Hizo una exposición seca de la situación.
他直截了当地把形势摆了出来。
Hizo una exposición detallada de los resultados obtenidos.
他详述了取得结果。
En aquella casa hay una exposición de pinturas modernas.
在那座房子里有一个当绘画览.
Voy a ver una exposición de un pintor famoso.
我要去看一个著名画览。
Presentó sus cuadros en una exposición.
在览会上出他画。
Era una voluntaria en la exposición mundial de 2010.
她曾是2010年世博会志愿者。
Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴会庆祝览会开幕.
La Federación de Rusia está organizando una exposición conmemorativa.
俄罗斯联将举行纪念览。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.
委员会还听取了索马里口头说明。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Tayikistán.
委员会还听取了塔吉克斯坦口头说明。
La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.
委员会还听取了格鲁吉亚一位口头介绍。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.
委员会还听取了伊拉克口头陈述。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感谢巴尔德斯大使全面通报。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位口头陈述。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.
委员会还听取了科摩罗一位口头介绍。
Los representantes de los institutos de la red del Programa formularon nueve exposiciones.
方案网各研究所在讲习班上作了九次专题介绍。
Hay exposición en asomarse a la ventana cuando el tren está en marcha.
火车行进时把头探出窗外有危险.
Esas sesiones se iniciaron con las exposiciones de las Partes, seguidas de los debates.
这几场会都是先请缔约方作陈述,之后再进行讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También podemos encontrar incluso exposiciones en honor al patrón.
我们也会看到纪念守护神的展览。
Entonces, me invitó a formar parte de esta exposición.
就邀请我起来做这次展览。
¡Buena idea! Dicen que hay una exposición especial de Goya.
好主意!据说那里有戈雅的个人展。
Dos horas suele ser tiempo suficiente para ver una exposición.
通常两个时就足以看完展览。
Ellos van algunas veces a una exposición o a un museo.
他们有时候会去看展览或者去参观博物馆。
Muchos de estos turistas vienen de lugares donde tienen menos exposición al sol.
很多来西班牙的游客是来自太阳不充足的国家。
Deberías conocerlo porque siempre organiza y recibe espectaculares exposiciones itinerantes de un nivel sublime.
应该去参观下,因为它总是组织举办精彩纷呈的巡回展览,其水平之高令人叹为观止。
¿Vienes esta tarde al Museo de Arte Moderno? Hay una exposición de una amiga mía.
下午去现代艺术博物馆么?我个朋友在那有个展。
Entonces, él ha tenido cuidado a la hora de marcar la exposición mediática de sus hijas.
于是,他就特别注意自己女儿们的媒体曝光度。
Meses después de su primera exposición individual, Frida pasa un año entre París y Nueva York.
在首次举办个人画展几个月后,弗里达在巴黎和纽约之间奔波了年。
Si la exposición es demasiado excesiva, la gente se molesta.
如果接触过于频繁,人们会感到厌烦。
Pues mira, hay una exposición de Miró en el Reina Sofía.
那看啊,在索菲亚王后艺术博物馆有米罗的展览。
En 1888 Barcelona albergó la primera exposición universal que se hizo acá en el Parque de la Ciudadela.
1888年,巴塞罗那在城堡公园举办了第次世界博览会。
Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.
我带着防晒霜是因为我的皮肤对阳光照射非常敏感,我需要直受到保护。
Existen también diversas actuaciones en el Instituto Cervantes de Madrid y exposiciones especiales.
马德里的塞万提斯学院也会举办各种活动,很多地方会举办特殊的展览。
En 1953, se organizó la única exposición individual en la Ciudad de México.
1953年她在墨西哥城开了她唯个人展。
¿Hacer la compra en sábado por la mañana? No. ¡Qué horror! Ver una exposición.
周六早上去购物?不去,多可怕啊,我会去看展览。
¡Cómo no! Todas las muestras están en la sala de exposición. -¿Está lejos de aquí?
当然可以!所有的样品都在展览厅里。 -那离这儿远吗?
Y por ejemplo esta fuente que tiene el parque quedó como resultado de la exposición.
比如公园里的这座喷泉就是博览会的结果。
Cada exposición posterior a esa cosa nueva provoca menos miedo y más interés.
每次再接触该事物时,恐惧会减少,兴趣会增加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释