增长。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La cantidad de materia del universo permanece constante, pero la vida crece exponencialmente.

宇宙物质总量基本恒定,但生命却以指数增长

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Mientras el consumo de energía crecía exponencialmente, también lo hacían las habilidades de nuestra civilización.

随着能源消耗成倍增长,我们文明提高。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Con cada vuelta, su fuerza aumenta exponencialmente.

每转一圈,它力量就会呈指数增长

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el tener lenguaje expande exponencialmente nuestra capacidad de aprender.

拥有语言可以成倍扩展我们学习能力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La obesidad ha aumentado exponencialmente en Estados Unidos en las últimas dos décadas.

过去二十年里,美国肥胖人数呈指数增长。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Entonces, comenzaron a reproducirse y la población aumentó exponencialmente, duplicándose cada cincuenta y cinco días.

于是它们开始繁殖, 数量呈指数增长每隔五十五天就会翻一番。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

A ver, lo que pueden hacer 10, 15, millones de cerebros trabajando juntos es exponencial.

看看,10个、15个,甚至数百万大脑一起所能做事情是指数

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Con el aumento exponencial de casos y de muertes y con un testeo deficiente, India se encamina a una tragedia humanitaria.

随着病例和死亡人数呈指数式增长,以及核酸检测不足,印走向一场人道主义悲剧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

También destaca el crecimiento exponencial de la audiencia en nuestra App, Rtve play, con un 22 % de incremento.

我们应用程序 Rtve play 中观众指数增长很突出,增长了 22%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El equipo ha crecido exponencialmente, la sensación de equipo, la solidez defensiva y ofensivamente hemos recuperado la sensación de vértigo, de peligro.

球队呈指数增长球队感觉、防守稳定性和进攻上我们都恢复了眩晕感、危险感。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Contemplando el crecimiento exponencial en el uso del automóvil y notando que la ciudad necesitaba más lugar para la circulación y los espacios verdes, Della Paolera trajo una propuesta distinta.

鉴于汽车使用量急剧增长,以及城市对更多交通空间和绿地需求显现,德拉波莱拉提出了一个与众不同方案。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Con esa cifra se mide la intensidad de un brote y el potencial pandémico de un virus y se considera que cualquier número superior a 1 significa que la epidemia crecerá exponencialmente.

这个数字代表病毒爆发和形成大流行可能,任何高于1数字都意味着流行病将呈指数增长

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los profesores digitales podrán crear entornos de realidad aumentada, crear transversalidades, aumentar los conocimientos de manera exponencial, pero no tendrán la respuesta a estas otras preguntas trascendentales que se formulan los adolescentes cuando están en esa etapa de desarrollo.

数字老师能够创造更真实环境,创建横向性,成倍地增加知识但它们无法回答青少年发育阶段提出超验性问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este es un vector, pero es un vector creciente exponencial.

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Es decir, que Spanish with Vicky está creciendo exponencialmente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

En este caso ese crecimiento exponencial no se ha producido.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

¿Y cómo se puede crecer exponencialmente?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las técnicas de los estafadores pueden aumentar su eficacia exponencialmente usando generación de voz y mensajes convincentes.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Pero también tenemos que buscar que ese dinero que nos estamos buscando para fondear nos permita crecer exponencialmente.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


终南捷径, 终年, 终曲, 终日, 终身, 终身伴侣, 终身成员, 终身大事, 终身的, 终身事业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接